Changes (2015 Remaster)-David Bowiemp3下载无损flac下载
Changes (2015 Remaster)-David Bowie在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : David Bowie
[00:01.00] 作曲 : David Bowie
[00:02.81]David Bowie -Changes
David Bowie -Changes [00:08.03] [00:21.94]I still don′t know what I was waiting for
我依旧不知道我在等什么 [00:25.52]And my time was running wild
时间如野马般飞逝 [00:29.22]A million dead-end streets
千万条路,似乎都是死胡同 [00:30.98]Every time I thought I′d got it made
每当我以为已抵达彼岸 [00:33.97]It seemed the taste was not so sweet
却没有想象中甜蜜 [00:37.23] [00:38.55]So I turned myself to face me
所以我转身直视自我 [00:42.89]But I′ve never caught a glimpse
但却未曾能够 [00:45.35] [00:47.17]Of how the others must see the faker
识别人世的伪装与欺骗 [00:50.61] [00:51.31]I′m much too fast to take that test
我步伐匆匆,错过了诸多考验 [00:54.20] [00:54.83]Ch-ch-ch-ch-Changes
改变 [00:57.26]And face the
(Turn and face the strange)(转身面向陌生的世界) [00:58.26]Ch-ch-Changes
改-改-改变 [00:58.45] [01:01.63]Don′t want to be a richer man
钱财非我所望 [01:04.08]Ch-ch-ch-ch-Changes
改-改-改变 [01:06.60]And face the
(Turn and face the strange)(转身面向陌生的世界) [01:07.54]Ch-ch-Chang
改变 [01:10.88]Just gonna have to be a different man
我即将蜕变成全新的自我 [01:13.33]Time may change me
或许时间能改变我 [01:16.23]But I can′t trace time
但我无法追溯时间 [01:20.19] [01:30.89]I watch the ripples change their size
我看着变幻无常的涟漪 [01:34.04] [01:34.61]But never leave the stream
始终无法逃离 [01:37.69]Of warm impermanence and
这温暖而又无常的河流 [01:39.57]So the days float through my eyes
因此,时间似水从我眼前流过 [01:42.84]But still the days seem the same
但时日却似依旧 [01:46.80] [01:47.31]And these children that you spit on
而这些往昔被你们唾弃的孩子 [01:50.84]As they try to change their worlds
却试图让世界变得更好 [01:54.80] [01:55.56]Are immune to your consultations
并对你的看法置若罔闻 [02:00.15]They′re quite aware of what they′re going through
他们清楚人生道路上困难重重 [02:03.16]Ch-ch-ch-ch-Changes
改-改-改变 [02:05.24]And face the
(Turn and face the strange)(转身面向陌生的世界) [02:06.50]Ch-ch-Changes
改变 [02:08.82]Don′t tell them to grow up and out of it
别催他们摒弃稚气,急于成熟 [02:12.41]Ch-ch-ch-ch-Changes
改-改-改变 [02:14.80]And face the
(Turn and face the strange)(转身面向陌生的世界) [02:16.13]Ch-ch-Changes
改变 [02:16.38] [02:18.49]Where´s your shame
你的羞耻心呢 [02:19.15]You′ve left us up to our necks in it
你已把它抛在脑后 [02:21.48]Time may change me
时间也许可以改变我 [02:24.88]But you can′t trace time
但我无法倒转时间 [02:27.07] [02:28.45]Stranes fas cination fas cinating me
某种奇特的东西令我着迷 [02:36.26] [02:36.82]Changes are taking the pace I′m going through
改变正在慢慢掌控我前行的道路 [02:43.37]Ch-ch-ch-ch-Changes
改-改-改变 [02:45.26]And face the
(Turn and face the strange)(转身面向陌生的世界) [02:46.89]Ch-ch-Changes
改变 [02:49.60]Oh look out you rock ′n rollers
当心,你们这些摇滚明星 [02:51.49] [02:52.56]Ch-ch-ch-ch-Changes
改-改-改变 [02:55.27]And face the
(Turn and face the strange)(转身面向陌生的世界) [02:56.21]Ch-ch-Changes
改变 [02:58.66]Pretty soon you′re gonna get a little older
不久的将来,你终将年华老去 [03:01.62]Time may change me
时间或许会将我重塑 [03:04.52]But I can′t trace time
但我无法追寻它消逝的踪迹 [03:07.22]I said that time may change me
我说,时间或许会将我重塑 [03:11.12]But I can′t trace time
但我无法追寻那流转不息的时钟
David Bowie -Changes [00:08.03] [00:21.94]I still don′t know what I was waiting for
我依旧不知道我在等什么 [00:25.52]And my time was running wild
时间如野马般飞逝 [00:29.22]A million dead-end streets
千万条路,似乎都是死胡同 [00:30.98]Every time I thought I′d got it made
每当我以为已抵达彼岸 [00:33.97]It seemed the taste was not so sweet
却没有想象中甜蜜 [00:37.23] [00:38.55]So I turned myself to face me
所以我转身直视自我 [00:42.89]But I′ve never caught a glimpse
但却未曾能够 [00:45.35] [00:47.17]Of how the others must see the faker
识别人世的伪装与欺骗 [00:50.61] [00:51.31]I′m much too fast to take that test
我步伐匆匆,错过了诸多考验 [00:54.20] [00:54.83]Ch-ch-ch-ch-Changes
改变 [00:57.26]And face the
(Turn and face the strange)(转身面向陌生的世界) [00:58.26]Ch-ch-Changes
改-改-改变 [00:58.45] [01:01.63]Don′t want to be a richer man
钱财非我所望 [01:04.08]Ch-ch-ch-ch-Changes
改-改-改变 [01:06.60]And face the
(Turn and face the strange)(转身面向陌生的世界) [01:07.54]Ch-ch-Chang
改变 [01:10.88]Just gonna have to be a different man
我即将蜕变成全新的自我 [01:13.33]Time may change me
或许时间能改变我 [01:16.23]But I can′t trace time
但我无法追溯时间 [01:20.19] [01:30.89]I watch the ripples change their size
我看着变幻无常的涟漪 [01:34.04] [01:34.61]But never leave the stream
始终无法逃离 [01:37.69]Of warm impermanence and
这温暖而又无常的河流 [01:39.57]So the days float through my eyes
因此,时间似水从我眼前流过 [01:42.84]But still the days seem the same
但时日却似依旧 [01:46.80] [01:47.31]And these children that you spit on
而这些往昔被你们唾弃的孩子 [01:50.84]As they try to change their worlds
却试图让世界变得更好 [01:54.80] [01:55.56]Are immune to your consultations
并对你的看法置若罔闻 [02:00.15]They′re quite aware of what they′re going through
他们清楚人生道路上困难重重 [02:03.16]Ch-ch-ch-ch-Changes
改-改-改变 [02:05.24]And face the
(Turn and face the strange)(转身面向陌生的世界) [02:06.50]Ch-ch-Changes
改变 [02:08.82]Don′t tell them to grow up and out of it
别催他们摒弃稚气,急于成熟 [02:12.41]Ch-ch-ch-ch-Changes
改-改-改变 [02:14.80]And face the
(Turn and face the strange)(转身面向陌生的世界) [02:16.13]Ch-ch-Changes
改变 [02:16.38] [02:18.49]Where´s your shame
你的羞耻心呢 [02:19.15]You′ve left us up to our necks in it
你已把它抛在脑后 [02:21.48]Time may change me
时间也许可以改变我 [02:24.88]But you can′t trace time
但我无法倒转时间 [02:27.07] [02:28.45]Stranes fas cination fas cinating me
某种奇特的东西令我着迷 [02:36.26] [02:36.82]Changes are taking the pace I′m going through
改变正在慢慢掌控我前行的道路 [02:43.37]Ch-ch-ch-ch-Changes
改-改-改变 [02:45.26]And face the
(Turn and face the strange)(转身面向陌生的世界) [02:46.89]Ch-ch-Changes
改变 [02:49.60]Oh look out you rock ′n rollers
当心,你们这些摇滚明星 [02:51.49] [02:52.56]Ch-ch-ch-ch-Changes
改-改-改变 [02:55.27]And face the
(Turn and face the strange)(转身面向陌生的世界) [02:56.21]Ch-ch-Changes
改变 [02:58.66]Pretty soon you′re gonna get a little older
不久的将来,你终将年华老去 [03:01.62]Time may change me
时间或许会将我重塑 [03:04.52]But I can′t trace time
但我无法追寻它消逝的踪迹 [03:07.22]I said that time may change me
我说,时间或许会将我重塑 [03:11.12]But I can′t trace time
但我无法追寻那流转不息的时钟