Julia-[ingenting]mp3下载无损flac下载
Julia-[ingenting]在线试听免费歌词下载
[00:05.60]Den här stan
这个城镇 [00:07.59]Kan inte ge mig någonting
无法给予我任何东西 [00:09.75]Men den här stan
但是这个小镇 [00:11.60]Får mig att glömma bort allt
却能让我忘记一切 [00:18.27]Jag ligger sjuk i ett rum utan ljus
我病弱地躺在不见天日的房间内 [00:21.97]Men jag hör att löven fallit utanför
但我听说外面树叶正一片片落下 [00:26.53]Julia
我的青春 [00:30.65]Julia
我的青春 [00:34.79]Juliav
我的青春 [00:43.24]Den här dan
这一天 [00:45.14]Kan inte ge mig någonting
无法给予我任何东西 [00:47.19]Men den här dan
但是这一天 [00:48.59]Kanske gör så att jag glömmer bort allt
也许能让我忘记一切 [00:55.69]Jag sitter full i en park utomlands
我在国外的公园中喝醉了 [00:59.68]Jag hör inte hemma någonstans
我不属于任何地方 [01:03.96]Julia
我的青春 [01:08.08]Julia
我的青春 [01:12.23]Julia
我的青春 [01:41.39]Att jag försöker
我尝试过 [01:43.18]Betyder kanske ingenting
也许这没有意义 [01:45.34]Men någon måste
但是人们不得不 [01:47.12]Mena något med någonting
寻找精神寄托 [01:49.43]Jag ligger nedbäddad igen
我又被撞倒了 [01:53.75]Jag var ung (Jag var ung)
我还年轻啊(我还年轻啊) [01:56.14]Men det var längesen
但是已经过去很久了 [01:58.06]Jag var hög (Jag var hög)
我还年轻啊(我还年轻啊) [02:00.16]Men det var längesen
但是已经过去很久了 [02:02.91]Nu vill jag aldrig ta mig upp igen (Nu vill jag aldrig ta mig upp igen)
现在我再也不愿起床了 [02:06.65]Julia
我的青春 [02:10.86]Julia
我的青春 [02:14.96]Julia
我的青春
这个城镇 [00:07.59]Kan inte ge mig någonting
无法给予我任何东西 [00:09.75]Men den här stan
但是这个小镇 [00:11.60]Får mig att glömma bort allt
却能让我忘记一切 [00:18.27]Jag ligger sjuk i ett rum utan ljus
我病弱地躺在不见天日的房间内 [00:21.97]Men jag hör att löven fallit utanför
但我听说外面树叶正一片片落下 [00:26.53]Julia
我的青春 [00:30.65]Julia
我的青春 [00:34.79]Juliav
我的青春 [00:43.24]Den här dan
这一天 [00:45.14]Kan inte ge mig någonting
无法给予我任何东西 [00:47.19]Men den här dan
但是这一天 [00:48.59]Kanske gör så att jag glömmer bort allt
也许能让我忘记一切 [00:55.69]Jag sitter full i en park utomlands
我在国外的公园中喝醉了 [00:59.68]Jag hör inte hemma någonstans
我不属于任何地方 [01:03.96]Julia
我的青春 [01:08.08]Julia
我的青春 [01:12.23]Julia
我的青春 [01:41.39]Att jag försöker
我尝试过 [01:43.18]Betyder kanske ingenting
也许这没有意义 [01:45.34]Men någon måste
但是人们不得不 [01:47.12]Mena något med någonting
寻找精神寄托 [01:49.43]Jag ligger nedbäddad igen
我又被撞倒了 [01:53.75]Jag var ung (Jag var ung)
我还年轻啊(我还年轻啊) [01:56.14]Men det var längesen
但是已经过去很久了 [01:58.06]Jag var hög (Jag var hög)
我还年轻啊(我还年轻啊) [02:00.16]Men det var längesen
但是已经过去很久了 [02:02.91]Nu vill jag aldrig ta mig upp igen (Nu vill jag aldrig ta mig upp igen)
现在我再也不愿起床了 [02:06.65]Julia
我的青春 [02:10.86]Julia
我的青春 [02:14.96]Julia
我的青春