皇帝の義務-山崎育三郎/Assembly/香寿たつきmp3下载无损flac下载
皇帝の義務-山崎育三郎/Assembly/香寿たつき在线试听免费歌词下载
[00:11.24]時は、1853年
【时值1853年】 [00:13.36]ウィーンでは、若き皇帝フランツ・ヨーゼフが帝国を治めている
【年轻的皇帝弗朗茨·约瑟夫统治奥地利帝国】 [00:21.38]彼を支えるのは
【支撑他的是】 [00:23.45]起立している兵士たち
【笔挺的士兵们】 [00:26.33]腰かけている役人たち
【俯身的大臣们】 [00:29.26]跪く聖職者たち
【屈膝的圣职者们】 [00:32.03]忍び足の密告者たち
【小心翼翼的密探们】 [00:35.87]更に、宮廷でただ1人の男だと言われている、皇太后ゾフィー
【重要的是,被喻为宫中唯一的男人的皇太后索菲】 [00:46.16]彼女の助言は、絶対だ!
【她的意见是绝对的!】 [00:55.54]強く!厳しく!冷静に!冷酷に!
【要强大!要严厉!要冷静!要冷酷!】 [01:14.16]皇帝陛下は、神の御加護で臣民全てに義務を果たす!
【天佑皇帝陛下,为民尽职尽责】 [01:26.58]ウィーン大司教、ラウシャー殿
【维亚纳大祭司、劳舍尔殿下发言】 [01:30.71]教会を襲う過激派を、弾圧・粛清して下さい
【请您务必弹压肃清袭击教会的过激派】 [01:47.12]何と恐ろしい!
【何等可怖】 [01:51.12]許可する
【准许】 [01:53.14]皇帝陛下は、神の御加護で臣民全てに義務を果たす!
【天佑皇帝陛下,为民尽职尽责】 [02:05.15]もう1人の母親!
【另一位母亲!】 [02:07.46]陛下…陛下!
【陛下…陛下…!】 [02:13.08]息子は自由と叫んだだけ
【我的儿子只是宣导自由而已】 [02:18.28]結構ね!
【还想怎样!】 [02:19.34]御慈悲を、陛下…死刑はやめて
【请您开恩,陛下…还请不要处他死刑】 [02:27.71]もし得られるのなら、寛容で善意の名君と呼ばれたい(強く!厳しく!冷静に!冷酷に!)
【若是能够选择的话,我更希望臣民觉得我是宽容善良的明君(要强大!要严厉!要冷静!要冷酷!)】 [02:48.73]冷静に!冷酷に!
【要冷静!要冷酷!】 [02:57.07]却下
【驳回】 [03:01.79]いや——!
【不——!】 [03:06.99]まだ何か、グリュンネ伯爵
【还有其他事吗?格伦内伯爵?】 [03:10.16]クリミア戦争の情勢について、シュヴァルツェンベルク侯爵が
【施瓦曾伯格侯爵关于克雷米亚的严峻战事有话要说…】 [03:17.47]我が国はロシアに付くべきです
【我国应该支持俄国】 [03:23.37]ロシアは革命に応えてくれる
【响应俄国的革命】 [03:28.99]借りを返すチャンスそのついでに
【这是还俄国人情的大好机会】 [03:34.48]トルコの一部を我が領土に
【顺便将土耳其的一部分划为我国领土】 [03:44.29]どう思う、グリュンネ伯爵
【格伦内伯爵,你怎么看?】 [03:48.15]イギリスが黙って見過ごす筈は無い
【英国应该不会坐视不理】 [03:57.59]同盟は難しい…
【想要同盟有些难度…】 [04:04.94]御決断を!
【请您定夺!】 [04:08.23]オーストリア皇帝は、何も決める必要はありません
【奥地利皇帝不需要决定任何事】 [04:15.75]皇帝陛下は、神の御加護で臣民全てに義務を果たす!
【天佑皇帝陛下,为民尽职尽责】 [04:38.60]陛下、バート・イシュル行きの馬車がお待ち致しております
【陛下,前往巴德伊舍的马车已在外恭候】 [04:42.80]皆様、謁見を終わります
【各位,今天的谒见就到此为止吧】 [04:45.32]しかし、ロシア大使には何と…
【但是俄国大使那边…】 [04:49.23]戦争は他の国に任せておけば良い!幸運なオーストリアは、結婚で絆を結ぶのです
【让别的国家去战争吧,我们幸运的奥地利现在要结姻缘了】 [04:59.74]皇帝陛下に神の御加護を
【天佑吾皇陛下】 [05:15.31]陛下…
【陛下…】 [05:16.37]お見合いに行かれたのですよ
【可能是去相亲了呢】
【时值1853年】 [00:13.36]ウィーンでは、若き皇帝フランツ・ヨーゼフが帝国を治めている
【年轻的皇帝弗朗茨·约瑟夫统治奥地利帝国】 [00:21.38]彼を支えるのは
【支撑他的是】 [00:23.45]起立している兵士たち
【笔挺的士兵们】 [00:26.33]腰かけている役人たち
【俯身的大臣们】 [00:29.26]跪く聖職者たち
【屈膝的圣职者们】 [00:32.03]忍び足の密告者たち
【小心翼翼的密探们】 [00:35.87]更に、宮廷でただ1人の男だと言われている、皇太后ゾフィー
【重要的是,被喻为宫中唯一的男人的皇太后索菲】 [00:46.16]彼女の助言は、絶対だ!
【她的意见是绝对的!】 [00:55.54]強く!厳しく!冷静に!冷酷に!
【要强大!要严厉!要冷静!要冷酷!】 [01:14.16]皇帝陛下は、神の御加護で臣民全てに義務を果たす!
【天佑皇帝陛下,为民尽职尽责】 [01:26.58]ウィーン大司教、ラウシャー殿
【维亚纳大祭司、劳舍尔殿下发言】 [01:30.71]教会を襲う過激派を、弾圧・粛清して下さい
【请您务必弹压肃清袭击教会的过激派】 [01:47.12]何と恐ろしい!
【何等可怖】 [01:51.12]許可する
【准许】 [01:53.14]皇帝陛下は、神の御加護で臣民全てに義務を果たす!
【天佑皇帝陛下,为民尽职尽责】 [02:05.15]もう1人の母親!
【另一位母亲!】 [02:07.46]陛下…陛下!
【陛下…陛下…!】 [02:13.08]息子は自由と叫んだだけ
【我的儿子只是宣导自由而已】 [02:18.28]結構ね!
【还想怎样!】 [02:19.34]御慈悲を、陛下…死刑はやめて
【请您开恩,陛下…还请不要处他死刑】 [02:27.71]もし得られるのなら、寛容で善意の名君と呼ばれたい(強く!厳しく!冷静に!冷酷に!)
【若是能够选择的话,我更希望臣民觉得我是宽容善良的明君(要强大!要严厉!要冷静!要冷酷!)】 [02:48.73]冷静に!冷酷に!
【要冷静!要冷酷!】 [02:57.07]却下
【驳回】 [03:01.79]いや——!
【不——!】 [03:06.99]まだ何か、グリュンネ伯爵
【还有其他事吗?格伦内伯爵?】 [03:10.16]クリミア戦争の情勢について、シュヴァルツェンベルク侯爵が
【施瓦曾伯格侯爵关于克雷米亚的严峻战事有话要说…】 [03:17.47]我が国はロシアに付くべきです
【我国应该支持俄国】 [03:23.37]ロシアは革命に応えてくれる
【响应俄国的革命】 [03:28.99]借りを返すチャンスそのついでに
【这是还俄国人情的大好机会】 [03:34.48]トルコの一部を我が領土に
【顺便将土耳其的一部分划为我国领土】 [03:44.29]どう思う、グリュンネ伯爵
【格伦内伯爵,你怎么看?】 [03:48.15]イギリスが黙って見過ごす筈は無い
【英国应该不会坐视不理】 [03:57.59]同盟は難しい…
【想要同盟有些难度…】 [04:04.94]御決断を!
【请您定夺!】 [04:08.23]オーストリア皇帝は、何も決める必要はありません
【奥地利皇帝不需要决定任何事】 [04:15.75]皇帝陛下は、神の御加護で臣民全てに義務を果たす!
【天佑皇帝陛下,为民尽职尽责】 [04:38.60]陛下、バート・イシュル行きの馬車がお待ち致しております
【陛下,前往巴德伊舍的马车已在外恭候】 [04:42.80]皆様、謁見を終わります
【各位,今天的谒见就到此为止吧】 [04:45.32]しかし、ロシア大使には何と…
【但是俄国大使那边…】 [04:49.23]戦争は他の国に任せておけば良い!幸運なオーストリアは、結婚で絆を結ぶのです
【让别的国家去战争吧,我们幸运的奥地利现在要结姻缘了】 [04:59.74]皇帝陛下に神の御加護を
【天佑吾皇陛下】 [05:15.31]陛下…
【陛下…】 [05:16.37]お見合いに行かれたのですよ
【可能是去相亲了呢】
皇帝の義務-山崎育三郎/Assembly/香寿たつき热门评论
什么时候有中文版的伊丽莎白演,我一定打飞的去看!