A ta manière-Amirmp3下载无损flac下载
A ta manière-Amir在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Nazim Khaled
[00:01.00] 作曲 : Davide Esposito/Amir Haddad
[00:13.22]S'il faut tout se dire
如果要坦白一切 [00:16.27]J'ai manqué d'un sourire quelques fois
只能说你在我眼里是不苟言笑的 [00:19.58]Je t'ai vu partir
我目送你离去 [00:22.01]L'enfant que j'étais ne savait pas
年少的我却未曾领悟 [00:26.45]Il faut du temps pour se comprendre
只有经过时间的淬炼才能相互理解 [00:29.55]J'ai tellement d'amour à te rendre
我对你的爱是如此深沉 [00:32.56]Que cent vies ne suffiraient pas
以至于轮回百世也不够诉说 [00:34.69]Je veux t'aimer dans cette vie là
而我却固执地要在今世将所有爱给予你 [00:38.20]Sans un mot, tu m'apprends à être moi
你无声地教会我如何做自己 [00:41.52]Tu reprends mes défauts, mes mauvais choix
你修正我的缺陷,弥补我错误的选择 [00:44.97]De moi tu es fier, à ta manière
你用自己的方式为我骄傲 [00:50.83]Tu me prends sous ton aile, pas dans tes bras
你将我置于羽翼之下而非怀抱之中 [00:53.83]Tu ne me dit pas je t'aime, mais je le vois
你从不轻易言爱,但我却真真切切地看在眼里 [00:57.47]Je te vénère, comme un fils admire son père
我尊敬你,像任何一个男孩仰慕自己的父亲一样 [01:04.13] [01:09.57]J'ai peur de l'écrire
我害怕将情感诉诸笔端 [01:12.37]Ton silence m'a assourdi parfois
你的沉默有时对我却振聋发聩 [01:15.65]Le meilleur, le pire
我做的事无论好坏 [01:18.08]J'ai tout fait pour qu'enfin tu me vois
都只为让你最终注意到我 [01:22.58]J'ai passé des jours et des heures
我长久地逡巡徘徊 [01:25.57]À la fenêtre de ton cœur
在你心灵的天窗之外 [01:28.69]Je sais que tu me regardais
因为你懂我 [01:30.86]Mieux que personne tu me connais
所以你比其他人更懂得欣赏我 [01:34.47]Sans un mot tu m'apprends à être moi
你无声地教会我如何做自己 [01:37.53]Tu reprends mes défauts, mes mauvais choix
你修正我的缺陷,弥补我错误的选择 [01:41.25]De moi tu es fier, à ta manière
你用自己的方式为我骄傲 [01:46.88]Tu me prends sous ton aile, pas dans tes bras
你将我置于羽翼之下而非怀抱之中 [01:50.00]Tu ne me dit pas je t'aime mais je le vois
你从不轻易言爱,但我却真真切切地看在眼里 [01:53.65]Je te vénère, comme un fils admire son père
我尊敬你,像任何一个男孩仰慕自己的父亲一样 [02:03.50]Comme un fils admire son père...
像任何一个男孩仰慕自己的父亲一样... [02:06.55] [02:11.29]C'est juste la déclaration d'un petit garçon
这是一个男孩爱的宣言 [02:18.98]Qui en veut pas lâcher ta main
他不愿放开你的手 [02:24.24]Qui a encore tant de chemin avant d'être aussi fort que toi
他还要经历重重考验才能成长为像你一样顶天立地的男人 [02:32.70]Papa
爸爸 [02:34.58] [02:36.72]Sans un mot tu m'apprends à être moi
你无声地教会我如何做自己 [02:39.96]Tu reprends mes défauts mes mauvais choix
你修正我的缺陷,弥补我错误的选择 [02:43.46]De moi tu es fier, à ta manière
你用自己的方式为我骄傲 [02:49.15]Tu me prends sous ton aile, pas dans tes bras
你将我置于羽翼之下而非怀抱之中 [02:52.24]Tu ne me dit pas je t'aime mais je le vois
你从不轻易言爱,但我却真真切切地看在眼里 [02:56.03]Je te vénère, comme un fils admire son père
我尊敬你,像任何一个男孩仰慕自己的父亲一样 [03:05.80]Comme un fils admire son père...
像任何一个男孩仰慕自己的父亲一样...
如果要坦白一切 [00:16.27]J'ai manqué d'un sourire quelques fois
只能说你在我眼里是不苟言笑的 [00:19.58]Je t'ai vu partir
我目送你离去 [00:22.01]L'enfant que j'étais ne savait pas
年少的我却未曾领悟 [00:26.45]Il faut du temps pour se comprendre
只有经过时间的淬炼才能相互理解 [00:29.55]J'ai tellement d'amour à te rendre
我对你的爱是如此深沉 [00:32.56]Que cent vies ne suffiraient pas
以至于轮回百世也不够诉说 [00:34.69]Je veux t'aimer dans cette vie là
而我却固执地要在今世将所有爱给予你 [00:38.20]Sans un mot, tu m'apprends à être moi
你无声地教会我如何做自己 [00:41.52]Tu reprends mes défauts, mes mauvais choix
你修正我的缺陷,弥补我错误的选择 [00:44.97]De moi tu es fier, à ta manière
你用自己的方式为我骄傲 [00:50.83]Tu me prends sous ton aile, pas dans tes bras
你将我置于羽翼之下而非怀抱之中 [00:53.83]Tu ne me dit pas je t'aime, mais je le vois
你从不轻易言爱,但我却真真切切地看在眼里 [00:57.47]Je te vénère, comme un fils admire son père
我尊敬你,像任何一个男孩仰慕自己的父亲一样 [01:04.13] [01:09.57]J'ai peur de l'écrire
我害怕将情感诉诸笔端 [01:12.37]Ton silence m'a assourdi parfois
你的沉默有时对我却振聋发聩 [01:15.65]Le meilleur, le pire
我做的事无论好坏 [01:18.08]J'ai tout fait pour qu'enfin tu me vois
都只为让你最终注意到我 [01:22.58]J'ai passé des jours et des heures
我长久地逡巡徘徊 [01:25.57]À la fenêtre de ton cœur
在你心灵的天窗之外 [01:28.69]Je sais que tu me regardais
因为你懂我 [01:30.86]Mieux que personne tu me connais
所以你比其他人更懂得欣赏我 [01:34.47]Sans un mot tu m'apprends à être moi
你无声地教会我如何做自己 [01:37.53]Tu reprends mes défauts, mes mauvais choix
你修正我的缺陷,弥补我错误的选择 [01:41.25]De moi tu es fier, à ta manière
你用自己的方式为我骄傲 [01:46.88]Tu me prends sous ton aile, pas dans tes bras
你将我置于羽翼之下而非怀抱之中 [01:50.00]Tu ne me dit pas je t'aime mais je le vois
你从不轻易言爱,但我却真真切切地看在眼里 [01:53.65]Je te vénère, comme un fils admire son père
我尊敬你,像任何一个男孩仰慕自己的父亲一样 [02:03.50]Comme un fils admire son père...
像任何一个男孩仰慕自己的父亲一样... [02:06.55] [02:11.29]C'est juste la déclaration d'un petit garçon
这是一个男孩爱的宣言 [02:18.98]Qui en veut pas lâcher ta main
他不愿放开你的手 [02:24.24]Qui a encore tant de chemin avant d'être aussi fort que toi
他还要经历重重考验才能成长为像你一样顶天立地的男人 [02:32.70]Papa
爸爸 [02:34.58] [02:36.72]Sans un mot tu m'apprends à être moi
你无声地教会我如何做自己 [02:39.96]Tu reprends mes défauts mes mauvais choix
你修正我的缺陷,弥补我错误的选择 [02:43.46]De moi tu es fier, à ta manière
你用自己的方式为我骄傲 [02:49.15]Tu me prends sous ton aile, pas dans tes bras
你将我置于羽翼之下而非怀抱之中 [02:52.24]Tu ne me dit pas je t'aime mais je le vois
你从不轻易言爱,但我却真真切切地看在眼里 [02:56.03]Je te vénère, comme un fils admire son père
我尊敬你,像任何一个男孩仰慕自己的父亲一样 [03:05.80]Comme un fils admire son père...
像任何一个男孩仰慕自己的父亲一样...