После войны-Lubemp3下载无损flac下载
После войны-Lube在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Андреев Михаил Васильевич
[00:01.000] 作曲 : Матвиенко Игорь Игоревич
[00:22.178]Кто-то в двери протяжно стучится, это ветер торопит домой,
归途的风敲响了家门, [00:27.436]И в последнем письме говорится: скоро, скоро я встречусь с тобой.
在最后一封家书上写着:“很快,很快我就会见到你”。 [00:33.159]Скоро, скоро все травы задышат и тележный потянется след,
很快,所有的青草都将生机勃勃,一辆辆车绘制出了一幅轨迹图, [00:38.640]А еще вдруг обрадует душу медуницы нечаянный цвет.
突然间,一种意想不到的颜色取悦了肺草的灵魂。 [00:48.294]Время для любви после войны.
战争之后--是属于爱的时代。 [00:58.013]Время для любви после войны.
战争之后--是属于爱的时代。 [01:03.528]После войны. После...
战争之后... [01:13.198]Кто-то в двери протяжно стучится и зовет, и зовет на луга,
不知从何而来响起的敲门声,唤起了沉睡的青草, [01:18.682]Может, это опять медуница новым цветом в полях зацвела?
也许是田野里绽放出的株株肺草? [01:24.187]Зацвела, пригорюнилась где-то в тишине придорожных берез,
在路边白桦树的寂静中,花草一次次的绽放,我们一次次的哀悼, [01:29.720]Боже мой, сколько белого света этот нежный цветок мне принес.
我的上帝,这朵娇嫩的花朵为我的生活照进了多少亮光。 [01:39.121]Время для любви после войны.
战争之后--是属于爱的时代。 [01:52.076]Время для любви после войны.
战争之后--是属于爱的时代。 [01:55.208]После войны. После войны.
在那战争之后... [01:57.572]После войны. После войны.
在那战争之后... [02:04.144]После свиста орудий я знаю: так охота опять тишины,
一声枪响,我知道这在狩猎时换来了宁静, [02:09.900]Я привыкну, ты слышишь, родная, только это все после войны.
我会习惯这些的,亲爱的,你听到了,只是这是战后了。 [02:16.430]Только это все после войны...
只是这是战争之后了... [03:07.790]Время для любви после войны.
战争之后--是属于爱的时代。 [03:17.206]Время для любви после войны.
战争之后--是属于爱的时代。 [03:22.963]После войны.
在那战争之后。 [03:25.594]После... После... После... войны.
之后....之后...之后...战争啊
归途的风敲响了家门, [00:27.436]И в последнем письме говорится: скоро, скоро я встречусь с тобой.
在最后一封家书上写着:“很快,很快我就会见到你”。 [00:33.159]Скоро, скоро все травы задышат и тележный потянется след,
很快,所有的青草都将生机勃勃,一辆辆车绘制出了一幅轨迹图, [00:38.640]А еще вдруг обрадует душу медуницы нечаянный цвет.
突然间,一种意想不到的颜色取悦了肺草的灵魂。 [00:48.294]Время для любви после войны.
战争之后--是属于爱的时代。 [00:58.013]Время для любви после войны.
战争之后--是属于爱的时代。 [01:03.528]После войны. После...
战争之后... [01:13.198]Кто-то в двери протяжно стучится и зовет, и зовет на луга,
不知从何而来响起的敲门声,唤起了沉睡的青草, [01:18.682]Может, это опять медуница новым цветом в полях зацвела?
也许是田野里绽放出的株株肺草? [01:24.187]Зацвела, пригорюнилась где-то в тишине придорожных берез,
在路边白桦树的寂静中,花草一次次的绽放,我们一次次的哀悼, [01:29.720]Боже мой, сколько белого света этот нежный цветок мне принес.
我的上帝,这朵娇嫩的花朵为我的生活照进了多少亮光。 [01:39.121]Время для любви после войны.
战争之后--是属于爱的时代。 [01:52.076]Время для любви после войны.
战争之后--是属于爱的时代。 [01:55.208]После войны. После войны.
在那战争之后... [01:57.572]После войны. После войны.
在那战争之后... [02:04.144]После свиста орудий я знаю: так охота опять тишины,
一声枪响,我知道这在狩猎时换来了宁静, [02:09.900]Я привыкну, ты слышишь, родная, только это все после войны.
我会习惯这些的,亲爱的,你听到了,只是这是战后了。 [02:16.430]Только это все после войны...
只是这是战争之后了... [03:07.790]Время для любви после войны.
战争之后--是属于爱的时代。 [03:17.206]Время для любви после войны.
战争之后--是属于爱的时代。 [03:22.963]После войны.
在那战争之后。 [03:25.594]После... После... После... войны.
之后....之后...之后...战争啊
После войны-Lube热门评论
一直以来对老毛子没什么太大的反感也没什么想了解的欲望,但是听了Lube让我想学俄语啊啊
可以的,我是听了他们的歌然后报学校的俄语选修课[大哭]