I Will-Ms.OOJAmp3下载无损flac下载
I Will-Ms.OOJA在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Ms.OOJA
[00:01.00] 作曲 : Ryosuke "Dr.R" Sakai
[00:15.02]はかなすぎる時さえも
即使再短暂的时光 [00:20.15] [00:22.15]今では愛おしくて
现在都很珍爱 [00:26.08] [00:27.77]「君に会って寂しさの意味
遇见你我才明白 [00:34.52]やっと気づいたんだよ」
寂寞的意味 [00:38.90] [00:39.58]孤独のない場所なんて
无论哪里都一定有 [00:44.77] [00:46.52]どこにもないのはきっと
孤独的地方 [00:51.21] [00:53.52]愛されてた記憶を胸に
因为每个人都能把 [00:59.59]誰もが持ってるから
被爱的记忆深埋于心 [01:04.96] [01:06.34]季節数える度増えてく
随着季节的更迭 [01:11.96]二人の思い出はずっと
两个人的回忆 [01:16.96] [01:18.46]たとえ息が止まって
即使到呼吸停止 [01:21.84]終わりが訪れる時も
(生命)终结之际 [01:25.27] [01:25.90]いつまでも輝いてる
也能一直闪耀着光芒 [01:29.71] [01:32.31]約束しよう 何度だって
约定了好多次 [01:39.56]あなたにまた 恋をするよ
也还会再次爱上你 [01:45.99]今度は私が先に
这次就让我先 [01:52.43]あなたを見つけるからね
找到你吧 [01:57.37] [01:58.06]同じ時を 生きてること
生活在同一时间 [02:04.62]その手に今触れられること
现在可以碰到你的手 [02:11.18]心がつながることを
可以将彼此的心相连 [02:17.25]きっと「奇跡」と呼ぶのでしょう
这一定能称为“奇迹”吧 [02:21.81] [02:35.18]飾りのない言葉でいい
我想用不加修饰的语言 [02:40.93] [02:41.74]あなたに伝えたくて
跟你诉说 [02:46.47] [02:48.96]思い浮かぶ一つ一つを
把我想到的每一句话 [02:54.90]ノートに書き出してる
都写在笔记本上 [02:58.84] [03:01.72]いつも限りある時間には
在有限的时光里 [03:07.53]気付けないことの方が多いけど
被忽视的东西有很多 [03:12.25] [03:13.50]長い迷路のような人生の中で見つけた
终于在漫长的如迷宫般的人生中 [03:21.56]かけがえのないものがある
我找到了无可替代的东西(你) [03:26.06] [03:27.81]この手紙を 届ける時
当这封信被寄出的时候 [03:34.25] [03:34.93]それはきっと 最後の時
那也一定是(我生命)最后一刻 [03:40.81] [03:41.68]私が目を閉じるまで
(因为)我直到闭上双眼之前 [03:47.75]ぎゅっと手を握っていてね
也还想紧紧握着你的手 [03:53.44]その笑顔もその涙も
你那笑容 那泪水 [03:59.81]まぶたの裏 焼き付けたいよ
我都想印在眼里 [04:06.25]あなたが隣にいれば
(因为)如果有你在身边 [04:12.00] [04:12.62]ただそれだけで強くなれる
我就能变得坚强起来 [04:17.56] [04:20.06]不安や戸惑いに逃げ出した
不安和困惑都散去了 [04:23.88] [04:26.03]終わらない夜もあったね
还有夜晚没有结束呢 [04:29.78] [04:31.78]片付けられない思いも 不器用だけど
我不可收拾也很笨拙的想法 [04:39.97] [04:40.97]いつも受け止めてくれたよね
总是能得到你的理解 [04:45.72] [04:48.66]約束しよう 何度だって
约定了好多次 [04:55.78]あなたにまた 恋をするよ
也还会再次爱上你 [05:02.35]今度は私が先に
这次就让我先 [05:07.91] [05:08.79]あなたを見つけるからね
找到你吧 [05:13.60] [05:16.84]同じ時を 生きてること
生活在同一时间 [05:23.91]その手に今触れられること
现在可以碰到你的手 [05:30.85]心がつながることを
可以将彼此的心相连 [05:36.66]きっと「奇跡」と呼ぶのでしょう
这一定能称为“奇迹”吧 [05:41.35] [05:42.79]きっと「奇跡」と呼ぶのでしょう
这一定能称为“奇迹”吧
即使再短暂的时光 [00:20.15] [00:22.15]今では愛おしくて
现在都很珍爱 [00:26.08] [00:27.77]「君に会って寂しさの意味
遇见你我才明白 [00:34.52]やっと気づいたんだよ」
寂寞的意味 [00:38.90] [00:39.58]孤独のない場所なんて
无论哪里都一定有 [00:44.77] [00:46.52]どこにもないのはきっと
孤独的地方 [00:51.21] [00:53.52]愛されてた記憶を胸に
因为每个人都能把 [00:59.59]誰もが持ってるから
被爱的记忆深埋于心 [01:04.96] [01:06.34]季節数える度増えてく
随着季节的更迭 [01:11.96]二人の思い出はずっと
两个人的回忆 [01:16.96] [01:18.46]たとえ息が止まって
即使到呼吸停止 [01:21.84]終わりが訪れる時も
(生命)终结之际 [01:25.27] [01:25.90]いつまでも輝いてる
也能一直闪耀着光芒 [01:29.71] [01:32.31]約束しよう 何度だって
约定了好多次 [01:39.56]あなたにまた 恋をするよ
也还会再次爱上你 [01:45.99]今度は私が先に
这次就让我先 [01:52.43]あなたを見つけるからね
找到你吧 [01:57.37] [01:58.06]同じ時を 生きてること
生活在同一时间 [02:04.62]その手に今触れられること
现在可以碰到你的手 [02:11.18]心がつながることを
可以将彼此的心相连 [02:17.25]きっと「奇跡」と呼ぶのでしょう
这一定能称为“奇迹”吧 [02:21.81] [02:35.18]飾りのない言葉でいい
我想用不加修饰的语言 [02:40.93] [02:41.74]あなたに伝えたくて
跟你诉说 [02:46.47] [02:48.96]思い浮かぶ一つ一つを
把我想到的每一句话 [02:54.90]ノートに書き出してる
都写在笔记本上 [02:58.84] [03:01.72]いつも限りある時間には
在有限的时光里 [03:07.53]気付けないことの方が多いけど
被忽视的东西有很多 [03:12.25] [03:13.50]長い迷路のような人生の中で見つけた
终于在漫长的如迷宫般的人生中 [03:21.56]かけがえのないものがある
我找到了无可替代的东西(你) [03:26.06] [03:27.81]この手紙を 届ける時
当这封信被寄出的时候 [03:34.25] [03:34.93]それはきっと 最後の時
那也一定是(我生命)最后一刻 [03:40.81] [03:41.68]私が目を閉じるまで
(因为)我直到闭上双眼之前 [03:47.75]ぎゅっと手を握っていてね
也还想紧紧握着你的手 [03:53.44]その笑顔もその涙も
你那笑容 那泪水 [03:59.81]まぶたの裏 焼き付けたいよ
我都想印在眼里 [04:06.25]あなたが隣にいれば
(因为)如果有你在身边 [04:12.00] [04:12.62]ただそれだけで強くなれる
我就能变得坚强起来 [04:17.56] [04:20.06]不安や戸惑いに逃げ出した
不安和困惑都散去了 [04:23.88] [04:26.03]終わらない夜もあったね
还有夜晚没有结束呢 [04:29.78] [04:31.78]片付けられない思いも 不器用だけど
我不可收拾也很笨拙的想法 [04:39.97] [04:40.97]いつも受け止めてくれたよね
总是能得到你的理解 [04:45.72] [04:48.66]約束しよう 何度だって
约定了好多次 [04:55.78]あなたにまた 恋をするよ
也还会再次爱上你 [05:02.35]今度は私が先に
这次就让我先 [05:07.91] [05:08.79]あなたを見つけるからね
找到你吧 [05:13.60] [05:16.84]同じ時を 生きてること
生活在同一时间 [05:23.91]その手に今触れられること
现在可以碰到你的手 [05:30.85]心がつながることを
可以将彼此的心相连 [05:36.66]きっと「奇跡」と呼ぶのでしょう
这一定能称为“奇迹”吧 [05:41.35] [05:42.79]きっと「奇跡」と呼ぶのでしょう
这一定能称为“奇迹”吧