I Knew You Were Trouble (NEW)-MattyBRapsmp3下载无损flac下载
暂无资源。
I Knew You Were Trouble (NEW)-MattyBRaps在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:10.12]Alright alright alright alright alright
[00:11.11]On an one ordinary day
在一个普通的日子里 [00:12.48]I was out there on my way
我在外面走着 [00:14.06]Taking a short cut back home
抄近路回家 [00:15.38]Cause I'm kind of running late
因为我好像有点迟了 [00:17.25]When a situation came
突然一件事情 [00:18.77]It was right there in my face
就在我面前发生了 [00:21.08]You know the type that will stop you in your tracks
你知道那种半路把你拦下 [00:22.32]and make you wanna do a double take
让你猛吃一惊后定神再看的情形 [00:23.65]Now it's me myself andI
现在就到了我和我自己 [00:25.00]In an internal debate
在心里开始纠结的时候 [00:26.53]Should I stay and live for the moment
我到底是应该留下来活在这一刻 [00:28.32]Or not participate
还是不要参与的好 [00:29.77]I think I know what I might should do
我觉得我知道我应该做什么好 [00:31.24]But I'm curious enough now to wanna stay
但现在我还是好奇心爆棚想留下来 [00:32.77]I mean what's the point of living if i just
我的意思是这样有什么意义如果我 [00:34.42]Feel all grey at the end of the day so I say
在这一天结束的时候就感觉满心灰暗 所以我说 [00:36.66]This is all that I'll do
这就是所有我将要做的 [00:40.17]Easily can walk away
我是可以轻易的一走了之 [00:43.34]But it feels like when I'm done
但那就像我已结束战斗 [00:46.34]The game was on me
而游戏才刚开始 [00:48.55]I knew this was trouble when I walked by
我知道这是个麻烦当我路过的时候 [00:52.84]but it's almost said and done
但综上所言践行它 [00:55.05]Like now or never's what feels like
就像是不可错失良机的感觉 [00:59.08]And it just can't be undone
而且它就是不能不被完成 [01:01.27]This here is gonna change my life
这里将会改变我的生活 [01:05.26]But I can't quite come to terms
但我就是不能对 [01:07.21]With what's right here in front of my eyes
我眼前的事情妥协 [01:11.50]Cause I'm having such a real good time
因为我真的玩的很开心 [01:14.23]Ohhh ohhh
哦 哦 [01:17.28]Trouble trouble trouble [x2]
麻烦? 麻烦! 麻烦?(x2) [01:25.99]Where the time went I can't say
我说不出时间去哪儿了 [01:27.18]But I finally cut bait
但我终究解决掉了引诱我的事情 [01:28.84]Ay yo I might should truck it back home
诶 哟 我可能应该载它回家 [01:30.99]Cause I know I'm past my grace
但我知道那样我就错过了一次上天的恩赐 [01:32.67]And I gotta think up a way
并且我要想出一个办法 [01:33.76]I need an alibi to save face
我需要一个借口来挽回颜面 [01:35.23]I'm out here running my tale off
我在外面逃开我的一些事情 [01:36.96]Tryin' ta get ahead and pick up the pace
想要提前一步并且加快我的速度 [01:38.43]I was making real good time
我真的跑得很快 [01:39.86]But was taken by surprise
但就是撞到意想不到的事情了 [01:41.47]How could it be that a moment like this
像这个时候的会是什么样的事情啊 [01:43.05]Would appear right here right in front of my eyes
此时此刻就出现在眼前 [01:44.66]Said it might just be a sign
我说那可能就是个标志 [01:46.08]Maybe I could just stop by
也许我就该停下来 [01:47.86]I mean what's the point of living if i just feel all grey
我的意思是这样有什么意义如果我就感觉满心灰暗 [01:50.74]Everyday, all the time and so I.. I..
每一天,所有时候 所以我…我… [01:51.83]This is all that I'll do
这就是所有我将要做的 [01:55.30]Easily can walk away
我是可以轻易的一走了之 [01:58.31]But it feels like when I'm done
但那就像我已结束战斗 [02:01.36]The game was on me
而游戏才刚开始 [02:03.50]I knew this was trouble when I walked by
我知道这是个麻烦当我路过的时候 [02:07.99]but it's almost said and done
但综上所言践行它 [02:10.16]Like now or never's what feels like
就像是不可错失良机的感觉 [02:14.11]And it just can't be undone
而且它就是不能不被完成 [02:16.18]This here is gonna change my life
这里将会改变我的生活 [02:20.34]But I can't quite come to terms
但我就是不能对 [02:22.80]With what's right here in front of my eyes
我眼前的事情妥协 [02:26.53]Cause I'm having such a real good time
因为我真的玩的很开心 [02:29.33]Ohhh ohhh
哦 哦 [02:32.78]Trouble trouble trouble [x2]
麻烦? 麻烦! 麻烦?(x2) [02:42.31]
在一个普通的日子里 [00:12.48]I was out there on my way
我在外面走着 [00:14.06]Taking a short cut back home
抄近路回家 [00:15.38]Cause I'm kind of running late
因为我好像有点迟了 [00:17.25]When a situation came
突然一件事情 [00:18.77]It was right there in my face
就在我面前发生了 [00:21.08]You know the type that will stop you in your tracks
你知道那种半路把你拦下 [00:22.32]and make you wanna do a double take
让你猛吃一惊后定神再看的情形 [00:23.65]Now it's me myself andI
现在就到了我和我自己 [00:25.00]In an internal debate
在心里开始纠结的时候 [00:26.53]Should I stay and live for the moment
我到底是应该留下来活在这一刻 [00:28.32]Or not participate
还是不要参与的好 [00:29.77]I think I know what I might should do
我觉得我知道我应该做什么好 [00:31.24]But I'm curious enough now to wanna stay
但现在我还是好奇心爆棚想留下来 [00:32.77]I mean what's the point of living if i just
我的意思是这样有什么意义如果我 [00:34.42]Feel all grey at the end of the day so I say
在这一天结束的时候就感觉满心灰暗 所以我说 [00:36.66]This is all that I'll do
这就是所有我将要做的 [00:40.17]Easily can walk away
我是可以轻易的一走了之 [00:43.34]But it feels like when I'm done
但那就像我已结束战斗 [00:46.34]The game was on me
而游戏才刚开始 [00:48.55]I knew this was trouble when I walked by
我知道这是个麻烦当我路过的时候 [00:52.84]but it's almost said and done
但综上所言践行它 [00:55.05]Like now or never's what feels like
就像是不可错失良机的感觉 [00:59.08]And it just can't be undone
而且它就是不能不被完成 [01:01.27]This here is gonna change my life
这里将会改变我的生活 [01:05.26]But I can't quite come to terms
但我就是不能对 [01:07.21]With what's right here in front of my eyes
我眼前的事情妥协 [01:11.50]Cause I'm having such a real good time
因为我真的玩的很开心 [01:14.23]Ohhh ohhh
哦 哦 [01:17.28]Trouble trouble trouble [x2]
麻烦? 麻烦! 麻烦?(x2) [01:25.99]Where the time went I can't say
我说不出时间去哪儿了 [01:27.18]But I finally cut bait
但我终究解决掉了引诱我的事情 [01:28.84]Ay yo I might should truck it back home
诶 哟 我可能应该载它回家 [01:30.99]Cause I know I'm past my grace
但我知道那样我就错过了一次上天的恩赐 [01:32.67]And I gotta think up a way
并且我要想出一个办法 [01:33.76]I need an alibi to save face
我需要一个借口来挽回颜面 [01:35.23]I'm out here running my tale off
我在外面逃开我的一些事情 [01:36.96]Tryin' ta get ahead and pick up the pace
想要提前一步并且加快我的速度 [01:38.43]I was making real good time
我真的跑得很快 [01:39.86]But was taken by surprise
但就是撞到意想不到的事情了 [01:41.47]How could it be that a moment like this
像这个时候的会是什么样的事情啊 [01:43.05]Would appear right here right in front of my eyes
此时此刻就出现在眼前 [01:44.66]Said it might just be a sign
我说那可能就是个标志 [01:46.08]Maybe I could just stop by
也许我就该停下来 [01:47.86]I mean what's the point of living if i just feel all grey
我的意思是这样有什么意义如果我就感觉满心灰暗 [01:50.74]Everyday, all the time and so I.. I..
每一天,所有时候 所以我…我… [01:51.83]This is all that I'll do
这就是所有我将要做的 [01:55.30]Easily can walk away
我是可以轻易的一走了之 [01:58.31]But it feels like when I'm done
但那就像我已结束战斗 [02:01.36]The game was on me
而游戏才刚开始 [02:03.50]I knew this was trouble when I walked by
我知道这是个麻烦当我路过的时候 [02:07.99]but it's almost said and done
但综上所言践行它 [02:10.16]Like now or never's what feels like
就像是不可错失良机的感觉 [02:14.11]And it just can't be undone
而且它就是不能不被完成 [02:16.18]This here is gonna change my life
这里将会改变我的生活 [02:20.34]But I can't quite come to terms
但我就是不能对 [02:22.80]With what's right here in front of my eyes
我眼前的事情妥协 [02:26.53]Cause I'm having such a real good time
因为我真的玩的很开心 [02:29.33]Ohhh ohhh
哦 哦 [02:32.78]Trouble trouble trouble [x2]
麻烦? 麻烦! 麻烦?(x2) [02:42.31]
I Knew You Were Trouble (NEW)-MattyBRaps热门评论
在老霉歌曲里发现一只小可爱哈哈