僕たちの毎日が永遠になる。-LAGOONmp3下载无损flac下载
僕たちの毎日が永遠になる。-LAGOON在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 田中花乃
[00:00.009] 作曲 : 遠藤直弥
[00:00.18]
[00:39.17]踏切の隅
列车道口旁的角落里 [00:41.28]小さな土に咲くあざやかな花
少许的土中绽放了艳丽的花朵 [00:46.78] [00:48.02]いつもだったら気づかなかった
不知过了多久才注意到 [00:52.22]真っ赤な花びら
那大红色的花瓣 [00:55.35] [00:57.41]遮断機の前
我在道口栏杆的前 [00:59.02] [00:59.64]17時のチャイムの中大きな声で
嘈杂的铃声响起时已经是下午5点了 [01:05.18] [01:06.22]僕らはいつも
我们无论何时 [01:08.40]ふざけたフリで不安蹴とばしてた
用嬉闹掩饰着各自的不安 [01:13.66] [01:15.46]耳をふさいでも目を閉じていても
就算双耳都听不见,两眼也看不见 [01:21.32]消えない光探し続けて
也要追寻那永不消逝的光芒 [01:26.68] [01:28.20]数えきれない笑顔とナミダ
数不尽的笑颜和眼泪 [01:32.89] [01:33.64]僕の胸を赤く染めてゆくよ
渐渐地把我的心染成红色 [01:38.43]ヒガンバナ夏の終わりに
彼岸花一样的夏天要结束了 [01:42.13] [01:42.73]僕たちの毎日が永遠になる
我们度过的每一天都会将为永恒 [01:49.19] [02:06.05]僕の悩みを自分のことのように
把我的烦恼当做自己的事情 [02:10.76] [02:11.38]一緒になって
我们一起时 [02:13.71] [02:14.85]考えてくれた君の横顔
为我担心的你的侧脸 [02:18.73] [02:19.30]あぁ焼き付いてる
在我心中留下了深深的烙印 [02:22.14] [02:24.25]答えじゃなくて
我无需一个答案 [02:26.44]僕が欲しかったのは
我真正想要的 [02:29.08] [02:29.60]こんな瞬間だと
就是这样一个瞬间 [02:32.05] [02:32.99]分かったような気持ちになって
你总是理解我的心情 [02:36.96] [02:37.58]缶ジュースオゴッた
递来一罐果汁 [02:40.45] [02:42.40]夕陽に駆け出すポケットの小銭が
我们向着夕阳奔跑 [02:48.22]音を立てて僕らに歌う
口袋里的零钱碰撞的声音仿佛一首歌 [02:53.50] [02:55.07]数えきれない笑顔とナミダ
数不尽的笑颜和眼泪 [02:59.90] [03:00.44]花火のように円を描き出す
想烟花一样画出一个圆 [03:05.27]ヒガンバナ夏はサヨナラ
向彼岸花一样的夏天说再见 [03:09.19] [03:09.88]僕を支えていた小さな日々
我们相濡以沫的日子里 [03:16.84] [03:33.11]言葉はいつだって
话语无论何时 [03:35.92]そう2秒遅れの感情
对于心意相通的我们都慢了两秒 [03:41.16] [03:41.95]2度と掴まえられない
再也不能回到过去 [03:48.89] [03:49.97]ケンカした日は目もあわせずに
那些吵架的日子也不能让我动摇 [03:55.30]大きな踏切の音の中で
在嘈杂的道口的声音中 [04:00.06]「ごめんね」と2つの声が
两声轻轻的「对不起」 [04:03.79] [04:04.37]小さく響いていた?
同时说了出来 [04:07.67] [04:08.19]数えきれない笑顔とナミダ
数不尽的笑颜和眼泪 [04:12.97] [04:13.73]僕の胸を赤く染めてゆくよ
渐渐地把我的心染成红色 [04:18.42]ヒガンバナ夏が過ぎても
彼岸花一样的夏天就算结束 [04:22.14] [04:22.75]僕たちの毎日を忘れない
也不会忘记我们一起的时光
列车道口旁的角落里 [00:41.28]小さな土に咲くあざやかな花
少许的土中绽放了艳丽的花朵 [00:46.78] [00:48.02]いつもだったら気づかなかった
不知过了多久才注意到 [00:52.22]真っ赤な花びら
那大红色的花瓣 [00:55.35] [00:57.41]遮断機の前
我在道口栏杆的前 [00:59.02] [00:59.64]17時のチャイムの中大きな声で
嘈杂的铃声响起时已经是下午5点了 [01:05.18] [01:06.22]僕らはいつも
我们无论何时 [01:08.40]ふざけたフリで不安蹴とばしてた
用嬉闹掩饰着各自的不安 [01:13.66] [01:15.46]耳をふさいでも目を閉じていても
就算双耳都听不见,两眼也看不见 [01:21.32]消えない光探し続けて
也要追寻那永不消逝的光芒 [01:26.68] [01:28.20]数えきれない笑顔とナミダ
数不尽的笑颜和眼泪 [01:32.89] [01:33.64]僕の胸を赤く染めてゆくよ
渐渐地把我的心染成红色 [01:38.43]ヒガンバナ夏の終わりに
彼岸花一样的夏天要结束了 [01:42.13] [01:42.73]僕たちの毎日が永遠になる
我们度过的每一天都会将为永恒 [01:49.19] [02:06.05]僕の悩みを自分のことのように
把我的烦恼当做自己的事情 [02:10.76] [02:11.38]一緒になって
我们一起时 [02:13.71] [02:14.85]考えてくれた君の横顔
为我担心的你的侧脸 [02:18.73] [02:19.30]あぁ焼き付いてる
在我心中留下了深深的烙印 [02:22.14] [02:24.25]答えじゃなくて
我无需一个答案 [02:26.44]僕が欲しかったのは
我真正想要的 [02:29.08] [02:29.60]こんな瞬間だと
就是这样一个瞬间 [02:32.05] [02:32.99]分かったような気持ちになって
你总是理解我的心情 [02:36.96] [02:37.58]缶ジュースオゴッた
递来一罐果汁 [02:40.45] [02:42.40]夕陽に駆け出すポケットの小銭が
我们向着夕阳奔跑 [02:48.22]音を立てて僕らに歌う
口袋里的零钱碰撞的声音仿佛一首歌 [02:53.50] [02:55.07]数えきれない笑顔とナミダ
数不尽的笑颜和眼泪 [02:59.90] [03:00.44]花火のように円を描き出す
想烟花一样画出一个圆 [03:05.27]ヒガンバナ夏はサヨナラ
向彼岸花一样的夏天说再见 [03:09.19] [03:09.88]僕を支えていた小さな日々
我们相濡以沫的日子里 [03:16.84] [03:33.11]言葉はいつだって
话语无论何时 [03:35.92]そう2秒遅れの感情
对于心意相通的我们都慢了两秒 [03:41.16] [03:41.95]2度と掴まえられない
再也不能回到过去 [03:48.89] [03:49.97]ケンカした日は目もあわせずに
那些吵架的日子也不能让我动摇 [03:55.30]大きな踏切の音の中で
在嘈杂的道口的声音中 [04:00.06]「ごめんね」と2つの声が
两声轻轻的「对不起」 [04:03.79] [04:04.37]小さく響いていた?
同时说了出来 [04:07.67] [04:08.19]数えきれない笑顔とナミダ
数不尽的笑颜和眼泪 [04:12.97] [04:13.73]僕の胸を赤く染めてゆくよ
渐渐地把我的心染成红色 [04:18.42]ヒガンバナ夏が過ぎても
彼岸花一样的夏天就算结束 [04:22.14] [04:22.75]僕たちの毎日を忘れない
也不会忘记我们一起的时光