ターミナル-山崎まさよしmp3下载无损flac下载
ターミナル-山崎まさよし在线试听免费歌词下载
[00:01.51]ターミナル
终点站 [00:03.56] [00:08.05]歌手:山崎まさよし [00:09.74]作詞:山崎将義 [00:11.44]作曲:山崎将義 [00:13.83] [00:15.09]カーディガンを羽織っただけじゃ少し心もとない
只是穿上一件开襟毛衣,却有点不放心 [00:19.42]まだ肌寒い春を行く
还想去一次凉飕飕的春天 [00:23.22]素敵な予感とかすかな不安が
美妙的预感和细微的不安 [00:29.22]旋風に混じり合う
在龙卷风中搀杂 [00:32.90]過ぎ去った日々が今僕に話しかける
过去的岁月在向我询问 [00:41.28]「自分らしくやっていますか?」
“你还是那个自己吗?” [00:45.07]絶え間なく動き続ける人の波に紛れながら
混进那不断涌动的人潮波浪 [00:54.89] [00:56.19]アンバランスな気持ちをどうにか誤魔化しながら
故意敷衍这份不平衡的心情 [01:00.47]定刻の列車に乗る
乘坐着时间列车 [01:04.41]いつもと変わらないこの風景にホッとしてるのも確かだ
面对往常一样的风景也确实有些安心 [01:13.99]アナウンスの声が今僕に問いかける
列车广播的声音也向现在的我询问 [01:22.32]「忘れ物はありませんか?」
“你有忘记的东西吗?” [01:26.01]とめどなく押し寄せる時の中で立ち止まったその場所に
在不断流逝的时间中站在那止步不前的地方 [01:39.42] [01:52.03]Would that be all of your order?
那是你所有的订单吗? [01:54.42]What is your precious thing?
你珍贵的东西是什么? [01:56.71]Have you left anything behind?
你有没有留下任何东西? [01:59.06]What is your destination?
你的目的地是哪里? [02:01.54]Would that be all of your order?
那是你所有的订单吗? [02:03.99]What is your precious thing?
你珍贵的东西是什么? [02:06.38]Have you left anything behind?
你有没有留下任何东西? [02:09.77] [02:10.81]流れに抗いながらどこか従いながら
岁月流逝虽难以抗拒 在哪里都遵循着 [02:15.30]人いきれのターミナル
人潮拥挤的终点站 [02:19.18]何かが終わり始まるまでの
直到什么都结束为止 [02:24.97]その虚ろなつかの間に
在那空虚的片刻中 [02:28.87]コーヒーショップの人が今僕に尋ねてる
咖啡店的人问着现在的我 [02:37.05]「以上でよろしかったですか?」
“以上就可以了吗?” [02:40.89]途切れなく回り続ける空の下で街の中で
在天空不断旋转的街道中 [02:51.54] [02:51.84]la la la la la la....... [03:02.36] [03:12.99]Would that be all of your order?
那是你所有的订单吗? [03:14.98]What is your precious thing?
你珍贵的东西是什么? [03:17.18]Have you left anything behind?
你有没有留下任何东西? [03:19.62]What is your destination?
你的目的地是哪里? [03:22.07]Would that be all of your order?
那是你所有的订单吗? [03:24.50]What is your precious thing?
你珍贵的东西是什么? [03:26.85]Have you left anything behind?
你有没有留下任何东西? [03:30.24] [03:31.73]Would that be all of your order?
那是你所有的订单吗? [03:34.13]What is your precious thing?
你珍贵的东西是什么? [03:36.37]Have you left anything behind?
你有没有留下任何东西? [03:39.12]What is your destination?
你的目的地是哪里?
终点站 [00:03.56] [00:08.05]歌手:山崎まさよし [00:09.74]作詞:山崎将義 [00:11.44]作曲:山崎将義 [00:13.83] [00:15.09]カーディガンを羽織っただけじゃ少し心もとない
只是穿上一件开襟毛衣,却有点不放心 [00:19.42]まだ肌寒い春を行く
还想去一次凉飕飕的春天 [00:23.22]素敵な予感とかすかな不安が
美妙的预感和细微的不安 [00:29.22]旋風に混じり合う
在龙卷风中搀杂 [00:32.90]過ぎ去った日々が今僕に話しかける
过去的岁月在向我询问 [00:41.28]「自分らしくやっていますか?」
“你还是那个自己吗?” [00:45.07]絶え間なく動き続ける人の波に紛れながら
混进那不断涌动的人潮波浪 [00:54.89] [00:56.19]アンバランスな気持ちをどうにか誤魔化しながら
故意敷衍这份不平衡的心情 [01:00.47]定刻の列車に乗る
乘坐着时间列车 [01:04.41]いつもと変わらないこの風景にホッとしてるのも確かだ
面对往常一样的风景也确实有些安心 [01:13.99]アナウンスの声が今僕に問いかける
列车广播的声音也向现在的我询问 [01:22.32]「忘れ物はありませんか?」
“你有忘记的东西吗?” [01:26.01]とめどなく押し寄せる時の中で立ち止まったその場所に
在不断流逝的时间中站在那止步不前的地方 [01:39.42] [01:52.03]Would that be all of your order?
那是你所有的订单吗? [01:54.42]What is your precious thing?
你珍贵的东西是什么? [01:56.71]Have you left anything behind?
你有没有留下任何东西? [01:59.06]What is your destination?
你的目的地是哪里? [02:01.54]Would that be all of your order?
那是你所有的订单吗? [02:03.99]What is your precious thing?
你珍贵的东西是什么? [02:06.38]Have you left anything behind?
你有没有留下任何东西? [02:09.77] [02:10.81]流れに抗いながらどこか従いながら
岁月流逝虽难以抗拒 在哪里都遵循着 [02:15.30]人いきれのターミナル
人潮拥挤的终点站 [02:19.18]何かが終わり始まるまでの
直到什么都结束为止 [02:24.97]その虚ろなつかの間に
在那空虚的片刻中 [02:28.87]コーヒーショップの人が今僕に尋ねてる
咖啡店的人问着现在的我 [02:37.05]「以上でよろしかったですか?」
“以上就可以了吗?” [02:40.89]途切れなく回り続ける空の下で街の中で
在天空不断旋转的街道中 [02:51.54] [02:51.84]la la la la la la....... [03:02.36] [03:12.99]Would that be all of your order?
那是你所有的订单吗? [03:14.98]What is your precious thing?
你珍贵的东西是什么? [03:17.18]Have you left anything behind?
你有没有留下任何东西? [03:19.62]What is your destination?
你的目的地是哪里? [03:22.07]Would that be all of your order?
那是你所有的订单吗? [03:24.50]What is your precious thing?
你珍贵的东西是什么? [03:26.85]Have you left anything behind?
你有没有留下任何东西? [03:30.24] [03:31.73]Would that be all of your order?
那是你所有的订单吗? [03:34.13]What is your precious thing?
你珍贵的东西是什么? [03:36.37]Have you left anything behind?
你有没有留下任何东西? [03:39.12]What is your destination?
你的目的地是哪里?