The Kiss of Life-Rhapsody of Firemp3下载无损flac下载
The Kiss of Life-Rhapsody of Fire在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[01:36.00]Ignis sanctus
神圣的火焰啊 [01:43.66]ignis dei
炙热的火焰啊 [01:51.24] [02:37.16]And so we run,so we run down in flames
我们向那团燃烧的烈焰奔跑,奔跑 [02:44.55]where all the love,love has gone into the rain
我们所有的爱,所有的爱化作雨滴,消失不见 [02:52.00]there's no cure I can tell
我无法拯救我自己 [02:54.67]I'm under her spell,she's waiting for me
我中了她的魔咒,她在等待我的到来 [02:59.28]cold wind is calling again,it's calling again
彻骨寒风再次召唤了我,再次召唤了我 [03:03.48]now the vision is getting clear
我眼前的翳影逐渐消散 [03:06.47] [03:07.60]Tell (me) your secrets
告诉我,你的秘密 [03:13.00]and tell me what do you see
告诉我,汝之所见 [03:17.86]give me light to see inside
给我光,让我看清我的内心 [03:22.84]just purify my sins
给我光,让它净化我的罪行 [03:27.71] [03:29.00]My lade shines
太阳女神啊,闪耀吧 [03:34.54]loney day that fades away
孤独之日,就此消逝 [03:43.57]my lady shines
银月女神啊,闪耀吧 [03:49.32]call my name and dance with the moon
呼唤吾名,与汝共舞 [03:59.24]don't be afraid
毋惊,毋恐 [04:02.86]just your illusions are now fading away
汝之幻像,即刻消失不见 [04:13.90] [04:29.76]And time has come,time has come to feel no pain
时辰已到,时辰已到,苦痛化作虚无 [04:37.43]my shining star,shining star lights the way
闪耀明星,闪耀明星,照亮我的前路 [04:44.76]there's no cure I can tell
我无法拯救我自己 [04:47.15]I'm under her spell,she's waiting for me
我中了她的魔咒,她在等待我的到来 [04:51.90]your smile will not be the same
你的微笑,早已不似往昔 [04:54.67]will not be the same
早已不似往昔 [04:56.00]for the first time all things are clear
我浑浊的双瞳,首次如此清澈 [04:59.60] [05:00.20]Tell (me) your secrets
告诉我,你的秘密 [05:05.66]and tell me what should I see
告诉我,吾所应见 [05:10.50]cold so close the water
冰冷彻骨的水啊 [05:15.18]just purify my sins
净化我的罪行吧 [05:20.83] [05:21.65]My lade shines
太阳女神啊,闪耀吧 [05:27.00]loney day that fades away
孤独之日,就此消逝 [05:36.18]My lady shines
银月女神啊,闪耀吧 [05:41.91]call my name and dance with the moon
呼唤吾名,与汝共舞 [05:52.00]don't be afraid
毋惊,毋恐 [05:55.70]just your illusions are now fading away
汝之幻像,即刻消失不见 [06:06.51] [06:59.42]E sorgerà,realtà,come il sol,come amor
真实,升起,如阳,如爱 [07:12.42]e speranze ormai tradite ma vissute già,perdute già
希望虽被背叛,但它只是失落于某处,存活了下来 [07:24.87]vissute son
存活在未亡之子上 [07:27.53] [07:30.00]Crescerà,in me sarà
希望将在我身上存活,生长 [07:44.57]e sorgerà la speranza come il sol
希望会像太阳一般升起 [07:59.46]per ritentar voli mai provati ancor
希望将前所未有的飞向天空 [08:12.73] [08:16.00]Tu mia verità,che sai sognar,che sai osar,dimenticar
你,我的真实,知道如何怀揣梦想与勇气,亦知如何去遗忘过往 [08:29.00]vola oltre l'umana coscienza,vola oltre i confini
现在,希望啊,飞跃人性吧,飞跃藩篱吧 [08:38.74]oltre il mio cuor,oltre l'amor
飞跃我的内心,飞跃爱吧 [08:43.97] [08:46.00]Resta in me con sogni e calor
梦想与温暖存于吾心 [09:01.20]e sorgerà la spernza come il sol
激荡起了如太阳般光亮的火花 [09:15.81]per ritentar voli mai provati ancor
希望将前所未有的飞向天空 [09:29.41] [10:05.88]Nova natura,nativus sensus
崭新的自然,天生的感知 [10:11.35]anima pura,lucem divinam
纯洁的灵魂,将飞向祂之所在 [10:17.01]nova natura,nativus sensus
崭新的自然,天生的感知 [10:22.49]anima pura,lucem divinam
纯洁的灵魂,将飞向祂之所在 [10:29.91]nova natura,nativus sensus
崭新的自然,天生的感知 [10:35.44]anima pura,lucem divinam
纯洁的灵魂,将飞向祂之所在 [10:40.79] [12:58.00]My lade shines
太阳女神啊,闪耀吧 [13:03.56]loney day that fades away
孤独之日,就此消逝 [13:12.47]the kiss of life shades of night that fades away
生命之吻,将内心的黑夜照亮 [13:27.32]my lade shines call my name and dance with the moon
银月女神啊,闪耀吧,呼唤吾名,与汝共舞 [13:43.16]don't be afraid
毋惊,毋恐 [13:47.00]just your illusions are now fading away
汝之幻像,即刻消失不见 [13:57.91] [14:09.94]Watching the rain fall
与我的真实幻像 [14:12.75]with my real visions
静静看雨落 [14:15.56]I will be dreaming
我怀揣着梦想 [14:18.29]I will be fading
消逝而去 [14:21.04] [14:22.77]Watching tbe sand fall
与我的虚假虚像 [14:25.64]with my illusions
静静看沙落 [14:28.50]I will be searching
我将寻找 [14:31.21]I will be waiting
我将等待 [14:33.99] [14:34.28]Ignis sanctus
那神圣的火焰 [14:37.32] [14:38.50]We run we search the kiss of life
我们奔走追求,生命之吻 [14:45.16]the kiss of life
生命之吻 [14:48.47]maybe she's speaking
我似乎听到了 [14:52.88]she's speaking
听到了她(祂)的声音 [14:54.34]maybe she speaks to me!
我听到了她(祂)! [14:57.96] [15:03.00]-= END =-
-= 全曲终 =-
神圣的火焰啊 [01:43.66]ignis dei
炙热的火焰啊 [01:51.24] [02:37.16]And so we run,so we run down in flames
我们向那团燃烧的烈焰奔跑,奔跑 [02:44.55]where all the love,love has gone into the rain
我们所有的爱,所有的爱化作雨滴,消失不见 [02:52.00]there's no cure I can tell
我无法拯救我自己 [02:54.67]I'm under her spell,she's waiting for me
我中了她的魔咒,她在等待我的到来 [02:59.28]cold wind is calling again,it's calling again
彻骨寒风再次召唤了我,再次召唤了我 [03:03.48]now the vision is getting clear
我眼前的翳影逐渐消散 [03:06.47] [03:07.60]Tell (me) your secrets
告诉我,你的秘密 [03:13.00]and tell me what do you see
告诉我,汝之所见 [03:17.86]give me light to see inside
给我光,让我看清我的内心 [03:22.84]just purify my sins
给我光,让它净化我的罪行 [03:27.71] [03:29.00]My lade shines
太阳女神啊,闪耀吧 [03:34.54]loney day that fades away
孤独之日,就此消逝 [03:43.57]my lady shines
银月女神啊,闪耀吧 [03:49.32]call my name and dance with the moon
呼唤吾名,与汝共舞 [03:59.24]don't be afraid
毋惊,毋恐 [04:02.86]just your illusions are now fading away
汝之幻像,即刻消失不见 [04:13.90] [04:29.76]And time has come,time has come to feel no pain
时辰已到,时辰已到,苦痛化作虚无 [04:37.43]my shining star,shining star lights the way
闪耀明星,闪耀明星,照亮我的前路 [04:44.76]there's no cure I can tell
我无法拯救我自己 [04:47.15]I'm under her spell,she's waiting for me
我中了她的魔咒,她在等待我的到来 [04:51.90]your smile will not be the same
你的微笑,早已不似往昔 [04:54.67]will not be the same
早已不似往昔 [04:56.00]for the first time all things are clear
我浑浊的双瞳,首次如此清澈 [04:59.60] [05:00.20]Tell (me) your secrets
告诉我,你的秘密 [05:05.66]and tell me what should I see
告诉我,吾所应见 [05:10.50]cold so close the water
冰冷彻骨的水啊 [05:15.18]just purify my sins
净化我的罪行吧 [05:20.83] [05:21.65]My lade shines
太阳女神啊,闪耀吧 [05:27.00]loney day that fades away
孤独之日,就此消逝 [05:36.18]My lady shines
银月女神啊,闪耀吧 [05:41.91]call my name and dance with the moon
呼唤吾名,与汝共舞 [05:52.00]don't be afraid
毋惊,毋恐 [05:55.70]just your illusions are now fading away
汝之幻像,即刻消失不见 [06:06.51] [06:59.42]E sorgerà,realtà,come il sol,come amor
真实,升起,如阳,如爱 [07:12.42]e speranze ormai tradite ma vissute già,perdute già
希望虽被背叛,但它只是失落于某处,存活了下来 [07:24.87]vissute son
存活在未亡之子上 [07:27.53] [07:30.00]Crescerà,in me sarà
希望将在我身上存活,生长 [07:44.57]e sorgerà la speranza come il sol
希望会像太阳一般升起 [07:59.46]per ritentar voli mai provati ancor
希望将前所未有的飞向天空 [08:12.73] [08:16.00]Tu mia verità,che sai sognar,che sai osar,dimenticar
你,我的真实,知道如何怀揣梦想与勇气,亦知如何去遗忘过往 [08:29.00]vola oltre l'umana coscienza,vola oltre i confini
现在,希望啊,飞跃人性吧,飞跃藩篱吧 [08:38.74]oltre il mio cuor,oltre l'amor
飞跃我的内心,飞跃爱吧 [08:43.97] [08:46.00]Resta in me con sogni e calor
梦想与温暖存于吾心 [09:01.20]e sorgerà la spernza come il sol
激荡起了如太阳般光亮的火花 [09:15.81]per ritentar voli mai provati ancor
希望将前所未有的飞向天空 [09:29.41] [10:05.88]Nova natura,nativus sensus
崭新的自然,天生的感知 [10:11.35]anima pura,lucem divinam
纯洁的灵魂,将飞向祂之所在 [10:17.01]nova natura,nativus sensus
崭新的自然,天生的感知 [10:22.49]anima pura,lucem divinam
纯洁的灵魂,将飞向祂之所在 [10:29.91]nova natura,nativus sensus
崭新的自然,天生的感知 [10:35.44]anima pura,lucem divinam
纯洁的灵魂,将飞向祂之所在 [10:40.79] [12:58.00]My lade shines
太阳女神啊,闪耀吧 [13:03.56]loney day that fades away
孤独之日,就此消逝 [13:12.47]the kiss of life shades of night that fades away
生命之吻,将内心的黑夜照亮 [13:27.32]my lade shines call my name and dance with the moon
银月女神啊,闪耀吧,呼唤吾名,与汝共舞 [13:43.16]don't be afraid
毋惊,毋恐 [13:47.00]just your illusions are now fading away
汝之幻像,即刻消失不见 [13:57.91] [14:09.94]Watching the rain fall
与我的真实幻像 [14:12.75]with my real visions
静静看雨落 [14:15.56]I will be dreaming
我怀揣着梦想 [14:18.29]I will be fading
消逝而去 [14:21.04] [14:22.77]Watching tbe sand fall
与我的虚假虚像 [14:25.64]with my illusions
静静看沙落 [14:28.50]I will be searching
我将寻找 [14:31.21]I will be waiting
我将等待 [14:33.99] [14:34.28]Ignis sanctus
那神圣的火焰 [14:37.32] [14:38.50]We run we search the kiss of life
我们奔走追求,生命之吻 [14:45.16]the kiss of life
生命之吻 [14:48.47]maybe she's speaking
我似乎听到了 [14:52.88]she's speaking
听到了她(祂)的声音 [14:54.34]maybe she speaks to me!
我听到了她(祂)! [14:57.96] [15:03.00]-= END =-
-= 全曲终 =-