Not Ready to Make Nice-The Chicksmp3下载无损flac下载
Not Ready to Make Nice-The Chicks在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Dan Wilson/Emily Burns Erwin Robison/Martha Eleanor Seidel Maguire/Natalie Maines
[00:01.000] 作曲 : Dan Wilson/Emily Burns Erwin Robison/Martha Eleanor Seidel Maguire/Natalie Maines
[00:11.850]Forgive, sounds good
原谅,听上去不错 [00:17.690]Forget, I'm not sure I could
忘记,我不确定我能做到 [00:24.000]They say time heals everything
他们说时间可以抚平一切 [00:29.880]But I'm still waiting
但我仍在等待 [00:35.680]I'm through with doubt
我一直在怀疑 [00:42.100]There's nothing left for me to figure out
没有什么可以让我弄清楚的 [00:47.320]I've paid a price
我已经付出了代价 [00:52.950]And I'll keep paying
我会继续付出 [00:58.900]I'm not ready to make nice
我不准备改过 [01:01.780]I'm not ready to back down
我不准备退让 [01:04.870]I'm still mad as hell and
我仍然愤怒至极 [01:06.410]I don't have time to go round and round and round
我没有时间绕圈子 [01:10.350]It's too late to make it right
再改正为时已晚 [01:13.360]I probably wouldn't if I could
如果可以,我可能不会改过 [01:16.200]'Cause I'm mad as hell
因为我愤怒至极 [01:17.789]Can't bring myself to do what it is you think I should
我不会按照你想的那样去做 [01:24.600]I know you said
我知道你说的 [01:32.580]Can't you just get over it
你不能就此罢休 [01:36.140]It turned my whole world around
它颠覆了我全部生活 [01:41.650]And I kind of like it
但我喜欢这样 [01:48.120]I made my bed and I sleep like a baby
我整理好床铺,像个婴儿一样入睡 [01:50.750]With no regrets and I don't mind sayin'
没有懊悔,我不介意说出来 [01:53.530]It's a sad sad story when a mother will teach her
她的母亲会教导她这个悲伤的故事 [01:56.280]Daughter that she ought to hate a perfect stranger
女儿,她应该厌恶一个完美的陌生人 [01:59.190]And how in the world can the words that I said
我究竟说了什么 [02:02.120]Send somebody so over the edge
让某人如此羞怒 [02:04.590]That they'd write me a letter
他们给我写了一封信 [02:06.280]Sayin' that I better shut up and sing
说我最好闭嘴别唱歌 [02:09.699]Or my life will be over
否则我的生活将结束 [02:24.380]I'm not ready to make nice
我不准备改过 [02:27.160]I'm not ready to back down
我不准备退让 [02:30.220]I'm still mad as hell and
我仍然愤怒至极 [02:31.720]I don't have time to go round and round and round
我没有时间绕圈子 [02:35.600]It's too late to make it right
再改正为时已晚 [02:38.760]I probably wouldn't if I could
如果可以,我可能不会改过 [02:41.590]'Cause I'm mad as hell
因为我愤怒至极 [02:43.100]Can't bring myself to do what it is you think I should
我不会按照你想的那样去做 [02:48.610]I'm not ready to make nice
我不准备改过 [02:50.300]I'm not ready to back down
我不准备退让 [02:53.100]I'm still mad as hell and
我仍然愤怒至极 [02:54.530]I don't have time to go round and round and round
我没有时间绕圈子 [02:58.310]It's too late to make it right
再改正为时已晚 [03:01.550]I probably wouldn't if I could
如果可以,我可能不会改过 [03:04.470]'Cause I'm mad as hell
因为我愤怒至极 [03:05.930]Can't bring myself to do what it is you think I should
我不会按照你想的那样去做 [03:27.270]Forgive, sounds good
原谅,听上去不错 [03:33.110]Forget, I'm not sure I could
忘记,我不确定我能做到 [03:39.210]They say time heals everything
他们说时间可以抚平一切 [03:45.790]But I'm still waiting
但我仍在等待
原谅,听上去不错 [00:17.690]Forget, I'm not sure I could
忘记,我不确定我能做到 [00:24.000]They say time heals everything
他们说时间可以抚平一切 [00:29.880]But I'm still waiting
但我仍在等待 [00:35.680]I'm through with doubt
我一直在怀疑 [00:42.100]There's nothing left for me to figure out
没有什么可以让我弄清楚的 [00:47.320]I've paid a price
我已经付出了代价 [00:52.950]And I'll keep paying
我会继续付出 [00:58.900]I'm not ready to make nice
我不准备改过 [01:01.780]I'm not ready to back down
我不准备退让 [01:04.870]I'm still mad as hell and
我仍然愤怒至极 [01:06.410]I don't have time to go round and round and round
我没有时间绕圈子 [01:10.350]It's too late to make it right
再改正为时已晚 [01:13.360]I probably wouldn't if I could
如果可以,我可能不会改过 [01:16.200]'Cause I'm mad as hell
因为我愤怒至极 [01:17.789]Can't bring myself to do what it is you think I should
我不会按照你想的那样去做 [01:24.600]I know you said
我知道你说的 [01:32.580]Can't you just get over it
你不能就此罢休 [01:36.140]It turned my whole world around
它颠覆了我全部生活 [01:41.650]And I kind of like it
但我喜欢这样 [01:48.120]I made my bed and I sleep like a baby
我整理好床铺,像个婴儿一样入睡 [01:50.750]With no regrets and I don't mind sayin'
没有懊悔,我不介意说出来 [01:53.530]It's a sad sad story when a mother will teach her
她的母亲会教导她这个悲伤的故事 [01:56.280]Daughter that she ought to hate a perfect stranger
女儿,她应该厌恶一个完美的陌生人 [01:59.190]And how in the world can the words that I said
我究竟说了什么 [02:02.120]Send somebody so over the edge
让某人如此羞怒 [02:04.590]That they'd write me a letter
他们给我写了一封信 [02:06.280]Sayin' that I better shut up and sing
说我最好闭嘴别唱歌 [02:09.699]Or my life will be over
否则我的生活将结束 [02:24.380]I'm not ready to make nice
我不准备改过 [02:27.160]I'm not ready to back down
我不准备退让 [02:30.220]I'm still mad as hell and
我仍然愤怒至极 [02:31.720]I don't have time to go round and round and round
我没有时间绕圈子 [02:35.600]It's too late to make it right
再改正为时已晚 [02:38.760]I probably wouldn't if I could
如果可以,我可能不会改过 [02:41.590]'Cause I'm mad as hell
因为我愤怒至极 [02:43.100]Can't bring myself to do what it is you think I should
我不会按照你想的那样去做 [02:48.610]I'm not ready to make nice
我不准备改过 [02:50.300]I'm not ready to back down
我不准备退让 [02:53.100]I'm still mad as hell and
我仍然愤怒至极 [02:54.530]I don't have time to go round and round and round
我没有时间绕圈子 [02:58.310]It's too late to make it right
再改正为时已晚 [03:01.550]I probably wouldn't if I could
如果可以,我可能不会改过 [03:04.470]'Cause I'm mad as hell
因为我愤怒至极 [03:05.930]Can't bring myself to do what it is you think I should
我不会按照你想的那样去做 [03:27.270]Forgive, sounds good
原谅,听上去不错 [03:33.110]Forget, I'm not sure I could
忘记,我不确定我能做到 [03:39.210]They say time heals everything
他们说时间可以抚平一切 [03:45.790]But I'm still waiting
但我仍在等待