Kommt meine Liebe nicht bei dir an (Single Version)-Lukas Hilbertmp3下载无损flac下载
Kommt meine Liebe nicht bei dir an (Single Version)-Lukas Hilbert在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Lukas Hilbert
[00:08.46]Was soll ich tun,
我应该如何去面对? [00:09.40]wenn du gehst
当你离开的时候! [00:10.12]obwohl du bleiben willst.
尽管你想留下来 [00:14.38]Noch mit mir sprichst,
你还能再和我说话吗? [00:16.52]obwohl du garnichts fühlst.
虽然你索然无味 [00:22.01]Was soll ich tun,
心犹豫而狐疑兮 [00:23.00]wenn meine Tränen eingefroren sind.
还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时 [00:27.38]Wo soll ich damit hin?
我该何去何从? [00:30.25]Was soll ich tun,
我该如何去做? [00:33.67]wenn ich kopflos durch die Gegend renn,
当我漫无目的流浪的时候 [00:38.27]du mir nah bist, obwohl ich dich nicht kenn.
你就在我眼睛,可我不相识 [00:45.08]Du bedeutest mir so viel,
天下人何限,慊慊只为汝 [00:48.64]dass ich nicht schlafen, nichts essen kann.
寤寐求之,寤寐思服 [00:51.73]Warum bist du so kühl?
你为什么如此若无其事? [00:55.57]Kommt meine Liebe nicht bei dir an?
山无陵,天地合,乃敢与君绝 [00:58.36]Was soll ich machen, was soll ich tun,
我该如何去做,我该如何去面对? [01:00.81]um mit dir aufzuwachen,
和你共看日出 [01:02.74]um mit dir auszuruhen,
和你共度黄昏 [01:04.44]Ich will dich jetzt und nicht irgendwann.
我现在只想要你,不是将来,不是过去,就在此时此刻! [01:07.56]Wieso kommt meine Liebe nicht bei dir an?
为什么我的爱不会降临于你? [01:18.62]Was soll ich tun,
我该如何去做? [01:19.56]wenn ich dir fehl und du's nicht zeigen willst?
如果我和你相见,而你却视而不见! [01:24.92]Was muss passiern,
我该如何去做? [01:26.31]bis du mein herz mit Wärme fühlst?
才能让你感受到我的爱意? [01:32.16]Was soll ich tun,
我该如何去做? [01:33.24]wenn ich in dir gefangen bin.
如果我在你身旁? [01:37.52]Wo soll ich mit mir hin?
我该怎么做? [01:42.37]Was soll ich tun,
我该如何去做? [01:44.00]wenn ich nicht vorwärts und nicht rückwärts komm.
如果我止步不前 [01:48.37]Reißt du die Türen auf und läufst mit mir davon?
你打开心门让我涌入? [01:56.00]Wo ist dein Stil,
你的灵魂呢? [01:58.84]wenn ich bei dir nicht landen kann.
如果我不能和你一起死去 [02:01.75]Warum bist du so kühl,
你为什么如此若无其事? [02:03.87]Kommt meine Liebe nicht bei dir an?
山无陵,天地合,乃敢与君绝 [02:06.97]Was soll ich machen, was soll ich tun,
我该如何去做,我该如何去面对? [02:09.18]um mit dir aufzuwachen,
和你共看日出 [02:11.16]um mit dir auszuruhen,
和你共度黄昏 [02:13.31]Ich will dich jetzt und nicht irgendwann.
我现在只想要你,不是将来,不是过去,就在此时此刻! [02:16.23]Wieso kommt meine Liebe nicht bei dir an?
为什么我的爱不会降临于你? [02:34.60]Wo ist dein Stil,
你的灵魂呢? [02:36.49]wenn ich bei dir nicht landen kann.
如果我不能和你一起死去 [02:39.69]Warum bist du so kühl,
你为什么如此若无其事? [02:41.83]Kommt meine Liebe nicht bei dir an?
山无陵,天地合,乃敢与君绝 [02:44.52]Was soll ich machen, was soll ich tun,
我该如何去做,我该如何去面对? [02:47.34]um mit dir aufzuwachen,
和你共看日出 [02:49.01]um mit dir auszuruhen,
和你共度黄昏 [02:51.14]Ich will dich jetzt und nicht irgendwann.
我现在只想要你,不是将来,不是过去,就在此时此刻! [02:53.99]Wieso kommt meine Liebe nicht bei dir an?
为什么我的爱不会降临于你? [02:58.00]Was soll ich machen, was soll ich tun,
我该如何去做,我该如何去面对? [03:00.53]um mit dir aufzuwachen,
和你共看日出 [03:02.45]um mit dir auszuruhen,
和你共度黄昏 [03:04.62]Ich will dich jetzt und nicht irgendwann.
我现在只想要你,不是将来,不是过去,就在此时此刻! [03:07.69]Wieso kommt meine Liebe nicht bei dir an?
为什么我的爱不会降临于你?
我应该如何去面对? [00:09.40]wenn du gehst
当你离开的时候! [00:10.12]obwohl du bleiben willst.
尽管你想留下来 [00:14.38]Noch mit mir sprichst,
你还能再和我说话吗? [00:16.52]obwohl du garnichts fühlst.
虽然你索然无味 [00:22.01]Was soll ich tun,
心犹豫而狐疑兮 [00:23.00]wenn meine Tränen eingefroren sind.
还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时 [00:27.38]Wo soll ich damit hin?
我该何去何从? [00:30.25]Was soll ich tun,
我该如何去做? [00:33.67]wenn ich kopflos durch die Gegend renn,
当我漫无目的流浪的时候 [00:38.27]du mir nah bist, obwohl ich dich nicht kenn.
你就在我眼睛,可我不相识 [00:45.08]Du bedeutest mir so viel,
天下人何限,慊慊只为汝 [00:48.64]dass ich nicht schlafen, nichts essen kann.
寤寐求之,寤寐思服 [00:51.73]Warum bist du so kühl?
你为什么如此若无其事? [00:55.57]Kommt meine Liebe nicht bei dir an?
山无陵,天地合,乃敢与君绝 [00:58.36]Was soll ich machen, was soll ich tun,
我该如何去做,我该如何去面对? [01:00.81]um mit dir aufzuwachen,
和你共看日出 [01:02.74]um mit dir auszuruhen,
和你共度黄昏 [01:04.44]Ich will dich jetzt und nicht irgendwann.
我现在只想要你,不是将来,不是过去,就在此时此刻! [01:07.56]Wieso kommt meine Liebe nicht bei dir an?
为什么我的爱不会降临于你? [01:18.62]Was soll ich tun,
我该如何去做? [01:19.56]wenn ich dir fehl und du's nicht zeigen willst?
如果我和你相见,而你却视而不见! [01:24.92]Was muss passiern,
我该如何去做? [01:26.31]bis du mein herz mit Wärme fühlst?
才能让你感受到我的爱意? [01:32.16]Was soll ich tun,
我该如何去做? [01:33.24]wenn ich in dir gefangen bin.
如果我在你身旁? [01:37.52]Wo soll ich mit mir hin?
我该怎么做? [01:42.37]Was soll ich tun,
我该如何去做? [01:44.00]wenn ich nicht vorwärts und nicht rückwärts komm.
如果我止步不前 [01:48.37]Reißt du die Türen auf und läufst mit mir davon?
你打开心门让我涌入? [01:56.00]Wo ist dein Stil,
你的灵魂呢? [01:58.84]wenn ich bei dir nicht landen kann.
如果我不能和你一起死去 [02:01.75]Warum bist du so kühl,
你为什么如此若无其事? [02:03.87]Kommt meine Liebe nicht bei dir an?
山无陵,天地合,乃敢与君绝 [02:06.97]Was soll ich machen, was soll ich tun,
我该如何去做,我该如何去面对? [02:09.18]um mit dir aufzuwachen,
和你共看日出 [02:11.16]um mit dir auszuruhen,
和你共度黄昏 [02:13.31]Ich will dich jetzt und nicht irgendwann.
我现在只想要你,不是将来,不是过去,就在此时此刻! [02:16.23]Wieso kommt meine Liebe nicht bei dir an?
为什么我的爱不会降临于你? [02:34.60]Wo ist dein Stil,
你的灵魂呢? [02:36.49]wenn ich bei dir nicht landen kann.
如果我不能和你一起死去 [02:39.69]Warum bist du so kühl,
你为什么如此若无其事? [02:41.83]Kommt meine Liebe nicht bei dir an?
山无陵,天地合,乃敢与君绝 [02:44.52]Was soll ich machen, was soll ich tun,
我该如何去做,我该如何去面对? [02:47.34]um mit dir aufzuwachen,
和你共看日出 [02:49.01]um mit dir auszuruhen,
和你共度黄昏 [02:51.14]Ich will dich jetzt und nicht irgendwann.
我现在只想要你,不是将来,不是过去,就在此时此刻! [02:53.99]Wieso kommt meine Liebe nicht bei dir an?
为什么我的爱不会降临于你? [02:58.00]Was soll ich machen, was soll ich tun,
我该如何去做,我该如何去面对? [03:00.53]um mit dir aufzuwachen,
和你共看日出 [03:02.45]um mit dir auszuruhen,
和你共度黄昏 [03:04.62]Ich will dich jetzt und nicht irgendwann.
我现在只想要你,不是将来,不是过去,就在此时此刻! [03:07.69]Wieso kommt meine Liebe nicht bei dir an?
为什么我的爱不会降临于你?
Kommt meine Liebe nicht bei dir an (Single Version)-Lukas Hilbert热门评论
趁寒假上了个沪江德语的入门班 老师姓金 上海人 叫金地主 声音超喜欢 人也很幽默 也因为他 可以坚持上课 希望可以认识他