KKKY-Cunninlynguistsmp3下载无损flac下载
KKKY-Cunninlynguists在线试听免费歌词下载
[00:00.669]From the red claim to the blueprint man
从血帮的地盘到瘸帮的... [00:03.633]That ****
就是这样 [00:04.800]I'm write home,man
我在写我的家乡 [00:06.825]write home...
我的家乡... [00:09.018]I'm coming straight up out the K
我的故事就是“冲出肯塔基” [00:10.380]Louisville where I'm born and raised
路易斯维尔是我长大的地方 [00:12.071]Skinny Deville country boy, saggy britches and jays
我就是一乡下男孩,穿着肥大的裤子 [00:15.083]Don't get it twisted or conflicted what you hear when we say
你听我们这首歌时别不耐烦也别曲解我的意思 [00:17.396]State it loud and clear right here these country ****** don't play
把想说的都清楚明白的陈述出来,我们这些乡下人不玩花里胡哨的 [00:20.182]We on the grind from the crack of dawn, cooler than the Fonz
当时我们在天边露出鱼肚白时就开始工作,虽不是冬天,寒冷似冬天 [00:23.052]Act up, we on the front lawn and bustin at your moms
顽皮时我们会去别家草坪把他们家窗户打碎,之后逃之夭夭 [00:25.476]We dont give a damn about much, Mary Jane and the dutch
我们基本上是啥都不管,只关心烟和与我们做生意的荷兰人 [00:28.168]Simple and plain is how we keep it, out of towners — Good luck, yup
我们做事的风格就是简单粗暴,外地人来这里不一定能适应,祝你好运哈哈 [00:30.795]Welcome to rural America
欢迎来到美国的乡下 [00:32.451]Small town area
小小村庄 [00:34.243]Bowling Green **** carrier
可是我们干着制///毒///贩///毒的生意 [00:35.865]Make it past Rutherford County I’ll take care of ya
你把货运过拉瑟福德,剩下的我来操心 [00:38.616]This country **** is all in my blood, it's like malaria
乡下风格在我的血液里,好似疟疾一般 [00:41.176]Welcome to the KY
欢迎来到肯塔基州 [00:42.305]We ain't on the farm though
现在我们还没在耕作 [00:43.789]We don't study law but we know we can bear arms though
哥几个不学法律但是都知道可以去服兵役 [00:46.528]Hoods to the trailer park, pills to the pounds
从贫民街区到拖车公园,药片和枪 [00:49.153]CunninLynguists, nappy roots, still wear the crowns in the...
康宁岭和Nappy Roots的哥几个,我们仍然是肯塔基之王... [00:51.734]KKKY
在3K之州(对肯塔基的刻板印象之一,种族歧视横行) [00:52.952]It's more than what you think it is
这比你想象的要更有意思 [00:54.420]More than watermelon and chicken and where these racists live
这可不止是产西瓜,出炸鸡,种族歧视横行 [00:57.074]It's for the **** smoke, ***** we dont need coke
哥几个做这首为了挣钱买烟抽,不,我们不玩可///卡///因 [00:59.687]Unless we mixing it with bourbon on the speed boat
除非你把那玩意混在酒里再安排个小艇我可能会玩玩 [01:02.181]KKKY
在3K之州(对肯塔基的刻板印象之一,种族歧视横行) [01:03.193]It's more than what you think it is
这比你想象的要更有意思 [01:04.977]More than watermelon and chicken and where these racists live
这可不止是产西瓜,出炸鸡,种族歧视横行 [01:07.450]It's for the **** smoke, ***** we dont need coke
哥几个做这首为了挣钱买烟抽,不,我们不玩可///卡///因 [01:10.295]Unless we mixing it with bourbon on the speed boat
除非你把那玩意混在酒里再安排个小艇我可能会玩玩 [01:12.497]Welcome to the jungle where people don't come to
欢迎来到丛林区,基本没啥人来这 [01:14.931]Dreams don't come through, so every niggle hustle
梦想也不踏足这里,所以每个哥们都在努力奋斗,冲出这里 [01:17.381]In the hood bidness, the young ****** ignant
在街区的角落里,有年轻的哥们放纵自己抽着烟 [01:20.297]And every chick pregnant, or they infected
而这里的妹子不是怀了孕就是染上了艾滋 [01:23.027]And everybody credit is "bad" like Mike’s song
每个人的信用都像MJ歌里形容的一样,“坏的不行”(我这里这么译的,遵从歌曲意思,但是MJ歌里的意思是“牛逼”) [01:25.755]So we ride with the check engine lights on
所以哥几个开车的时候检查引擎灯都会亮着(证明油箱盖给人偷了) [01:28.561]And thats the reason we misunderstood
上述就是为啥我们这片的人会被误解 [01:30.418]Cause' ain't no stimulus plan bout to make it to my neighborhood
因为没有经济刺激计划让我们这片的人加把劲干活,所以大家都不断堕落 [01:33.453]They say that(You Know)
他们说(你也知道) [01:34.106]The truth crushed to the earth will rise again
被粉碎的真相将会再次浮现(阴谋论这些的) [01:36.117]True indeed but I'd rather plant seeds with wiser men
八成是真的,但是我更愿意不管这些,和我的哥几个一起悠闲种地 [01:38.702]Kentucky where they used to stretch strings around the neck yo
肯塔基州是当时黑人脖子挂绳的地方啊 [01:41.448]And I ain't talking banjos or violins
不不不,我没说他们脖子上挂的绳是班卓琴的或是小提琴的 [01:43.961]I'm talking about ****** in trees
我说的是当时那些被用私刑吊死在树上的 [01:45.918]Them ****** got they hands up shooting some threes
现在肯塔基州的黑哥们在投三分时手都举得高高的 [01:48.608]The only other time you see a ***** with his hands up
除了投三分球,你何时才能看到黑哥们把手举高呢? [01:51.425]They dancing or the **********ing cops yell freeze *****, Pride!
要不就是他们跳舞,要不就是警察让他们别动,可我为我是黑皮肤而自豪 [01:55.704]Cunninlynguists,uh
康宁岭在这 [02:00.274]Willy will what up
Will哥近来可好? [02:03.240]Cunninlynguists
康宁岭 [02:04.932]Nappy Roots [02:10.050]Oh [02:11.834]
从血帮的地盘到瘸帮的... [00:03.633]That ****
就是这样 [00:04.800]I'm write home,man
我在写我的家乡 [00:06.825]write home...
我的家乡... [00:09.018]I'm coming straight up out the K
我的故事就是“冲出肯塔基” [00:10.380]Louisville where I'm born and raised
路易斯维尔是我长大的地方 [00:12.071]Skinny Deville country boy, saggy britches and jays
我就是一乡下男孩,穿着肥大的裤子 [00:15.083]Don't get it twisted or conflicted what you hear when we say
你听我们这首歌时别不耐烦也别曲解我的意思 [00:17.396]State it loud and clear right here these country ****** don't play
把想说的都清楚明白的陈述出来,我们这些乡下人不玩花里胡哨的 [00:20.182]We on the grind from the crack of dawn, cooler than the Fonz
当时我们在天边露出鱼肚白时就开始工作,虽不是冬天,寒冷似冬天 [00:23.052]Act up, we on the front lawn and bustin at your moms
顽皮时我们会去别家草坪把他们家窗户打碎,之后逃之夭夭 [00:25.476]We dont give a damn about much, Mary Jane and the dutch
我们基本上是啥都不管,只关心烟和与我们做生意的荷兰人 [00:28.168]Simple and plain is how we keep it, out of towners — Good luck, yup
我们做事的风格就是简单粗暴,外地人来这里不一定能适应,祝你好运哈哈 [00:30.795]Welcome to rural America
欢迎来到美国的乡下 [00:32.451]Small town area
小小村庄 [00:34.243]Bowling Green **** carrier
可是我们干着制///毒///贩///毒的生意 [00:35.865]Make it past Rutherford County I’ll take care of ya
你把货运过拉瑟福德,剩下的我来操心 [00:38.616]This country **** is all in my blood, it's like malaria
乡下风格在我的血液里,好似疟疾一般 [00:41.176]Welcome to the KY
欢迎来到肯塔基州 [00:42.305]We ain't on the farm though
现在我们还没在耕作 [00:43.789]We don't study law but we know we can bear arms though
哥几个不学法律但是都知道可以去服兵役 [00:46.528]Hoods to the trailer park, pills to the pounds
从贫民街区到拖车公园,药片和枪 [00:49.153]CunninLynguists, nappy roots, still wear the crowns in the...
康宁岭和Nappy Roots的哥几个,我们仍然是肯塔基之王... [00:51.734]KKKY
在3K之州(对肯塔基的刻板印象之一,种族歧视横行) [00:52.952]It's more than what you think it is
这比你想象的要更有意思 [00:54.420]More than watermelon and chicken and where these racists live
这可不止是产西瓜,出炸鸡,种族歧视横行 [00:57.074]It's for the **** smoke, ***** we dont need coke
哥几个做这首为了挣钱买烟抽,不,我们不玩可///卡///因 [00:59.687]Unless we mixing it with bourbon on the speed boat
除非你把那玩意混在酒里再安排个小艇我可能会玩玩 [01:02.181]KKKY
在3K之州(对肯塔基的刻板印象之一,种族歧视横行) [01:03.193]It's more than what you think it is
这比你想象的要更有意思 [01:04.977]More than watermelon and chicken and where these racists live
这可不止是产西瓜,出炸鸡,种族歧视横行 [01:07.450]It's for the **** smoke, ***** we dont need coke
哥几个做这首为了挣钱买烟抽,不,我们不玩可///卡///因 [01:10.295]Unless we mixing it with bourbon on the speed boat
除非你把那玩意混在酒里再安排个小艇我可能会玩玩 [01:12.497]Welcome to the jungle where people don't come to
欢迎来到丛林区,基本没啥人来这 [01:14.931]Dreams don't come through, so every niggle hustle
梦想也不踏足这里,所以每个哥们都在努力奋斗,冲出这里 [01:17.381]In the hood bidness, the young ****** ignant
在街区的角落里,有年轻的哥们放纵自己抽着烟 [01:20.297]And every chick pregnant, or they infected
而这里的妹子不是怀了孕就是染上了艾滋 [01:23.027]And everybody credit is "bad" like Mike’s song
每个人的信用都像MJ歌里形容的一样,“坏的不行”(我这里这么译的,遵从歌曲意思,但是MJ歌里的意思是“牛逼”) [01:25.755]So we ride with the check engine lights on
所以哥几个开车的时候检查引擎灯都会亮着(证明油箱盖给人偷了) [01:28.561]And thats the reason we misunderstood
上述就是为啥我们这片的人会被误解 [01:30.418]Cause' ain't no stimulus plan bout to make it to my neighborhood
因为没有经济刺激计划让我们这片的人加把劲干活,所以大家都不断堕落 [01:33.453]They say that(You Know)
他们说(你也知道) [01:34.106]The truth crushed to the earth will rise again
被粉碎的真相将会再次浮现(阴谋论这些的) [01:36.117]True indeed but I'd rather plant seeds with wiser men
八成是真的,但是我更愿意不管这些,和我的哥几个一起悠闲种地 [01:38.702]Kentucky where they used to stretch strings around the neck yo
肯塔基州是当时黑人脖子挂绳的地方啊 [01:41.448]And I ain't talking banjos or violins
不不不,我没说他们脖子上挂的绳是班卓琴的或是小提琴的 [01:43.961]I'm talking about ****** in trees
我说的是当时那些被用私刑吊死在树上的 [01:45.918]Them ****** got they hands up shooting some threes
现在肯塔基州的黑哥们在投三分时手都举得高高的 [01:48.608]The only other time you see a ***** with his hands up
除了投三分球,你何时才能看到黑哥们把手举高呢? [01:51.425]They dancing or the **********ing cops yell freeze *****, Pride!
要不就是他们跳舞,要不就是警察让他们别动,可我为我是黑皮肤而自豪 [01:55.704]Cunninlynguists,uh
康宁岭在这 [02:00.274]Willy will what up
Will哥近来可好? [02:03.240]Cunninlynguists
康宁岭 [02:04.932]Nappy Roots [02:10.050]Oh [02:11.834]