Time to make it-Nemeseamp3下载无损flac下载
Time to make it-Nemesea在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Nemesea
[00:01.000] 作曲 : Hendrik Jan de Jong
[00:20:000]
[00:25.040]You can't recall his face at all,
你完全记不起他的脸, [00:27.240]he never showed you.
毕竟他从未向你展露。 [00:29.180]Through all those years and all the tears left in the cold.
渡过那寒冷岁月,和留在那的泪水, [00:32.820]And now you're wandering, waiting,
如今你徘徊、等待、 [00:35.040]hopeless, lost till he sees you...
绝望、失落,等他看见你... [00:41.560]You must move on, just carry on
你必须继续前进、坚持, [00:43.720]like it is over.
好像这一切都已过去。 [00:45.560]Why do you wait, and hesitate:
你为何等待和犹豫: [00:47.900]He left you there and you're still wandering, waiting,
他离开了你,你还在那徘徊、等待、 [00:51.480]hopeless, lost till he sees you...
绝望、失落,等他看见你。 [00:57.080]Don't let him tell you what to do.
别等他告诉你该做什么, [01:02.290]With your life.
你的人生由你自己掌握。 [01:05.020]And I assure you, promise you:
我还要向你保证、承诺: [01:07.800]Just don't give up this fight.
唯独不要放弃这场斗争。 [01:14.240]IT'S TIME TO TAKE IT!
是时候接受自己! [01:16.040]Don't let it slip away, NO!
不要让勇气溜走! [01:18.040]IT'S TIME TO MAKE IT!
是时候向目标前进! [01:20.040]And break out of these chains.
放下往事的负担, [01:22.060]Please EMBRACE yourself and then SAVE yourself, oh!
请拥抱自信,然后拯救自己! [01:28.000] [01:31.280]You're torn by lies.
你被谎言折磨, [01:32.570]It multiplies voices inside you.
它繁杂的声音在你脑内增殖。 [01:35.220]Stop to believe their violent screams.
别再相信它们激荡的尖啸。 [01:37.540]Please don't give in and stop the wandering, waiting,
请不要屈服,停止徘徊、等待、 [01:41.120]hopeless, lost, he won't hear you.
绝望、失落,他听不见你。 [01:46.520]Don't let him tell you what to do.
别让他告诉你该做什么, [01:51.700]With your life.
你的人生由你自己掌握。 [01:55.040]And I assure you, promise you:
我还要向你保证、承诺: [01:57.700]Just don't give up this fight.
一定不会放弃这场斗争。 [02:04.040]IT'S TIME TO TAKE IT!
是时候看清现实! [02:05.770]Don't let it slip away, NO!
不要让光阴虚度! [02:08.020]IT'S TIME TO MAKE IT!
是时候向成功迈进! [02:10.020]And break out of these chains.
击碎虚妄的谎言, [02:12.230]Please EMBRACE yourself and then SAVE yourself, oh!
请拥抱自信,然后拯救自己! [02:19.820]Can you feel it?
你能感觉到吗? [02:23.740]Can you see it?
你能看到吗? [02:28.080]Can you feel it now?
现在你能感觉到吗? [02:30.260]Hope you see somehow.
不论方式,希望你看见。 [02:32.260]You can change it!
你能改变这一切! [02:35:560] [02:36.980]IT'S TIME TO TAKE IT!
是时候肩负使命! [02:38.840]Don't let it slip away, NO!
不要让机会消失! [02:40.930]IT'S TIME TO MAKE IT!
是时候改变命运! [02:42.800]And break out of these chains.
挣脱这些枷锁, [02:44.930]Please EMBRACE yourself
请拥抱自信, [02:46.900]and then SAVE yourself oh! oh!
然后拯救自己! [02:53.680]TIME TO TAKE IT!
肩负使命! [02:57.780]TIME TO MAKE IT!
改变命运! [03:01.280]Please EMBRACE yourself
拥抱自信, [03:03.490]and then SAVE yourself oh! oh!
拯救自己!
你完全记不起他的脸, [00:27.240]he never showed you.
毕竟他从未向你展露。 [00:29.180]Through all those years and all the tears left in the cold.
渡过那寒冷岁月,和留在那的泪水, [00:32.820]And now you're wandering, waiting,
如今你徘徊、等待、 [00:35.040]hopeless, lost till he sees you...
绝望、失落,等他看见你... [00:41.560]You must move on, just carry on
你必须继续前进、坚持, [00:43.720]like it is over.
好像这一切都已过去。 [00:45.560]Why do you wait, and hesitate:
你为何等待和犹豫: [00:47.900]He left you there and you're still wandering, waiting,
他离开了你,你还在那徘徊、等待、 [00:51.480]hopeless, lost till he sees you...
绝望、失落,等他看见你。 [00:57.080]Don't let him tell you what to do.
别等他告诉你该做什么, [01:02.290]With your life.
你的人生由你自己掌握。 [01:05.020]And I assure you, promise you:
我还要向你保证、承诺: [01:07.800]Just don't give up this fight.
唯独不要放弃这场斗争。 [01:14.240]IT'S TIME TO TAKE IT!
是时候接受自己! [01:16.040]Don't let it slip away, NO!
不要让勇气溜走! [01:18.040]IT'S TIME TO MAKE IT!
是时候向目标前进! [01:20.040]And break out of these chains.
放下往事的负担, [01:22.060]Please EMBRACE yourself and then SAVE yourself, oh!
请拥抱自信,然后拯救自己! [01:28.000] [01:31.280]You're torn by lies.
你被谎言折磨, [01:32.570]It multiplies voices inside you.
它繁杂的声音在你脑内增殖。 [01:35.220]Stop to believe their violent screams.
别再相信它们激荡的尖啸。 [01:37.540]Please don't give in and stop the wandering, waiting,
请不要屈服,停止徘徊、等待、 [01:41.120]hopeless, lost, he won't hear you.
绝望、失落,他听不见你。 [01:46.520]Don't let him tell you what to do.
别让他告诉你该做什么, [01:51.700]With your life.
你的人生由你自己掌握。 [01:55.040]And I assure you, promise you:
我还要向你保证、承诺: [01:57.700]Just don't give up this fight.
一定不会放弃这场斗争。 [02:04.040]IT'S TIME TO TAKE IT!
是时候看清现实! [02:05.770]Don't let it slip away, NO!
不要让光阴虚度! [02:08.020]IT'S TIME TO MAKE IT!
是时候向成功迈进! [02:10.020]And break out of these chains.
击碎虚妄的谎言, [02:12.230]Please EMBRACE yourself and then SAVE yourself, oh!
请拥抱自信,然后拯救自己! [02:19.820]Can you feel it?
你能感觉到吗? [02:23.740]Can you see it?
你能看到吗? [02:28.080]Can you feel it now?
现在你能感觉到吗? [02:30.260]Hope you see somehow.
不论方式,希望你看见。 [02:32.260]You can change it!
你能改变这一切! [02:35:560] [02:36.980]IT'S TIME TO TAKE IT!
是时候肩负使命! [02:38.840]Don't let it slip away, NO!
不要让机会消失! [02:40.930]IT'S TIME TO MAKE IT!
是时候改变命运! [02:42.800]And break out of these chains.
挣脱这些枷锁, [02:44.930]Please EMBRACE yourself
请拥抱自信, [02:46.900]and then SAVE yourself oh! oh!
然后拯救自己! [02:53.680]TIME TO TAKE IT!
肩负使命! [02:57.780]TIME TO MAKE IT!
改变命运! [03:01.280]Please EMBRACE yourself
拥抱自信, [03:03.490]and then SAVE yourself oh! oh!
拯救自己!