Streets Of London (Live At The Royal Festival Hall, London/1977)-Ralph McTell/Glen Campbellmp3下载无损flac下载
Streets Of London (Live At The Royal Festival Hall, London/1977)-Ralph McTell/Glen Campbell在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Ralph McTell
[00:01.000] 作曲 : Ralph McTell
[00:05.838]Have you seen the old man
你可曾见过那么老的一个人 [00:15.948]In the closed down market
在市场打烊后 [00:18.795]Kicking up the papers with his worn out shoes
拖着他破烂了的鞋子踢着被丢弃的报纸 [00:24.751]In his eyes you see no pride
在他的眼睛里你看不到自豪的神采 [00:28.617]Hands held loosely at his side
双手散漫的垂在身旁 [00:31.334]Yesterday's paper, telling yesterday's news
过期的报纸上,写着过期的故事 [00:37.655]So how can you tell me you're lonely
你怎么能告诉我你是孤独的呢 [00:44.395]And say for you that the sun don't shine
说太阳都不肯为你散发光亮 [00:49.175]Let me take you by the hand
让我牵着你的手 [00:53.538]And lead you through the streets of London
带着你走过伦敦的街头吧 [00:56.594]I'll show you something
让你看看那儿发生的事情 [00:59.259]To make you change your mind
它们会把你来改变 [01:02.184]Have you seen the old girl
你可见过那年华不再的女子 [01:06.730]Who walks the streets of London
姗姗走过伦敦的街头 [01:09.107]Dirt in her hair and her clothes in rags
披着她灰脏的头发和碎破的衣服 [01:15.350]She's no time for talking
她没有空儿停下来聊点什么 [01:18.067]She just keeps right on walking
就只是一劲儿向前走着 [01:20.888]Carrying her home in two carrier bags
带着两只旅行包,那是她的全部家当 [01:28.464]So how can you tell me you're lonely
所以你怎么能告诉我你是孤独的呢 [01:34.420]And say for you that the sun don't shine
说连太阳都不肯把你照耀 [01:39.670]Let me take you by the hand
让我牵着你的手 [01:43.327]And lead you through the streets of London
带着你走过伦敦的街头吧 [01:46.906]I'll show you something
让你看看那儿发生的事情 [01:48.813]To make you change your mind
它们会把你来改变 [01:52.287]In the old night cafe at a quarter past eleven
十一点一刻,古旧的咖啡夜店里 [02:12.010]The same old man sitting there on his own
还是那同一个老人独自坐在那儿 [02:17.835]Looking at the world over the rim of his teacup
越过他茶杯的边缘看着这个世界 [02:23.556]Each tea lasts an hour, and he wanders home alone
每一杯他都会喝一个小时,然后拖着孤独的脚步回家去 [02:29.747]So how can you tell me you're lonely
所以你怎么能告诉我你是孤独的呢 [02:36.957]And say for you that the sun don't shine
说连太阳都不肯把你照耀 [02:41.815]Let me take you by the hand
让我牵着你的手 [02:46.126]And lead you through the streets of London
带着你走过伦敦的街头吧 [02:49.051]I'll show you something
让你看看那儿发生的事情 [02:51.768]To make you change your mind
它们会把你来改变
你可曾见过那么老的一个人 [00:15.948]In the closed down market
在市场打烊后 [00:18.795]Kicking up the papers with his worn out shoes
拖着他破烂了的鞋子踢着被丢弃的报纸 [00:24.751]In his eyes you see no pride
在他的眼睛里你看不到自豪的神采 [00:28.617]Hands held loosely at his side
双手散漫的垂在身旁 [00:31.334]Yesterday's paper, telling yesterday's news
过期的报纸上,写着过期的故事 [00:37.655]So how can you tell me you're lonely
你怎么能告诉我你是孤独的呢 [00:44.395]And say for you that the sun don't shine
说太阳都不肯为你散发光亮 [00:49.175]Let me take you by the hand
让我牵着你的手 [00:53.538]And lead you through the streets of London
带着你走过伦敦的街头吧 [00:56.594]I'll show you something
让你看看那儿发生的事情 [00:59.259]To make you change your mind
它们会把你来改变 [01:02.184]Have you seen the old girl
你可见过那年华不再的女子 [01:06.730]Who walks the streets of London
姗姗走过伦敦的街头 [01:09.107]Dirt in her hair and her clothes in rags
披着她灰脏的头发和碎破的衣服 [01:15.350]She's no time for talking
她没有空儿停下来聊点什么 [01:18.067]She just keeps right on walking
就只是一劲儿向前走着 [01:20.888]Carrying her home in two carrier bags
带着两只旅行包,那是她的全部家当 [01:28.464]So how can you tell me you're lonely
所以你怎么能告诉我你是孤独的呢 [01:34.420]And say for you that the sun don't shine
说连太阳都不肯把你照耀 [01:39.670]Let me take you by the hand
让我牵着你的手 [01:43.327]And lead you through the streets of London
带着你走过伦敦的街头吧 [01:46.906]I'll show you something
让你看看那儿发生的事情 [01:48.813]To make you change your mind
它们会把你来改变 [01:52.287]In the old night cafe at a quarter past eleven
十一点一刻,古旧的咖啡夜店里 [02:12.010]The same old man sitting there on his own
还是那同一个老人独自坐在那儿 [02:17.835]Looking at the world over the rim of his teacup
越过他茶杯的边缘看着这个世界 [02:23.556]Each tea lasts an hour, and he wanders home alone
每一杯他都会喝一个小时,然后拖着孤独的脚步回家去 [02:29.747]So how can you tell me you're lonely
所以你怎么能告诉我你是孤独的呢 [02:36.957]And say for you that the sun don't shine
说连太阳都不肯把你照耀 [02:41.815]Let me take you by the hand
让我牵着你的手 [02:46.126]And lead you through the streets of London
带着你走过伦敦的街头吧 [02:49.051]I'll show you something
让你看看那儿发生的事情 [02:51.768]To make you change your mind
它们会把你来改变