외행성-Olltii/수다쟁이mp3下载无损flac下载
暂无资源。
외행성-Olltii/수다쟁이在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:00.000] 作词 : Olltii/수다쟁이
[00:01.000] 作曲 : MGFC
[00:25.450]너라는 별의 푸르름
名为你的那颗行星是青蓝色的 [00:27.180]널 가리는 대기권의 구름을
你的光芒如此耀眼的 [00:30.100]뚫을 정도로 선명해
穿过遮盖大气层的乌云 [00:31.930]누구든 널 보면 알 수 있어
任谁都能一眼就看到你 [00:34.670]오늘은 유난히도 밝네
今晚格外的明亮呢 [00:37.190]나완 달리 밝은 빛과 함께 해
你和月亮一起散发着光辉 [00:39.150]아마 달님도
大概月亮 [00:41.550]널 질투할 게 분명해
也在嫉妒你吧 [00:43.350]너의 운명엔
因为你的命运中 [00:44.560]늘 빛이 함께였으니까
总是有光芒与之相伴 [00:46.340]Ma Darling
Ma Darling [00:47.600]여전히 너의 주변의
你的身边依然 [00:49.060]어딜 거닐던
四处徘徊着 [00:50.500]나보다 더 더욱 빛나는 별들이
比我还明亮的星辰 [00:52.600]널 감싸도니
在庇护着你 [00:54.350]내 빛은 안 보이겠지
因此你看不见我微弱的光芒 [00:56.550]차라리 그게 더
这样反而 [00:57.440]마음이 놓이겠지
让我更加心安 [00:58.920]넌 유일하고 난 무수해
因为你是唯一的,而如我一般的星星却是无数的 [01:01.100]그런 너에게
面对这般的你 [01:01.900]유일해지고 싶지만 우습게
我在可笑的幻想着成为你的唯一的同时 [01:03.950]또 혼자서 버릴 꿈
却又不得不暗自神伤 [01:05.890]너에게 있어 난 그저
对于你来说 [01:06.980]널 맴도는 하나의 별일 뿐
我就只是围绕着你旋转的一颗星星罢了 [01:13.320]닿을 수 있을까
能触碰到你吗 [01:17.480]닿을 수 있을까
能触碰到你吗 [01:23.680]닿을 수 있을까
能触碰到你吗 [01:28.470]닿아선 안 될까
无法触及你吗 [01:30.480]사실 나 혼자서 멋쩍게도
其实孤身一人很乏味,但我 [01:33.050]너에게 맞춰 바꿨어 공전궤도
依然不断的配合着你变换公转轨道 [01:35.770]내 스스로의 중력엔 어긋났지만
我虽然违背了自己的重力 [01:38.320]널 따라 돌고 도는 것을
跟着你旋转 [01:39.910]더 원하지 난
但却更加想要得到你了 [01:41.770]너의 뒤편에 섰을 때
当我站在你身后时 [01:44.170]날 가득 덮는 그 그림자의 어둠
就连我发出的光芒也被你的影子所遮盖 [01:46.330]그것마저도 난 빛으로 여기지
身上的光芒也显得越发微弱 [01:49.200]내 삶엔 빛도 어둠도 없었거든
原本在我的生命中暗无天日 [01:51.910]이 관계에 대해서 재해석 했어
你的出现却将这种境况打破 [01:54.410]이 계속되는
我可以 [01:55.270]궤도 위에서 난 외행성
在这无休止的轨道上 [01:57.160]할 수 있는 게 있을까
做一颗外行星吗 [01:59.460]주변을 맴도는 익숙한
即使不断的在你身旁 [02:00.800]이 습관의 순환
熟练的循环往复 [02:02.500]계속 끌려가지만
不断的被你吸引 [02:03.560]다가갈 수 없어
却始终无法接近你 [02:05.790]모난 내가 접근하면 넌 다쳐서
毕竟我是如此的棱角分明,莽撞的接近你只会让你受伤 [02:08.170]조금씩 멀어질 뿐야
自觉的与你保持距离才是上策 [02:12.060]너의 중력도 내가 짊어질 뿐야
并且你的重力也会成为我的负担 [02:18.040]닿을 수 있을까
能触碰到你吗 [02:23.010]닿을 수 있을까
能触碰到你吗 [02:28.430]닿을 수 있을까
能触碰到你吗 [02:33.400]닿아선 안 될까
无法触及你吗 [02:40.630]내 마음 덩치만 크지 뭐
我对你的心意不断膨胀 [02:42.240]자칫 잘못하면
稍有不慎 [02:43.250]네 마음 주위를 맴돌다
就会在你的行星周围失控 [02:44.560]쾅 부딪쳐
猛的与你撞上 [02:45.690]꿈에서만 그리던
如此一来 [02:46.970]너의 미소마저 다시 없을
就连我只能在梦中勾勒的你的笑颜 [02:48.250]공백이 될까 봐
都会变成空白 [02:49.930]말 줄임표
末了的省略号 [02:51.080]태양에게 물어보면
如果我问太阳 [02:52.200]난 닿을 수 있어
它会说“我可以触及你” [02:53.800]달에게 물어보면
如果我问月亮 [02:55.060]난 가릴 수 있어
它会说“我可以比你更加耀眼” [02:56.360]난 닿을 수도
但即使我无法触及你 [02:58.170]가릴 수도 없는데도
无法掩盖你的光芒 [02:59.180]같은 거리에 머문 채로
滞留在这等距离的 [03:00.760]맴돌아 넓은 궤도
如此宽阔的行星带中 [03:02.410]어쩌다 널 발견했을까
我是如何发现你的呢 [03:03.870]좌로 우로 몸을 휘저어봐도
即使是我左右晃动着四处张望 [03:06.360]내 눈은 바로 그곳
可我的眼神为何 [03:07.890]너라는 별이 있는 곳에
能如此正确的投向你的星球 [03:09.700]못 박힌 채
使我自此铭记你 [03:10.720]똑같이 맴도는 꼴 못 가질 게
即使明明无法与你拥有同样的旋转方式 [03:13.230]분명해도 용기 내보겠어
也想鼓起勇气 [03:15.160]벗어날래
摆脱这里 [03:16.400]너와 다른 궤도에서
滞留在与你不同的轨道上 [03:17.900]머무는 건 이제 곤란해
现今觉得真是度秒如年 [03:19.840]얼마가 걸리던
无论距离多么遥远 [03:21.170]널 향해 갈게
我也会向你奔去 [03:22.530]겁나냐고 천만에
无所畏惧 [03:23.160]
名为你的那颗行星是青蓝色的 [00:27.180]널 가리는 대기권의 구름을
你的光芒如此耀眼的 [00:30.100]뚫을 정도로 선명해
穿过遮盖大气层的乌云 [00:31.930]누구든 널 보면 알 수 있어
任谁都能一眼就看到你 [00:34.670]오늘은 유난히도 밝네
今晚格外的明亮呢 [00:37.190]나완 달리 밝은 빛과 함께 해
你和月亮一起散发着光辉 [00:39.150]아마 달님도
大概月亮 [00:41.550]널 질투할 게 분명해
也在嫉妒你吧 [00:43.350]너의 운명엔
因为你的命运中 [00:44.560]늘 빛이 함께였으니까
总是有光芒与之相伴 [00:46.340]Ma Darling
Ma Darling [00:47.600]여전히 너의 주변의
你的身边依然 [00:49.060]어딜 거닐던
四处徘徊着 [00:50.500]나보다 더 더욱 빛나는 별들이
比我还明亮的星辰 [00:52.600]널 감싸도니
在庇护着你 [00:54.350]내 빛은 안 보이겠지
因此你看不见我微弱的光芒 [00:56.550]차라리 그게 더
这样反而 [00:57.440]마음이 놓이겠지
让我更加心安 [00:58.920]넌 유일하고 난 무수해
因为你是唯一的,而如我一般的星星却是无数的 [01:01.100]그런 너에게
面对这般的你 [01:01.900]유일해지고 싶지만 우습게
我在可笑的幻想着成为你的唯一的同时 [01:03.950]또 혼자서 버릴 꿈
却又不得不暗自神伤 [01:05.890]너에게 있어 난 그저
对于你来说 [01:06.980]널 맴도는 하나의 별일 뿐
我就只是围绕着你旋转的一颗星星罢了 [01:13.320]닿을 수 있을까
能触碰到你吗 [01:17.480]닿을 수 있을까
能触碰到你吗 [01:23.680]닿을 수 있을까
能触碰到你吗 [01:28.470]닿아선 안 될까
无法触及你吗 [01:30.480]사실 나 혼자서 멋쩍게도
其实孤身一人很乏味,但我 [01:33.050]너에게 맞춰 바꿨어 공전궤도
依然不断的配合着你变换公转轨道 [01:35.770]내 스스로의 중력엔 어긋났지만
我虽然违背了自己的重力 [01:38.320]널 따라 돌고 도는 것을
跟着你旋转 [01:39.910]더 원하지 난
但却更加想要得到你了 [01:41.770]너의 뒤편에 섰을 때
当我站在你身后时 [01:44.170]날 가득 덮는 그 그림자의 어둠
就连我发出的光芒也被你的影子所遮盖 [01:46.330]그것마저도 난 빛으로 여기지
身上的光芒也显得越发微弱 [01:49.200]내 삶엔 빛도 어둠도 없었거든
原本在我的生命中暗无天日 [01:51.910]이 관계에 대해서 재해석 했어
你的出现却将这种境况打破 [01:54.410]이 계속되는
我可以 [01:55.270]궤도 위에서 난 외행성
在这无休止的轨道上 [01:57.160]할 수 있는 게 있을까
做一颗外行星吗 [01:59.460]주변을 맴도는 익숙한
即使不断的在你身旁 [02:00.800]이 습관의 순환
熟练的循环往复 [02:02.500]계속 끌려가지만
不断的被你吸引 [02:03.560]다가갈 수 없어
却始终无法接近你 [02:05.790]모난 내가 접근하면 넌 다쳐서
毕竟我是如此的棱角分明,莽撞的接近你只会让你受伤 [02:08.170]조금씩 멀어질 뿐야
自觉的与你保持距离才是上策 [02:12.060]너의 중력도 내가 짊어질 뿐야
并且你的重力也会成为我的负担 [02:18.040]닿을 수 있을까
能触碰到你吗 [02:23.010]닿을 수 있을까
能触碰到你吗 [02:28.430]닿을 수 있을까
能触碰到你吗 [02:33.400]닿아선 안 될까
无法触及你吗 [02:40.630]내 마음 덩치만 크지 뭐
我对你的心意不断膨胀 [02:42.240]자칫 잘못하면
稍有不慎 [02:43.250]네 마음 주위를 맴돌다
就会在你的行星周围失控 [02:44.560]쾅 부딪쳐
猛的与你撞上 [02:45.690]꿈에서만 그리던
如此一来 [02:46.970]너의 미소마저 다시 없을
就连我只能在梦中勾勒的你的笑颜 [02:48.250]공백이 될까 봐
都会变成空白 [02:49.930]말 줄임표
末了的省略号 [02:51.080]태양에게 물어보면
如果我问太阳 [02:52.200]난 닿을 수 있어
它会说“我可以触及你” [02:53.800]달에게 물어보면
如果我问月亮 [02:55.060]난 가릴 수 있어
它会说“我可以比你更加耀眼” [02:56.360]난 닿을 수도
但即使我无法触及你 [02:58.170]가릴 수도 없는데도
无法掩盖你的光芒 [02:59.180]같은 거리에 머문 채로
滞留在这等距离的 [03:00.760]맴돌아 넓은 궤도
如此宽阔的行星带中 [03:02.410]어쩌다 널 발견했을까
我是如何发现你的呢 [03:03.870]좌로 우로 몸을 휘저어봐도
即使是我左右晃动着四处张望 [03:06.360]내 눈은 바로 그곳
可我的眼神为何 [03:07.890]너라는 별이 있는 곳에
能如此正确的投向你的星球 [03:09.700]못 박힌 채
使我自此铭记你 [03:10.720]똑같이 맴도는 꼴 못 가질 게
即使明明无法与你拥有同样的旋转方式 [03:13.230]분명해도 용기 내보겠어
也想鼓起勇气 [03:15.160]벗어날래
摆脱这里 [03:16.400]너와 다른 궤도에서
滞留在与你不同的轨道上 [03:17.900]머무는 건 이제 곤란해
现今觉得真是度秒如年 [03:19.840]얼마가 걸리던
无论距离多么遥远 [03:21.170]널 향해 갈게
我也会向你奔去 [03:22.530]겁나냐고 천만에
无所畏惧 [03:23.160]