Caminho de Voltar-Tiago Bettencourtmp3下载无损flac下载
Caminho de Voltar-Tiago Bettencourt在线试听免费歌词下载
[00:08]Há sempre um sítio para fugir
总有一个可以躲避的地方 [00:13]Se queres saber
如果你想知道的话 [00:16]Um sítio onde podes descansar
一个可以休憩的地方 [00:21]Há sempre alguém para te agarrar
总有一个了解你的人 [00:26]E te esconder
把你保护 [00:29]Se vais cair
在你危险之际 [00:33]Eu vou te ver
我会守护着你 [00:36]Antes da dança
翩翩起舞之前 [00:39]Antes da fuga
逃离现实之濒 [00:43]Eu sei te ver
我知道我会默默守护着你 [00:47]Antes do tempo te mudar eu vou saber
我会在时间流逝之前记住你的模样 [00:53]Antes da névoa te despir e te levar
在云雾渐渐遮住你从我身边带走之前 [01:01]Há um sítio onde o escuro nao chegou
总有一个黑暗企及不到的地方 [01:07]Por onde podes ir
你可以远离喧嚣的地方 [01:10]Um rio para libertar
像一条亟待解放的河流 [01:27]Há sempre alguém para te salvar
总有一个解救你的人 [01:32]Se queres saber
如果你想知道的话 [01:35]Se queres sentir outro lugar
如果你想感受另一边的风景 [01:41]Há sempre alguém para te dizer
总有一个告诫你的人 [01:45]Se vais cair
在你坠落之濒 [01:49]Para te travar e adormecer
阻止你沉睡过去 [01:56]Antes do dia
日落之前 [02:00]Antes da fuga
潜逃之前 [02:04]Eu sei te ver
我知道我会默默守护着你 [02:07]Antes da noite te sarar eu vou saber
在你痊愈的那个夜晚之前为你祈祷 [02:14]Antes da neva te despir e te lavar
争在白雪渐渐掩埋洗涤你之前 [02:21]Há um sítio onde a estrada te deixou
有一条你曾放弃的路 [02:27]Por onde tens que ir
你得去看看 [02:31]Se te queres libertar
倘若你真的想得到自由 [02:41]E tudo o que for por bem
所有美好的事物 [02:44]Tudo o que der razão
所有的理性之光 [02:48]Como ponte vai ligar
像连接的桥梁 [02:54]Tudo te vai unir
一切都将团聚 [02:57]Tudo se faz canção
谱成歌 [03:02]No caminho de voltar
唱在回家的路上 [03:05]No caminho de voltar
在回家的路上 [03:23]Há sempre paz noutro lugar
在世界的另一个地方总会有宁静 [03:28]Entre nuvens
迷茫之中 [03:32]Um sítio onde podes perceber
一个你能接受的地方 [03:38]Que há sempre alguém para te ver
在那儿总会有默默守护你的人 [03:43]Em segredo
默默地 [03:46]Te descobrir
等你发现 [03:54]E renovar
等你再现 [04:27]制作者:斯凯瑞欧
总有一个可以躲避的地方 [00:13]Se queres saber
如果你想知道的话 [00:16]Um sítio onde podes descansar
一个可以休憩的地方 [00:21]Há sempre alguém para te agarrar
总有一个了解你的人 [00:26]E te esconder
把你保护 [00:29]Se vais cair
在你危险之际 [00:33]Eu vou te ver
我会守护着你 [00:36]Antes da dança
翩翩起舞之前 [00:39]Antes da fuga
逃离现实之濒 [00:43]Eu sei te ver
我知道我会默默守护着你 [00:47]Antes do tempo te mudar eu vou saber
我会在时间流逝之前记住你的模样 [00:53]Antes da névoa te despir e te levar
在云雾渐渐遮住你从我身边带走之前 [01:01]Há um sítio onde o escuro nao chegou
总有一个黑暗企及不到的地方 [01:07]Por onde podes ir
你可以远离喧嚣的地方 [01:10]Um rio para libertar
像一条亟待解放的河流 [01:27]Há sempre alguém para te salvar
总有一个解救你的人 [01:32]Se queres saber
如果你想知道的话 [01:35]Se queres sentir outro lugar
如果你想感受另一边的风景 [01:41]Há sempre alguém para te dizer
总有一个告诫你的人 [01:45]Se vais cair
在你坠落之濒 [01:49]Para te travar e adormecer
阻止你沉睡过去 [01:56]Antes do dia
日落之前 [02:00]Antes da fuga
潜逃之前 [02:04]Eu sei te ver
我知道我会默默守护着你 [02:07]Antes da noite te sarar eu vou saber
在你痊愈的那个夜晚之前为你祈祷 [02:14]Antes da neva te despir e te lavar
争在白雪渐渐掩埋洗涤你之前 [02:21]Há um sítio onde a estrada te deixou
有一条你曾放弃的路 [02:27]Por onde tens que ir
你得去看看 [02:31]Se te queres libertar
倘若你真的想得到自由 [02:41]E tudo o que for por bem
所有美好的事物 [02:44]Tudo o que der razão
所有的理性之光 [02:48]Como ponte vai ligar
像连接的桥梁 [02:54]Tudo te vai unir
一切都将团聚 [02:57]Tudo se faz canção
谱成歌 [03:02]No caminho de voltar
唱在回家的路上 [03:05]No caminho de voltar
在回家的路上 [03:23]Há sempre paz noutro lugar
在世界的另一个地方总会有宁静 [03:28]Entre nuvens
迷茫之中 [03:32]Um sítio onde podes perceber
一个你能接受的地方 [03:38]Que há sempre alguém para te ver
在那儿总会有默默守护你的人 [03:43]Em segredo
默默地 [03:46]Te descobrir
等你发现 [03:54]E renovar
等你再现 [04:27]制作者:斯凯瑞欧