群青コネクト-Ritamp3下载无损flac下载
暂无资源。
群青コネクト-Rita在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:00.000] 作词 : 折倉俊則
[00:01.000] 作曲 : 折倉俊則
[00:19.320]藍色の一面に包まれそうな
宛如被群青色所包绕着一般 [00:24.920]一番星空に近そうな場所で
已是所能抵达的离星空最近的地方了 [00:30.180]登って
站在上面 [00:31.830]互いに繋いだ手を覚えているよ
牵着彼此的手,轻轻相握 [00:38.950]屈折することを知らず
不畏曲折 [00:45.320]見上げていた未来予想図は
抬头仰望未来的预想图 [00:53.920]外れていた
却无法企及 [00:56.960]今立ったこの場所はとても
现在所站在的这个地方 [01:00.180]離れ遠すぎて
依然太过遥远 [01:03.290]迷ったよ誰かいるの 答えて
我逐渐迷失,有谁在吗?谁回答一下也好啊 [01:08.910]散らばった光にも負けない
随着光芒四散飘落 [01:14.930]あのまばゆさも
分崩离析 [01:17.580]ノイズに紛れて消えてしまった
在杂音中渐渐的消逝 [01:25.900]まだ明転しないの もうすぐほら
还没能将其刻在眼里,便已无影无踪 [01:31.510]時間切れ取り戻すこともずっと
就算拼上一生也无法挽回 [01:40.030]叶わないまま一人で
只靠我一个人是不可能的 [01:53.020]色だけは確かに褪せ続けるのに
或许它会逐渐褪去色彩 [01:58.640]綺麗に
但美丽是 [01:59.040]消えてなくなることはなくて
绝对不会消失的 [02:03.970]寂しいだけで
只是徒感寂寞的话 [02:08.800]標に何もならないなら
只是没有目标的不断退缩的话 [02:12.750]もう要らない食べてしまおう
算了放弃了,吃吧,为了仅此而已的活着 [02:18.980]生きてたり死んでたりして
在生与死的狭缝中行走 [02:27.560]記憶なんて曖昧で
靠着暧昧的记忆过活 [02:30.770]でも確かに見た
但那确实是看到了 [02:34.410]透明な僕を
已变得透明的我 [02:37.190]迷ったよ誰かいるの 答えて
我逐渐迷失,有谁在吗?回答我吧 [02:42.630]散らばった光にも負けない
随着光芒四散飘落 [02:48.610]あのまばゆさも
分崩离析 [02:51.550]ノイズに紛れて消えてしまった
在杂音中渐渐的消逝 [02:59.540]20インチの世界の中で全部
这便是20英寸世界的全部 [03:05.450]簡単に繋がれるのにね
若是能简单的把一切联系起来的话 [03:13.640]何で僕だけ浮かんでいるの
为何我现在都未能察觉啊 [03:43.570]何もない毎日を切り裂いて
撕裂这一无所有的日常 [03:49.140]最初から走り出したかった
我决定不留余地的奔跑 [03:49.410]迷ったよ誰かいるの答えて
逐渐陷入迷失,有谁在吗?谁能回个话啊 [03:55.040]散らばった光にも負けない
随着光芒四散飘落 [04:01.260]あのまばゆさも
分崩离析 [04:03.950]ノイズに紛れて消えてしまった
在杂音中渐渐的消逝 [04:12.240]壊れてもいいけどでも最後は
坏掉也无所谓了,但最后 [04:17.690]失くしてた宝物たちをきっと
要是能找到 [04:25.630]見つけられたらいいのに
我曾失去的宝物就好了
宛如被群青色所包绕着一般 [00:24.920]一番星空に近そうな場所で
已是所能抵达的离星空最近的地方了 [00:30.180]登って
站在上面 [00:31.830]互いに繋いだ手を覚えているよ
牵着彼此的手,轻轻相握 [00:38.950]屈折することを知らず
不畏曲折 [00:45.320]見上げていた未来予想図は
抬头仰望未来的预想图 [00:53.920]外れていた
却无法企及 [00:56.960]今立ったこの場所はとても
现在所站在的这个地方 [01:00.180]離れ遠すぎて
依然太过遥远 [01:03.290]迷ったよ誰かいるの 答えて
我逐渐迷失,有谁在吗?谁回答一下也好啊 [01:08.910]散らばった光にも負けない
随着光芒四散飘落 [01:14.930]あのまばゆさも
分崩离析 [01:17.580]ノイズに紛れて消えてしまった
在杂音中渐渐的消逝 [01:25.900]まだ明転しないの もうすぐほら
还没能将其刻在眼里,便已无影无踪 [01:31.510]時間切れ取り戻すこともずっと
就算拼上一生也无法挽回 [01:40.030]叶わないまま一人で
只靠我一个人是不可能的 [01:53.020]色だけは確かに褪せ続けるのに
或许它会逐渐褪去色彩 [01:58.640]綺麗に
但美丽是 [01:59.040]消えてなくなることはなくて
绝对不会消失的 [02:03.970]寂しいだけで
只是徒感寂寞的话 [02:08.800]標に何もならないなら
只是没有目标的不断退缩的话 [02:12.750]もう要らない食べてしまおう
算了放弃了,吃吧,为了仅此而已的活着 [02:18.980]生きてたり死んでたりして
在生与死的狭缝中行走 [02:27.560]記憶なんて曖昧で
靠着暧昧的记忆过活 [02:30.770]でも確かに見た
但那确实是看到了 [02:34.410]透明な僕を
已变得透明的我 [02:37.190]迷ったよ誰かいるの 答えて
我逐渐迷失,有谁在吗?回答我吧 [02:42.630]散らばった光にも負けない
随着光芒四散飘落 [02:48.610]あのまばゆさも
分崩离析 [02:51.550]ノイズに紛れて消えてしまった
在杂音中渐渐的消逝 [02:59.540]20インチの世界の中で全部
这便是20英寸世界的全部 [03:05.450]簡単に繋がれるのにね
若是能简单的把一切联系起来的话 [03:13.640]何で僕だけ浮かんでいるの
为何我现在都未能察觉啊 [03:43.570]何もない毎日を切り裂いて
撕裂这一无所有的日常 [03:49.140]最初から走り出したかった
我决定不留余地的奔跑 [03:49.410]迷ったよ誰かいるの答えて
逐渐陷入迷失,有谁在吗?谁能回个话啊 [03:55.040]散らばった光にも負けない
随着光芒四散飘落 [04:01.260]あのまばゆさも
分崩离析 [04:03.950]ノイズに紛れて消えてしまった
在杂音中渐渐的消逝 [04:12.240]壊れてもいいけどでも最後は
坏掉也无所谓了,但最后 [04:17.690]失くしてた宝物たちをきっと
要是能找到 [04:25.630]見つけられたらいいのに
我曾失去的宝物就好了