One Night Stand-B-Bravemp3下载无损flac下载
One Night Stand-B-Brave在线试听免费歌词下载
[00:00.00][Verse 1: B-Brave]
[00:00.000] 作曲 : Carlos Vrolijk/Brahim Fouradi
[00:04.46]God damn, God damn, ik weet niet, weet niet eens meer hoe ze heet
丫的,我连她叫什么名字都不清楚 [00:18.25]Maar hoe dan ook, de morning after lag ze d'r nog steeds
但不管怎样,她躺在那里的第二天早上 [00:25.23]En ik weet niet eens meer what the **** gebeurd is, alleen dat er geflirt is
除了调情,我什么都不记得了 [00:32.94]Maar dan draait ze om en dan zegt ze "Hoi, hou me stevig vast, laat me nooit meer los"
但她转过身说:“抱紧我,不要松手” [00:38.08]En het enige dat ik kan zeggen is...
而我只能说... [00:40.93] [00:41.11][Chorus: B-Brave] [00:41.27]Spijt me, lieve schat, dit is een one night stand
对不起,亲爱的,我们是一夜情缘 [00:44.48]Ook jij wilt iemand anders als je weet wie ik ben
如果你知道我是谁,你也会找别人 [00:48.48]Sorry, lieve schat, dit blijft een one night stand
对不起,亲爱的,我们将是一夜情缘 [00:51.30]Geloof me, wees me dankbaar, beter dat jij mij niet kent
相信我,你最好不要认识我 [00:54.72]Ben real met je, real met je
我对你真实相告 [00:58.27]Ben real, ben real met je
我对你吐露心声 [01:00.70]Real met je, ben real, real, real met je
我对你毫不隐瞒 [01:04.78]Real met je, ben real
我对你表里如一 [01:05.59]Geloof me, lieve schat, het is een one night stand
相信我,亲爱的,我们是一夜情缘 [01:08.46] [01:14.08][Verse 2: B-Brave] [01:15.67]Dus stop dat, hold on, baby
所以别这样,坚持住,宝贝 [01:24.42]Word tijd dat ik vertrek en je laat, baby
你我离别的时刻到了 [01:27.87]Trek je d'r niets van aan en ik kan maar beter gaan
别担心,我得走了 [01:32.76]Voor ik weer iets doe wat ik niet meer, niet terug kan draaien
我无法回头 [01:36.15]Nee, vergeet wat er gebeurd is
请忘记所发生的一切吧 [01:41.27]Dus ik kleed me aan, voor ik weg kan gaan, hoor ik "Denk maar niet dat ik het hierbij laat"
所以我穿好衣服,在我走之前,我听到你说“别以为我会离开这里” [01:46.44]Maar het enige dat ik kan zeggen is...
但我只能说... [01:49.66] [01:49.97][Chorus: B-Brave] [01:50.21]Spijt me, lieve schat, dit is een one night stand
对不起,亲爱的,我们是一夜情缘 [01:52.84]Ook jij wilt iemand anders als je weet wie ik ben
如果你知道我是谁,你也会找别人 [01:56.45]Sorry, lieve schat, dit blijft een one night stand
对不起,亲爱的,我们将是一夜情缘 [01:59.77]Geloof me, wees me dankbaar, beter dat jij mij niet kent
相信我,你最好不要认识我 [02:03.24]Ben real met je, real met je
我对你真实相告 [02:05.80]Ben real, ben real met je
我对你吐露心声 [02:07.34]Real met je, ben real, real, real met je
我对你毫不隐瞒 [02:10.45]Real met je, ben real
我对你表里如一 [02:13.69]Geloof me, lieve schat, het is een one night stand
相信我,亲爱的,我们是一夜情缘 [02:16.93] [02:17.43][Verse 3: Sevn Alias] [02:30.43]Weet niet eens hoe ik hier kom (weet niet eens hoe ik hier kom)
我浑浑噩噩 [02:32.47]Laat staan wat is gebeurd
对过去一无所知 [02:34.38]Ga er niet vanuit dat ze echt met me is
别以为她真的会和我在一起 [02:35.87]Zij wilde mee want mijn stack is gekleurd
她想和我在一起,是因为我的卡眼花缭乱 [02:37.46]Ik weet wel hoe ik weg ga, ik weet wel hoe ik weg ga
我清楚我是如何离开的 [02:40.73]Welloe vervoer, ik zeg haar "niet getreurd"
我告诉她“别难过” [02:42.63]Abbo is safe, geen stress om beltegoed
我对预付卡消费没有压力 [02:44.31]Locatie aan, taxi stopt voor de deur
网上约车,出租车在门外停了下来 [02:45.87]Ik wil vertrekken, ze laat me niet los
我想离开,她不让我走 [02:47.05]Nu doet ze tof voor de deur, in haar string en d'r haar in een knot
现在她在门口派头十足:穿**裤,盘着发髻 [02:49.37]Zij zocht naar liefde, ik zocht naar genot
她在寻找爱情,我在寻找乐趣 [02:50.47]Krijg bijna spijt dat ik haar heb ge-ai
我后悔我抚摸了她 [02:51.59]Jij gaat niks begrijpen van me life
你是不会理解我的生活的 [02:55.96]Ik ben te druk aan het trappen maar kan blijven voor de night
我忙着下楼梯,但我可以留下来过夜
丫的,我连她叫什么名字都不清楚 [00:18.25]Maar hoe dan ook, de morning after lag ze d'r nog steeds
但不管怎样,她躺在那里的第二天早上 [00:25.23]En ik weet niet eens meer what the **** gebeurd is, alleen dat er geflirt is
除了调情,我什么都不记得了 [00:32.94]Maar dan draait ze om en dan zegt ze "Hoi, hou me stevig vast, laat me nooit meer los"
但她转过身说:“抱紧我,不要松手” [00:38.08]En het enige dat ik kan zeggen is...
而我只能说... [00:40.93] [00:41.11][Chorus: B-Brave] [00:41.27]Spijt me, lieve schat, dit is een one night stand
对不起,亲爱的,我们是一夜情缘 [00:44.48]Ook jij wilt iemand anders als je weet wie ik ben
如果你知道我是谁,你也会找别人 [00:48.48]Sorry, lieve schat, dit blijft een one night stand
对不起,亲爱的,我们将是一夜情缘 [00:51.30]Geloof me, wees me dankbaar, beter dat jij mij niet kent
相信我,你最好不要认识我 [00:54.72]Ben real met je, real met je
我对你真实相告 [00:58.27]Ben real, ben real met je
我对你吐露心声 [01:00.70]Real met je, ben real, real, real met je
我对你毫不隐瞒 [01:04.78]Real met je, ben real
我对你表里如一 [01:05.59]Geloof me, lieve schat, het is een one night stand
相信我,亲爱的,我们是一夜情缘 [01:08.46] [01:14.08][Verse 2: B-Brave] [01:15.67]Dus stop dat, hold on, baby
所以别这样,坚持住,宝贝 [01:24.42]Word tijd dat ik vertrek en je laat, baby
你我离别的时刻到了 [01:27.87]Trek je d'r niets van aan en ik kan maar beter gaan
别担心,我得走了 [01:32.76]Voor ik weer iets doe wat ik niet meer, niet terug kan draaien
我无法回头 [01:36.15]Nee, vergeet wat er gebeurd is
请忘记所发生的一切吧 [01:41.27]Dus ik kleed me aan, voor ik weg kan gaan, hoor ik "Denk maar niet dat ik het hierbij laat"
所以我穿好衣服,在我走之前,我听到你说“别以为我会离开这里” [01:46.44]Maar het enige dat ik kan zeggen is...
但我只能说... [01:49.66] [01:49.97][Chorus: B-Brave] [01:50.21]Spijt me, lieve schat, dit is een one night stand
对不起,亲爱的,我们是一夜情缘 [01:52.84]Ook jij wilt iemand anders als je weet wie ik ben
如果你知道我是谁,你也会找别人 [01:56.45]Sorry, lieve schat, dit blijft een one night stand
对不起,亲爱的,我们将是一夜情缘 [01:59.77]Geloof me, wees me dankbaar, beter dat jij mij niet kent
相信我,你最好不要认识我 [02:03.24]Ben real met je, real met je
我对你真实相告 [02:05.80]Ben real, ben real met je
我对你吐露心声 [02:07.34]Real met je, ben real, real, real met je
我对你毫不隐瞒 [02:10.45]Real met je, ben real
我对你表里如一 [02:13.69]Geloof me, lieve schat, het is een one night stand
相信我,亲爱的,我们是一夜情缘 [02:16.93] [02:17.43][Verse 3: Sevn Alias] [02:30.43]Weet niet eens hoe ik hier kom (weet niet eens hoe ik hier kom)
我浑浑噩噩 [02:32.47]Laat staan wat is gebeurd
对过去一无所知 [02:34.38]Ga er niet vanuit dat ze echt met me is
别以为她真的会和我在一起 [02:35.87]Zij wilde mee want mijn stack is gekleurd
她想和我在一起,是因为我的卡眼花缭乱 [02:37.46]Ik weet wel hoe ik weg ga, ik weet wel hoe ik weg ga
我清楚我是如何离开的 [02:40.73]Welloe vervoer, ik zeg haar "niet getreurd"
我告诉她“别难过” [02:42.63]Abbo is safe, geen stress om beltegoed
我对预付卡消费没有压力 [02:44.31]Locatie aan, taxi stopt voor de deur
网上约车,出租车在门外停了下来 [02:45.87]Ik wil vertrekken, ze laat me niet los
我想离开,她不让我走 [02:47.05]Nu doet ze tof voor de deur, in haar string en d'r haar in een knot
现在她在门口派头十足:穿**裤,盘着发髻 [02:49.37]Zij zocht naar liefde, ik zocht naar genot
她在寻找爱情,我在寻找乐趣 [02:50.47]Krijg bijna spijt dat ik haar heb ge-ai
我后悔我抚摸了她 [02:51.59]Jij gaat niks begrijpen van me life
你是不会理解我的生活的 [02:55.96]Ik ben te druk aan het trappen maar kan blijven voor de night
我忙着下楼梯,但我可以留下来过夜