What Would You Do-Bastillemp3下载无损flac下载
What Would You Do-Bastille在线试听免费歌词下载
[00:21.59]Boys and girls, wanna hear a true story?
男孩女孩们 想听个真实的故事吗 [00:24.10]Saturday night was at this real wild party
在星期六晚上举行的狂野派对上 [00:26.96]There was liquor overflowin' the cup
到处都是斟满酒的杯子 [00:28.90]About 5 or 6 strippers trying to work for a buck
还有5、6个脱衣舞娘在派对上助兴 [00:31.54]So I took one girl outside with me
我叫上其中一个跟我出去 [00:34.24]
Her name was Londy, she went to Junior High with me 我认识她 她叫Londy 她和我以前是同学 [00:36.76]I said, "Why you up in there dancing for cash?
我问她 为什么你在这儿赚这种钱 [00:39.44]I guess a whole lots changed since I seen you last."
我们最后一次见面的时候 你还不是这样的 [00:42.10]
She said... 她说... [00:42.87]What would you do if your son was at home
如果你有个挨饿的孩子在家里 你会怎么办 [00:45.30]Crying all alone on the bedroom floor
你只能独自躺在卧室的地板上哭泣着 [00:47.62]Cause he's hungry
但是孩子他饿啊 [00:48.95]And the only way to feed him is to sleep with a man for a little bit of money
为了能让他吃饱饭 为了那一点钱 你唯一能做的就是陪其他男人睡觉 [00:53.20]And his daddy's gone in and out of lock down
孩子的父亲是监狱里的常客 [00:56.50]I ain't got a job now
我现在又没有工作 [00:57.30]He's just smokin' rock now
他这会儿估计正吸着毒呢 [00:58.99]So for you this is just a good time
对参加这场派对的你们来说 你们是来寻欢作乐的 [01:01.60]But for me this is what I call life
但这对我来说 这就是我的人生 这就是我为了活下去所做的决定 [01:04.21]
Girl, you ain't the only one to have a baby 但是Londy啊 不是只有你才有小孩 [01:06.68]That's no excuse to be living all crazy
没理由你要以这种方式活下去 [01:09.65]So she stared me right square in the eye
她死盯着我的眼睛 [01:11.50]And said, "Everyday I Wake up, hoping to die"
说道 每天早晨我一醒来 我恨不得马上去死 [01:14.21]She said, "They're gonna know about pain
她说 他们会知道我们的痛苦的 [01:16.41]Cause me and my sister ran away
我和我的妹妹逃跑了 [01:18.36]So my daddy couldn't rape us
是因为我的父亲想强奸我们 [01:20.28]Before I was a teenager
在我还未长大的时候 [01:22.20]I done been through more shit you can't even relate to"
我就经历了种种你想象不到的破事儿 [01:28.27]What would you do if your son was at home
如果你有个挨饿的孩子在家里 你会怎么办 [01:30.67]Crying all alone on the bedroom floor
你只能独自躺在卧室的地板上哭泣着 [01:32.98]Cause he's hungry
但是孩子他饿啊 [01:34.42]And the only way to feed him is to sleep with a man for a little bit of money
为了能让他吃饱饭 为了那一点钱 你唯一能做的就是陪其他男人睡觉 [01:38.32]And his daddy's gone in and out of lock down
孩子的父亲是监狱里的常客 [01:41.35]I ain't got a job now
我现在又没有工作 [01:42.67]He's just smokin' rock now
他这会儿估计正吸着毒呢 [01:44.36]So for you this is just a good time
对参加这场派对的你们来说 你们是来寻欢作乐的 [01:46.36]But for me this is what I call life
但这对我来说 这就是我的人生 这就是我为了活下去所做的决定 [01:49.58]What would you do?
如果换做是你你会怎么做? [01:50.72]Get up off my feet and stop making tired excuses
别说这些没用的说辞 找这些无谓的借口了 [01:54.89]What would you do?
如果换做是你你会怎么做? [01:55.94]Get up off my feet and stop making tired excuses
别说这些没用的说辞 找这些无谓的借口了 [02:00.18]What would you do?
如果换做是你你会怎么做? [02:01.29]Get up off my feet and stop making tired excuses
别说这些没用的说辞 找这些无谓的借口了 [02:05.45]What would you do?
如果换做是你你会怎么做? [02:06.58]Get up off my feet!
别自作清高了! [02:10.97]What would you do if your son was at home
如果你有个挨饿的孩子在家里 你会怎么办 [02:13.34]Crying all alone on the bedroom floor
你只能独自躺在卧室的地板上哭泣着 [02:15.64]Cause he's hungry
但是孩子他饿啊 [02:16.99]And the only way to feed him is to sleep with a man for a little bit of money
为了能让他吃饱饭 为了那一点钱 你唯一能做的就是陪其他男人睡觉 [02:21.00]And his daddy's gone in and out of lock down
孩子的父亲是监狱里的常客 [02:24.30]I ain't got a job now
我现在又没有工作 [02:25.31]He's just smokin' rock now
他这会儿估计正吸着毒呢 [02:27.20]So for you this is just a good time
对参加这场派对的你们来说 你们是来寻欢作乐的 [02:28.98]But for me this is what I call life
但这对我来说 这就是我的人生 这就是我为了活下去所做的决定 [02:32.25]What would you do if your son was at home
如果你有个挨饿的孩子在家里 你会怎么办 [02:34.29]Crying all alone on the bedroom floor
你只能独自躺在卧室的地板上哭泣着 [02:36.93]Cause he's hungry
但是孩子他饿啊 [02:38.39]And the only way to feed him is to sleep with a man for a little bit of money
为了能让他吃饱饭 为了那一点钱 你唯一能做的就是陪其他男人睡觉 [02:42.32]And his daddy's gone in and out of lock down
孩子的父亲是监狱里的常客 [02:45.36]I ain't got a job now
我现在又没有工作 [02:46.64]He's just smokin' rock now
他这会儿估计正吸着毒呢 [02:48.21]So for you this is just a good time
对参加这场派对的你们来说 你们是来寻欢作乐的 [02:50.35]But for me this is what I call life
但这对我来说 这就是我的人生 这就是我为了活下去所做的决定 [02:53.56]What would you do if your son was at home
如果你有个挨饿的孩子在家里 你会怎么办 [02:55.96]Crying all alone on the bedroom floor
你只能独自躺在卧室的地板上哭泣着 [02:58.39]Cause he's hungry
但是孩子他饿啊 我还能怎么办
男孩女孩们 想听个真实的故事吗 [00:24.10]Saturday night was at this real wild party
在星期六晚上举行的狂野派对上 [00:26.96]There was liquor overflowin' the cup
到处都是斟满酒的杯子 [00:28.90]About 5 or 6 strippers trying to work for a buck
还有5、6个脱衣舞娘在派对上助兴 [00:31.54]So I took one girl outside with me
我叫上其中一个跟我出去 [00:34.24]
Her name was Londy, she went to Junior High with me 我认识她 她叫Londy 她和我以前是同学 [00:36.76]I said, "Why you up in there dancing for cash?
我问她 为什么你在这儿赚这种钱 [00:39.44]I guess a whole lots changed since I seen you last."
我们最后一次见面的时候 你还不是这样的 [00:42.10]
She said... 她说... [00:42.87]What would you do if your son was at home
如果你有个挨饿的孩子在家里 你会怎么办 [00:45.30]Crying all alone on the bedroom floor
你只能独自躺在卧室的地板上哭泣着 [00:47.62]Cause he's hungry
但是孩子他饿啊 [00:48.95]And the only way to feed him is to sleep with a man for a little bit of money
为了能让他吃饱饭 为了那一点钱 你唯一能做的就是陪其他男人睡觉 [00:53.20]And his daddy's gone in and out of lock down
孩子的父亲是监狱里的常客 [00:56.50]I ain't got a job now
我现在又没有工作 [00:57.30]He's just smokin' rock now
他这会儿估计正吸着毒呢 [00:58.99]So for you this is just a good time
对参加这场派对的你们来说 你们是来寻欢作乐的 [01:01.60]But for me this is what I call life
但这对我来说 这就是我的人生 这就是我为了活下去所做的决定 [01:04.21]
Girl, you ain't the only one to have a baby 但是Londy啊 不是只有你才有小孩 [01:06.68]That's no excuse to be living all crazy
没理由你要以这种方式活下去 [01:09.65]So she stared me right square in the eye
她死盯着我的眼睛 [01:11.50]And said, "Everyday I Wake up, hoping to die"
说道 每天早晨我一醒来 我恨不得马上去死 [01:14.21]She said, "They're gonna know about pain
她说 他们会知道我们的痛苦的 [01:16.41]Cause me and my sister ran away
我和我的妹妹逃跑了 [01:18.36]So my daddy couldn't rape us
是因为我的父亲想强奸我们 [01:20.28]Before I was a teenager
在我还未长大的时候 [01:22.20]I done been through more shit you can't even relate to"
我就经历了种种你想象不到的破事儿 [01:28.27]What would you do if your son was at home
如果你有个挨饿的孩子在家里 你会怎么办 [01:30.67]Crying all alone on the bedroom floor
你只能独自躺在卧室的地板上哭泣着 [01:32.98]Cause he's hungry
但是孩子他饿啊 [01:34.42]And the only way to feed him is to sleep with a man for a little bit of money
为了能让他吃饱饭 为了那一点钱 你唯一能做的就是陪其他男人睡觉 [01:38.32]And his daddy's gone in and out of lock down
孩子的父亲是监狱里的常客 [01:41.35]I ain't got a job now
我现在又没有工作 [01:42.67]He's just smokin' rock now
他这会儿估计正吸着毒呢 [01:44.36]So for you this is just a good time
对参加这场派对的你们来说 你们是来寻欢作乐的 [01:46.36]But for me this is what I call life
但这对我来说 这就是我的人生 这就是我为了活下去所做的决定 [01:49.58]What would you do?
如果换做是你你会怎么做? [01:50.72]Get up off my feet and stop making tired excuses
别说这些没用的说辞 找这些无谓的借口了 [01:54.89]What would you do?
如果换做是你你会怎么做? [01:55.94]Get up off my feet and stop making tired excuses
别说这些没用的说辞 找这些无谓的借口了 [02:00.18]What would you do?
如果换做是你你会怎么做? [02:01.29]Get up off my feet and stop making tired excuses
别说这些没用的说辞 找这些无谓的借口了 [02:05.45]What would you do?
如果换做是你你会怎么做? [02:06.58]Get up off my feet!
别自作清高了! [02:10.97]What would you do if your son was at home
如果你有个挨饿的孩子在家里 你会怎么办 [02:13.34]Crying all alone on the bedroom floor
你只能独自躺在卧室的地板上哭泣着 [02:15.64]Cause he's hungry
但是孩子他饿啊 [02:16.99]And the only way to feed him is to sleep with a man for a little bit of money
为了能让他吃饱饭 为了那一点钱 你唯一能做的就是陪其他男人睡觉 [02:21.00]And his daddy's gone in and out of lock down
孩子的父亲是监狱里的常客 [02:24.30]I ain't got a job now
我现在又没有工作 [02:25.31]He's just smokin' rock now
他这会儿估计正吸着毒呢 [02:27.20]So for you this is just a good time
对参加这场派对的你们来说 你们是来寻欢作乐的 [02:28.98]But for me this is what I call life
但这对我来说 这就是我的人生 这就是我为了活下去所做的决定 [02:32.25]What would you do if your son was at home
如果你有个挨饿的孩子在家里 你会怎么办 [02:34.29]Crying all alone on the bedroom floor
你只能独自躺在卧室的地板上哭泣着 [02:36.93]Cause he's hungry
但是孩子他饿啊 [02:38.39]And the only way to feed him is to sleep with a man for a little bit of money
为了能让他吃饱饭 为了那一点钱 你唯一能做的就是陪其他男人睡觉 [02:42.32]And his daddy's gone in and out of lock down
孩子的父亲是监狱里的常客 [02:45.36]I ain't got a job now
我现在又没有工作 [02:46.64]He's just smokin' rock now
他这会儿估计正吸着毒呢 [02:48.21]So for you this is just a good time
对参加这场派对的你们来说 你们是来寻欢作乐的 [02:50.35]But for me this is what I call life
但这对我来说 这就是我的人生 这就是我为了活下去所做的决定 [02:53.56]What would you do if your son was at home
如果你有个挨饿的孩子在家里 你会怎么办 [02:55.96]Crying all alone on the bedroom floor
你只能独自躺在卧室的地板上哭泣着 [02:58.39]Cause he's hungry
但是孩子他饿啊 我还能怎么办