Lichtgestalt-Lacrimosamp3下载无损flac下载
Lichtgestalt-Lacrimosa在线试听免费歌词下载
[00:35.01]Ich bin der Atem auf deiner Haut
我是你皮肤中散发的气息 [00:38.09]Ich bin der Samt um deinen Korper
我是你身体上覆盖的丝绒 [00:42.07]Ich bin der Kuss in deinem Nacken
我是你脖颈间炽热的吻痕 [00:46.06]Ich bin der Glanz auf deinen Wimpern
我是你睫毛上闪烁的泪光 [00:50.00] [00:50.05]Ich bin die Fulle deiner Haare
我是你青丝里执着的发根 [00:53.04]Ich bin der Winkel deiner Augen
我是你眼角边停泊的泪痣 [00:55.04]Bin der Abdruck deiner Finger
我是你指头上盘旋的年轮 [00:58.01]Ich bin der Saft in deinen Adern
我是你动脉中流淌的血液 [01:01.01]Und Tag fur Tag durchstrome ich dein Herz
无数次涌入你的心脏 [01:04.05] [01:06.02]So schnell du auch fliehst
无论你走得多快 [01:07.09]So weit du auch kommst
无论你走得多远 [01:11.01]Tragst du mich mit dir
我始终守护着你 [01:13.08]Wohin du auch gehst
无论你去向何方 [01:15.08]Was immer du tust
无论你停泊在哪 [01:18.02]Ich bin ein Teil von dir
我永远与你同在 [01:20.08] [01:21.05]So schnell du auch fliehst
无论你走得多快 [01:23.04]So weit du auch kommst
无论你走得多远 [01:26.06]Tragst du mich mit dir
我始终守护着你 [01:29.02]Wohin du auch gehst
无论你去向何方 [01:31.02]Was immer du tust
无论你停泊在哪 [01:33.05]Ich bin ein Teil von dir
我永远与你同在 [01:36.02] [01:36.09]Wohin du auch gehst,
无论你去向何方 [01:38.08]Was immer du tust
无论你停泊在哪 [01:41.04]Ich bin ein Teil von dir
我永远与你同在 [01:43.08] [01:44.06]Wohin du auch gehst
无论你去向何方 [01:46.05]Was immer du tust
无论你停泊在哪 [01:48.08]Ich bin ein Teil von dir
我永远与你同在 [01:51.06] [02:22.05]Ich bin der ungelebte Traum
我是你失落的梦想 [02:25.04]Ich bin die Sehnsucht, die dich jagt
我是你追逐的渴望 [02:30.02]Ich bin der Schmerz zwischen deinen Beinen
我是你腿间的痛楚 [02:34.00]Ich bin der Schrei in deinem Kopf
我是你脑中的呼唤 [02:36.07] [02:38.02]Ich bin das Schweigen, die Angst deiner Seele
我是寂静,是你灵魂深处的恐惧 [02:45.08]Ich bin die Luge, der Verlust deiner Wurde
我是谎言,是你曾经失落的尊严 [02:53.04]Ich bin die Ohnmacht, die Wut deines Herzenes
我是晕眩,是你心中埋藏的愤怒 [03:01.01]Ich bin das Licht, zu dem du einst wirst
我是光芒,是将与你交融的畅想 [03:07.08] [03:09.01]So schnell du auch fliehst
你逃得如此之快 [03:11.00]So weit du auch kommst
你走得如此之远 [03:14.00]Tragst du mich mit dir
请带上我,让我守护你 [03:16.07]Wohin du auch gehst
无论你去向何方 [03:18.07]Was immer du tust
无论你停泊在哪 [03:21.00]Ich bin ein Teil von dir
我永远与你同在 [03:23.07] [03:24.04]So schnell du auch fliehst
你逃得如此之快 [03:26.03]So weit du auch kommst
你逃得如此之远 [03:29.04]Tragst du mich mit dir
请带上我,让我守护你 [03:32.01]Wohin du auch gehst
无论你去向何方 [03:34.00]Was immer du tust
无论你停泊在哪 [03:36.04]Ich bin ein Teil von dir
我永远与你同在 [03:39.00] [03:39.08]Wohin du auch gehst
无论你去向何方 [03:41.07]Was immer du tust
无论你停泊在哪 [03:44.00]Ich bin ein Teil von dir
我永远与你同在 [03:46.07] [03:47.05]Wohin du auch gehst
无论你去向何方 [03:49.03]Was immer du tust
无论你停泊在哪 [03:51.08]Ich bin ein Teil von dir
我永远与你同在 [03:53.09] [03:54.04]Lichtgestalt, in deren Schatten ich mich drehe
光中的形象,我转身面向它 [05:00.03]
我是你皮肤中散发的气息 [00:38.09]Ich bin der Samt um deinen Korper
我是你身体上覆盖的丝绒 [00:42.07]Ich bin der Kuss in deinem Nacken
我是你脖颈间炽热的吻痕 [00:46.06]Ich bin der Glanz auf deinen Wimpern
我是你睫毛上闪烁的泪光 [00:50.00] [00:50.05]Ich bin die Fulle deiner Haare
我是你青丝里执着的发根 [00:53.04]Ich bin der Winkel deiner Augen
我是你眼角边停泊的泪痣 [00:55.04]Bin der Abdruck deiner Finger
我是你指头上盘旋的年轮 [00:58.01]Ich bin der Saft in deinen Adern
我是你动脉中流淌的血液 [01:01.01]Und Tag fur Tag durchstrome ich dein Herz
无数次涌入你的心脏 [01:04.05] [01:06.02]So schnell du auch fliehst
无论你走得多快 [01:07.09]So weit du auch kommst
无论你走得多远 [01:11.01]Tragst du mich mit dir
我始终守护着你 [01:13.08]Wohin du auch gehst
无论你去向何方 [01:15.08]Was immer du tust
无论你停泊在哪 [01:18.02]Ich bin ein Teil von dir
我永远与你同在 [01:20.08] [01:21.05]So schnell du auch fliehst
无论你走得多快 [01:23.04]So weit du auch kommst
无论你走得多远 [01:26.06]Tragst du mich mit dir
我始终守护着你 [01:29.02]Wohin du auch gehst
无论你去向何方 [01:31.02]Was immer du tust
无论你停泊在哪 [01:33.05]Ich bin ein Teil von dir
我永远与你同在 [01:36.02] [01:36.09]Wohin du auch gehst,
无论你去向何方 [01:38.08]Was immer du tust
无论你停泊在哪 [01:41.04]Ich bin ein Teil von dir
我永远与你同在 [01:43.08] [01:44.06]Wohin du auch gehst
无论你去向何方 [01:46.05]Was immer du tust
无论你停泊在哪 [01:48.08]Ich bin ein Teil von dir
我永远与你同在 [01:51.06] [02:22.05]Ich bin der ungelebte Traum
我是你失落的梦想 [02:25.04]Ich bin die Sehnsucht, die dich jagt
我是你追逐的渴望 [02:30.02]Ich bin der Schmerz zwischen deinen Beinen
我是你腿间的痛楚 [02:34.00]Ich bin der Schrei in deinem Kopf
我是你脑中的呼唤 [02:36.07] [02:38.02]Ich bin das Schweigen, die Angst deiner Seele
我是寂静,是你灵魂深处的恐惧 [02:45.08]Ich bin die Luge, der Verlust deiner Wurde
我是谎言,是你曾经失落的尊严 [02:53.04]Ich bin die Ohnmacht, die Wut deines Herzenes
我是晕眩,是你心中埋藏的愤怒 [03:01.01]Ich bin das Licht, zu dem du einst wirst
我是光芒,是将与你交融的畅想 [03:07.08] [03:09.01]So schnell du auch fliehst
你逃得如此之快 [03:11.00]So weit du auch kommst
你走得如此之远 [03:14.00]Tragst du mich mit dir
请带上我,让我守护你 [03:16.07]Wohin du auch gehst
无论你去向何方 [03:18.07]Was immer du tust
无论你停泊在哪 [03:21.00]Ich bin ein Teil von dir
我永远与你同在 [03:23.07] [03:24.04]So schnell du auch fliehst
你逃得如此之快 [03:26.03]So weit du auch kommst
你逃得如此之远 [03:29.04]Tragst du mich mit dir
请带上我,让我守护你 [03:32.01]Wohin du auch gehst
无论你去向何方 [03:34.00]Was immer du tust
无论你停泊在哪 [03:36.04]Ich bin ein Teil von dir
我永远与你同在 [03:39.00] [03:39.08]Wohin du auch gehst
无论你去向何方 [03:41.07]Was immer du tust
无论你停泊在哪 [03:44.00]Ich bin ein Teil von dir
我永远与你同在 [03:46.07] [03:47.05]Wohin du auch gehst
无论你去向何方 [03:49.03]Was immer du tust
无论你停泊在哪 [03:51.08]Ich bin ein Teil von dir
我永远与你同在 [03:53.09] [03:54.04]Lichtgestalt, in deren Schatten ich mich drehe
光中的形象,我转身面向它 [05:00.03]