オトシモノ-miwamp3下载无损flac下载
オトシモノ-miwa在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : miwa
[00:01.00] 作曲 : miwa
[00:17.01] 大事な君のオトシモノ?
这是你遗失的重要的东西 [00:23.32] 付かずに風吹いて
风无意中吹过 [00:29.75] 吹かれてとんでい
被吹往了双手 [00:33.60] 手の届かないと
无法触及的远处 [00:36.78] おくへどこまでも
无论到了哪里 [00:40.97] 早くここにもとらなきゃと
要赶快追回来 [00:47.34] ぼくは必死に追いかけた
我拼命地追赶着 [00:53.81] 「いまさらに合わない」
“现在已经为时已晚” [00:56.43] と君は言うけれどそれでも
你如此说道 即使如此 [01:02.74] あきらめない
我还是无法放弃 [01:08.16] 失くしたものの大切さを
那些珍贵而又失去的东西 [01:14.48] もう一度光にあててかせたい
希望再度重获光辉 [01:20.86] 想いが欠けて消えそうなら
记忆碎片似乎要消失的样子 [01:27.08] あの星屑集めて
那是因为我在为你 [01:30.42] 君に届けてみせるから
收集星星的碎片 [01:35.87] 待ってて
等着我 [01:50.18] 大事な君のオトシモノ
你遗失了重要的东西 [01:57.06] なくしたのは私のせい?
那是我的错么? [02:02.83] ゆめに近づくほど
离梦想越近 [02:06.77] はなれてくのが怖くて逃げていたの
越想要逃避 [02:13.90] 逢いたいと思うきもちは
想念的这种心情 [02:20.26] 同じはずなのにすれ違う
本以为会是一样的 [02:26.73] 「もう君がわからない」と
“我已经不再了解你了” [02:30.36] つぶやかれた
你悄悄地说 [02:33.32] なみだが止まらない
眼泪已经无法克制 [02:40.00] 失くしたものの大切さを
你遗失了重要的东西 [02:46.21] 失ってから今始じめて
直到现在 [02:49.50] 気が付いたの
我才察觉到 [02:52.38] 心が欠けて足りないなら
因为你的心并不完整 [02:58.70] 月のカケラで君の心を
所以用月亮的碎片 [03:03.07] まんげ月にするよ
来填满你的心 [03:07.47] 信じて
相信我 [03:33.51] こぼれおちるなみだが星になったら
落下的眼泪化为星辰 [03:40.09] 君の眼にも映ってくれるのかな
能否辉映在你的眼中呢 [03:47.00] 一人じゃ明日がこわいよ
一个人会害怕明天的到来 [03:52.41] 行かないでよ
哪里也不要去 [03:55.57] ここにいてよ
就待在这里吧 [04:02.00] 二人はずっと大丈夫と
两个人要永远在一起 [04:08.27] もう一度つよく
想要再一次抱紧你 [04:09.93] 君に抱きしめてほしい
能够在颤抖的黑夜 [04:14.60] 震える夜はそばにいてよ
陪在你身边 [04:20.92] どうか勇をください
请给我勇气 [04:24.09] 私はなにもわってないよ
我什么都没有变 [04:30.37] 失ってから大切さに
在失去了重要的东西的时候 [04:36.70] 付いても今からきとりもどせる
回过神来时它还在闪闪发光 [04:43.02] 想いが欠けて消えそうなら
如果那份思恋消失了的话 [04:49.29] あの星屑集めて
我会收集天上的星星 [04:52.53] 君に届けてみせるから
送到你的身边 [05:01.20] 待ってて
等着我 [05:04.40] 信じて
相信我
这是你遗失的重要的东西 [00:23.32] 付かずに風吹いて
风无意中吹过 [00:29.75] 吹かれてとんでい
被吹往了双手 [00:33.60] 手の届かないと
无法触及的远处 [00:36.78] おくへどこまでも
无论到了哪里 [00:40.97] 早くここにもとらなきゃと
要赶快追回来 [00:47.34] ぼくは必死に追いかけた
我拼命地追赶着 [00:53.81] 「いまさらに合わない」
“现在已经为时已晚” [00:56.43] と君は言うけれどそれでも
你如此说道 即使如此 [01:02.74] あきらめない
我还是无法放弃 [01:08.16] 失くしたものの大切さを
那些珍贵而又失去的东西 [01:14.48] もう一度光にあててかせたい
希望再度重获光辉 [01:20.86] 想いが欠けて消えそうなら
记忆碎片似乎要消失的样子 [01:27.08] あの星屑集めて
那是因为我在为你 [01:30.42] 君に届けてみせるから
收集星星的碎片 [01:35.87] 待ってて
等着我 [01:50.18] 大事な君のオトシモノ
你遗失了重要的东西 [01:57.06] なくしたのは私のせい?
那是我的错么? [02:02.83] ゆめに近づくほど
离梦想越近 [02:06.77] はなれてくのが怖くて逃げていたの
越想要逃避 [02:13.90] 逢いたいと思うきもちは
想念的这种心情 [02:20.26] 同じはずなのにすれ違う
本以为会是一样的 [02:26.73] 「もう君がわからない」と
“我已经不再了解你了” [02:30.36] つぶやかれた
你悄悄地说 [02:33.32] なみだが止まらない
眼泪已经无法克制 [02:40.00] 失くしたものの大切さを
你遗失了重要的东西 [02:46.21] 失ってから今始じめて
直到现在 [02:49.50] 気が付いたの
我才察觉到 [02:52.38] 心が欠けて足りないなら
因为你的心并不完整 [02:58.70] 月のカケラで君の心を
所以用月亮的碎片 [03:03.07] まんげ月にするよ
来填满你的心 [03:07.47] 信じて
相信我 [03:33.51] こぼれおちるなみだが星になったら
落下的眼泪化为星辰 [03:40.09] 君の眼にも映ってくれるのかな
能否辉映在你的眼中呢 [03:47.00] 一人じゃ明日がこわいよ
一个人会害怕明天的到来 [03:52.41] 行かないでよ
哪里也不要去 [03:55.57] ここにいてよ
就待在这里吧 [04:02.00] 二人はずっと大丈夫と
两个人要永远在一起 [04:08.27] もう一度つよく
想要再一次抱紧你 [04:09.93] 君に抱きしめてほしい
能够在颤抖的黑夜 [04:14.60] 震える夜はそばにいてよ
陪在你身边 [04:20.92] どうか勇をください
请给我勇气 [04:24.09] 私はなにもわってないよ
我什么都没有变 [04:30.37] 失ってから大切さに
在失去了重要的东西的时候 [04:36.70] 付いても今からきとりもどせる
回过神来时它还在闪闪发光 [04:43.02] 想いが欠けて消えそうなら
如果那份思恋消失了的话 [04:49.29] あの星屑集めて
我会收集天上的星星 [04:52.53] 君に届けてみせるから
送到你的身边 [05:01.20] 待ってて
等着我 [05:04.40] 信じて
相信我