Loreley-Dschinghis Khanmp3下载无损flac下载
Loreley-Dschinghis Khan在线试听免费歌词下载
[00:16.04]Jeder wollt' sie zur Frau
每个男人都想娶她为妻 [00:17.85]Doch ihr Herz war nicht mehr frei
但她已心有所属 [00:19.79]Denn sie hat nur einen geliebt
她爱的人只有一个 [00:23.65]Doch der zog in den Krieg
但他上了战场 [00:25.67]Und er kehrte nicht mehr heim
再也没能回来 [00:27.47]Es gab nichts mehr, was ihr noch blieb.
她已一无所有 [00:31.39]Und sie saß auf einem Felsen über'm Tal
坐在谷边的礁石上 [00:35.19]Wo der Rhein am tiefsten war.
脚下是深深的莱茵河 [00:38.97]Und dort sang sie ihr Lied
她在那里唱起了歌 [00:40.97]Und wer hörte, wie sie sang
听到了歌的人 [00:42.85]Der vergaß dabei die Gefahr.
无不忘记了航行的危险 [00:46.68]Loreley ley ley
洛勒莱 [00:48.63]Unter dir da fließt der Rhein
莱茵河在你脚下流过 [00:50.56]Wie ein blaues Band
像一条蓝色的飘带 [00:52.49]Durch das weite schöne Land.
穿过宽广美丽的土地 [00:54.31]Loreley ley ley
洛勒莱 [00:56.30]Du sitzt dort im Sonnenschein
你坐在阳光中 [00:58.20]Und du kämmst dein goldenes Haar.
梳着金色的头发 [01:02.99]Loreley ley ley
洛勒莱 [01:04.55]Schiffe zieh'n an dir vorbei
船从你身边驶过 [01:06.04]Und wer dich dort sieht
看到了你的人 [01:07.90]Wird verzaubert durch dein Lied.
无不被你的歌声攫住 [01:09.69]Loreley ley ley
洛勒莱 [01:11.67]Viele kehrten nicht mehr heim
很多人因你葬身旅途 [01:13.63]Aber lang lang lang ist's her.
但那是非常非常古老的传说了 [01:25.20]Und ihr Lied klang so süß
她的歌曲多甜美 [01:27.13]Wie ein längst vergeß'ner Traum
像一场早被遗忘的梦 [01:29.07]Schon von weitem hörte man sie.
远远地就能听到她 [01:32.84]Und die Fischer im Boot
船上的渔夫 [01:34.83]Fuhr'n vorbei im Morgengrau'n
在晨光中驶过她身旁 [01:36.63]Und ihr Bild vergaßen sie nie.
她的倩影就再难遗忘 [01:40.55]Und so manches Boot zerbrach am schroffen Stein
多少船撞上了险峻的礁石 [01:44.31]Weil die Männer sie nur sah'n.
因为船上的人眼里只有她 [01:48.34]Doch sie schaute bloß weg
而她望向一旁 [01:50.23]Wenn der Strudel sie verschlang
任由漩涡将他们吞噬 [01:52.04]Ihr hat keiner leid getan.
并不会为他们悲伤 [01:55.91]Loreley ley ley
洛勒莱 [01:57.87]Unter dir da fließt der Rhein
莱茵河在你脚下流过 [01:59.77]Wie ein blaues Band
像一条蓝色的飘带 [02:01.70]Durch das weite schöne Land.
穿过宽广美丽的土地 [02:03.60]Loreley ley ley
洛勒莱 [02:05.54]Du sitzt dort im Sonnenschein
你坐在阳光中 [02:07.45]Und du kämmst dein goldenes Haar.
梳着金色的头发 [02:11.50]Loreley ley ley
洛勒莱 [02:13.21]Schiffe zieh'n an dir vorbei
船从你身边驶过 [02:15.12]Und wer dich dort sieht
看到了你的人 [02:17.03]Wird verzaubert durch dein Lied.
无不被你的歌声攫住 [02:18.96]Loreley ley ley
洛勒莱 [02:20.92]Viele kehrten nicht mehr heim
很多人因你葬身旅途 [02:22.78]Aber lang lang lang ist's her.
但那是非常非常古老的传说了 [02:34.39]Und ein Prinz hörte auch
一位王子听到了 [02:36.31]Von der schönen Loreley
美丽的洛勒莱的故事 [02:38.26]Und er schwor sich
他暗自发誓 [02:40.03]„Sie wird bald mein.“ “
她很快就会属于我” [02:42.05]Und so fuhren sie los
于是他们启程 [02:44.05]Auf dem alten Vater Rhein
驶入莱茵老父亲河 [02:45.95]Doch sie tranken viel zu viel...
但他们喝了太多的... [02:48.53]Wein...
酒... [02:50.39]Wein auf die Loreley
敬给洛勒莱 [02:52.23]Wer glaubt an Zauberei.
谁会相信什么魔法呢 [02:55.94]Wein...
酒... [02:58.04]Wein schenkt noch mal ein
再来喝一轮 [02:59.88]Gott möge uns verzeih'n.
希望上帝原谅我们 [03:05.65]Und sie sang noch ihr Lied
她继续唱着歌 [03:07.37]Und sie kämmte noch ihr Haar
她继续梳着发 [03:09.07]Als das Boot schon versunken war.
而他们的船早已沉入了水底 [03:14.99]Loreley ley ley
洛勒莱 [03:16.72]Unter dir da fließt der Rhein
莱茵河在你脚下流过 [03:18.78]Wie ein blaues Band
像一条蓝色的飘带 [03:20.55]Durch das weite schöne Land.
穿过宽广美丽的土地 [03:22.42]Loreley ley ley
洛勒莱 [03:24.34]Du sitzt dort im Sonnenschein
你坐在阳光中 [03:26.32]Und du kämmst dein goldenes Haar.
梳着金色的头发 [03:30.22]Loreley ley ley
洛勒莱 [03:32.10]Schiffe zieh'n an dir vorbei
船从你身边驶过 [03:33.93]Und man hört noch hout'
依然能够听到 [03:35.90]den Gesang aus alter Zeit
这古老的歌谣 [03:37.83]Loreley ley ley
洛勒莱 [03:39.78]doch man sieht dich heut' nich mehr
可今天你已不在 [03:41.68]auf dem steilen Felsen
陡峭的礁石之上了 [03:45.82]Loreley ley ley
洛勒莱 [03:47.62]Unter dir da fließt der Rhein
莱茵河在你脚下流过 [03:49.44]Wie ein blaues Band
像一条蓝色的飘带 [03:51.31]Durch das weite schöne Land.
穿过宽广美丽的土地 [03:53.22]Loreley ley ley
洛勒莱 [03:55.29]Du sitzt dort im Sonnenschein
你坐在阳光中 [03:57.14]Und du kämmst dein goldenes Haar.
梳着金色的头发
每个男人都想娶她为妻 [00:17.85]Doch ihr Herz war nicht mehr frei
但她已心有所属 [00:19.79]Denn sie hat nur einen geliebt
她爱的人只有一个 [00:23.65]Doch der zog in den Krieg
但他上了战场 [00:25.67]Und er kehrte nicht mehr heim
再也没能回来 [00:27.47]Es gab nichts mehr, was ihr noch blieb.
她已一无所有 [00:31.39]Und sie saß auf einem Felsen über'm Tal
坐在谷边的礁石上 [00:35.19]Wo der Rhein am tiefsten war.
脚下是深深的莱茵河 [00:38.97]Und dort sang sie ihr Lied
她在那里唱起了歌 [00:40.97]Und wer hörte, wie sie sang
听到了歌的人 [00:42.85]Der vergaß dabei die Gefahr.
无不忘记了航行的危险 [00:46.68]Loreley ley ley
洛勒莱 [00:48.63]Unter dir da fließt der Rhein
莱茵河在你脚下流过 [00:50.56]Wie ein blaues Band
像一条蓝色的飘带 [00:52.49]Durch das weite schöne Land.
穿过宽广美丽的土地 [00:54.31]Loreley ley ley
洛勒莱 [00:56.30]Du sitzt dort im Sonnenschein
你坐在阳光中 [00:58.20]Und du kämmst dein goldenes Haar.
梳着金色的头发 [01:02.99]Loreley ley ley
洛勒莱 [01:04.55]Schiffe zieh'n an dir vorbei
船从你身边驶过 [01:06.04]Und wer dich dort sieht
看到了你的人 [01:07.90]Wird verzaubert durch dein Lied.
无不被你的歌声攫住 [01:09.69]Loreley ley ley
洛勒莱 [01:11.67]Viele kehrten nicht mehr heim
很多人因你葬身旅途 [01:13.63]Aber lang lang lang ist's her.
但那是非常非常古老的传说了 [01:25.20]Und ihr Lied klang so süß
她的歌曲多甜美 [01:27.13]Wie ein längst vergeß'ner Traum
像一场早被遗忘的梦 [01:29.07]Schon von weitem hörte man sie.
远远地就能听到她 [01:32.84]Und die Fischer im Boot
船上的渔夫 [01:34.83]Fuhr'n vorbei im Morgengrau'n
在晨光中驶过她身旁 [01:36.63]Und ihr Bild vergaßen sie nie.
她的倩影就再难遗忘 [01:40.55]Und so manches Boot zerbrach am schroffen Stein
多少船撞上了险峻的礁石 [01:44.31]Weil die Männer sie nur sah'n.
因为船上的人眼里只有她 [01:48.34]Doch sie schaute bloß weg
而她望向一旁 [01:50.23]Wenn der Strudel sie verschlang
任由漩涡将他们吞噬 [01:52.04]Ihr hat keiner leid getan.
并不会为他们悲伤 [01:55.91]Loreley ley ley
洛勒莱 [01:57.87]Unter dir da fließt der Rhein
莱茵河在你脚下流过 [01:59.77]Wie ein blaues Band
像一条蓝色的飘带 [02:01.70]Durch das weite schöne Land.
穿过宽广美丽的土地 [02:03.60]Loreley ley ley
洛勒莱 [02:05.54]Du sitzt dort im Sonnenschein
你坐在阳光中 [02:07.45]Und du kämmst dein goldenes Haar.
梳着金色的头发 [02:11.50]Loreley ley ley
洛勒莱 [02:13.21]Schiffe zieh'n an dir vorbei
船从你身边驶过 [02:15.12]Und wer dich dort sieht
看到了你的人 [02:17.03]Wird verzaubert durch dein Lied.
无不被你的歌声攫住 [02:18.96]Loreley ley ley
洛勒莱 [02:20.92]Viele kehrten nicht mehr heim
很多人因你葬身旅途 [02:22.78]Aber lang lang lang ist's her.
但那是非常非常古老的传说了 [02:34.39]Und ein Prinz hörte auch
一位王子听到了 [02:36.31]Von der schönen Loreley
美丽的洛勒莱的故事 [02:38.26]Und er schwor sich
他暗自发誓 [02:40.03]„Sie wird bald mein.“ “
她很快就会属于我” [02:42.05]Und so fuhren sie los
于是他们启程 [02:44.05]Auf dem alten Vater Rhein
驶入莱茵老父亲河 [02:45.95]Doch sie tranken viel zu viel...
但他们喝了太多的... [02:48.53]Wein...
酒... [02:50.39]Wein auf die Loreley
敬给洛勒莱 [02:52.23]Wer glaubt an Zauberei.
谁会相信什么魔法呢 [02:55.94]Wein...
酒... [02:58.04]Wein schenkt noch mal ein
再来喝一轮 [02:59.88]Gott möge uns verzeih'n.
希望上帝原谅我们 [03:05.65]Und sie sang noch ihr Lied
她继续唱着歌 [03:07.37]Und sie kämmte noch ihr Haar
她继续梳着发 [03:09.07]Als das Boot schon versunken war.
而他们的船早已沉入了水底 [03:14.99]Loreley ley ley
洛勒莱 [03:16.72]Unter dir da fließt der Rhein
莱茵河在你脚下流过 [03:18.78]Wie ein blaues Band
像一条蓝色的飘带 [03:20.55]Durch das weite schöne Land.
穿过宽广美丽的土地 [03:22.42]Loreley ley ley
洛勒莱 [03:24.34]Du sitzt dort im Sonnenschein
你坐在阳光中 [03:26.32]Und du kämmst dein goldenes Haar.
梳着金色的头发 [03:30.22]Loreley ley ley
洛勒莱 [03:32.10]Schiffe zieh'n an dir vorbei
船从你身边驶过 [03:33.93]Und man hört noch hout'
依然能够听到 [03:35.90]den Gesang aus alter Zeit
这古老的歌谣 [03:37.83]Loreley ley ley
洛勒莱 [03:39.78]doch man sieht dich heut' nich mehr
可今天你已不在 [03:41.68]auf dem steilen Felsen
陡峭的礁石之上了 [03:45.82]Loreley ley ley
洛勒莱 [03:47.62]Unter dir da fließt der Rhein
莱茵河在你脚下流过 [03:49.44]Wie ein blaues Band
像一条蓝色的飘带 [03:51.31]Durch das weite schöne Land.
穿过宽广美丽的土地 [03:53.22]Loreley ley ley
洛勒莱 [03:55.29]Du sitzt dort im Sonnenschein
你坐在阳光中 [03:57.14]Und du kämmst dein goldenes Haar.
梳着金色的头发