So Silent-Eternal Deformitymp3下载无损flac下载
So Silent-Eternal Deformity在线试听免费歌词下载
[00:00.98]So silent
死寂一片 [00:05.99]I came into your room
我闯入你的寒舍 [00:07.30] [00:08.61]So silent
如此寂静 [00:09.61] [00:11.61]I unsheathed my knife
我拔出我的匕首 [00:13.30] [00:14.73]So silent
真是安静 [00:15.86] [00:17.92]I came into your room
我进入你的房间 [00:21.43]So silent
死寂一片 [00:22.17] [00:23.74]I unsheathed my knife
我抽出我的尖刀 [00:26.61] [00:27.42]So silent
真是安静 [00:28.43] [00:33.67]So silent
死寂一片 [00:34.55] [00:53.99]When the dark wood fell before me
当黑暗的森林将我吞噬 [00:56.36] [00:59.98]And all the paths were overgrown
所有的道路也将消失贻尽 [01:02.98] [01:06.05]When the priest of pride
那骄傲的神父 [01:08.49] [01:12.24]Says there is no other way
诉说这里无路可走 [01:15.36] [01:20.05]There is no other way
这里无路可逃 [01:21.74] [01:24.67]There is no other way
无路可逃 [01:27.30] [01:30.86]There is no other way
死路一条 [01:33.42] [02:06.55]So silent
如此寂静 [02:07.92] [02:10.11]I came into your room
我闯入你的房间 [02:11.55] [02:12.48]So silent
死寂一片 [02:13.92] [02:15.61]I unsheathed my knife
我拔出我的尖刀 [02:17.42] [02:18.86]So silent
真是安静 [02:20.05] [02:22.11]I came into your room
我进入你的寒舍 [02:25.36]So silent
真是安静 [02:26.17] [02:32.92]When the dark wood fell before me
当幽暗的森林把吞噬 [02:34.88] [02:38.82]And all the paths wEre overgrown
所有的道路都会消失贻尽 [02:42.06] [02:45.07]When the priest of pride
当傲慢的神父 [02:46.94] [02:51.44]Says there is no other way
告诉这里无路可逃时 [02:54.07] [04:22.69]So silent
一片寂静 [04:24.00] [04:28.88]So silent
死寂一片 [04:30.44] [04:35.31]So silent
真是安静 [04:36.26] [04:38.57]I came into your room
我闯入寒舍 [04:41.88]So silent
真是安静 [04:43.19] [04:49.19]When the dark wood fell before me
当黑暗的森林将我吞噬 [04:52.37] [04:55.13]And all the paths were overgrown
所有的到路也将消失贻尽 [04:58.33] [05:01.33]When the priest of pride
那骄傲的神父 [05:03.56] [05:07.12]Says there is no other way
苏守着无路可逃 [05:08.87] [05:09.50]
死寂一片 [00:05.99]I came into your room
我闯入你的寒舍 [00:07.30] [00:08.61]So silent
如此寂静 [00:09.61] [00:11.61]I unsheathed my knife
我拔出我的匕首 [00:13.30] [00:14.73]So silent
真是安静 [00:15.86] [00:17.92]I came into your room
我进入你的房间 [00:21.43]So silent
死寂一片 [00:22.17] [00:23.74]I unsheathed my knife
我抽出我的尖刀 [00:26.61] [00:27.42]So silent
真是安静 [00:28.43] [00:33.67]So silent
死寂一片 [00:34.55] [00:53.99]When the dark wood fell before me
当黑暗的森林将我吞噬 [00:56.36] [00:59.98]And all the paths were overgrown
所有的道路也将消失贻尽 [01:02.98] [01:06.05]When the priest of pride
那骄傲的神父 [01:08.49] [01:12.24]Says there is no other way
诉说这里无路可走 [01:15.36] [01:20.05]There is no other way
这里无路可逃 [01:21.74] [01:24.67]There is no other way
无路可逃 [01:27.30] [01:30.86]There is no other way
死路一条 [01:33.42] [02:06.55]So silent
如此寂静 [02:07.92] [02:10.11]I came into your room
我闯入你的房间 [02:11.55] [02:12.48]So silent
死寂一片 [02:13.92] [02:15.61]I unsheathed my knife
我拔出我的尖刀 [02:17.42] [02:18.86]So silent
真是安静 [02:20.05] [02:22.11]I came into your room
我进入你的寒舍 [02:25.36]So silent
真是安静 [02:26.17] [02:32.92]When the dark wood fell before me
当幽暗的森林把吞噬 [02:34.88] [02:38.82]And all the paths wEre overgrown
所有的道路都会消失贻尽 [02:42.06] [02:45.07]When the priest of pride
当傲慢的神父 [02:46.94] [02:51.44]Says there is no other way
告诉这里无路可逃时 [02:54.07] [04:22.69]So silent
一片寂静 [04:24.00] [04:28.88]So silent
死寂一片 [04:30.44] [04:35.31]So silent
真是安静 [04:36.26] [04:38.57]I came into your room
我闯入寒舍 [04:41.88]So silent
真是安静 [04:43.19] [04:49.19]When the dark wood fell before me
当黑暗的森林将我吞噬 [04:52.37] [04:55.13]And all the paths were overgrown
所有的到路也将消失贻尽 [04:58.33] [05:01.33]When the priest of pride
那骄傲的神父 [05:03.56] [05:07.12]Says there is no other way
苏守着无路可逃 [05:08.87] [05:09.50]