KOKO-WEAVERmp3下载无损flac下载
暂无资源。
KOKO-WEAVER在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:00.000] 作词 : 河邉徹
[00:01.000] 作曲 : 河邉徹
[00:15.62]行き場のない焦り
无处可去的焦虑 [00:20.22]鍵は既に失くした
已经失去了钥匙 [00:23.86]明日へ続く 扉の前
站在通往明天的 那扇门前 [00:29.49] [00:31.14]混ざり合うフロア
混合交织起的地板 [00:35.43]音は体を伝う
声音传向躯体 [00:39.23]名前も知らない
看着连名字也不知道的你 [00:41.46]君に見とれている
看得入迷 [00:44.75] [00:45.39]美しい
多么美丽 [00:47.00] [01:02.48]信じてもいない
甚至不会相信 [01:06.53]奇跡とさえ呼ばない
连奇迹也称不上 [01:10.32]君に触れたら時が止まる
触碰到你时 时间都凝固了 [01:16.15] [01:18.00]星が舞うように
如同飞舞的星一般 [01:21.99]何かに導かれて
在指引着什么 [01:25.99]抱えた孤独
拥抱着的孤独 [01:28.33]分け合いに来たんだろう?
是用来分享的吧? [01:31.78] [01:31.98]光の向こうへ
向着光 [01:35.67]'Cause we don't know who we are
因为我们不得知我们是谁 [01:39.31]目と目だけで伝わるもの
仅凭双眼之间传递的东西 [01:44.84] [01:47.08]溢れ出す音楽 響く音楽を
那洋溢出的音乐 响起的音乐 [01:55.27]抱き合う限り 朝は来ない
只要相拥在一起 清晨便不会来临 [02:00.20] [02:02.84]いつしか
不知不觉 [02:04.64]仮初めの人生を
注意到了 [02:08.23]生きている 気がしてた
短暂存活着的人生 [02:12.15]本当の自分は誰だろう?誰なの?
真正的自己是谁?到底是谁? [02:19.18] [02:19.23]明日になればまた
明天的话还是 [02:22.01]日常を生きていく
平常地活着 [02:25.64]乾いた心を携え
带上干涸的心 [02:30.78]そのまま確かな今も忘れていく
就照那样忘却掉清晰的今日 [02:35.56] [02:49.71]目を塞いで 作り出した 小さな世界の中で
闭上眼睛 在创造出的 小小世界中 [02:57.82]目を塞いで 騙していたのは 自分
闭上眼睛 欺骗的是 自己 [03:04.36] [03:05.36]目を開いて 動き出した
睁开眼 动身出发 [03:09.39]景色を追いかけて 進む
追随着景色 向前跑 [03:13.08] [03:13.33]手を伸ばして 指が触れた
伸出手 手指触碰到的是 [03:17.22]鍵のない扉
没有钥匙的门 [03:19.59] [03:19.95]光の向こうへ
向着光 [03:24.29]'Cause we don't know who we are
因为我们不得知我们是谁 [03:28.31]目と目だけで伝わるもの
仅凭双眼之间传递的东西 [03:32.70] [03:35.34]溢れ出す音楽 響く音楽を
那洋溢出的音乐 响起的音乐 [03:43.42]抱き合う限り 朝は来ない
只要相拥在一起 清晨便不会来临 [03:47.85] [03:50.94]美しい
多么美丽 [03:53.18] [03:58.59]美しい
多么动人 [04:01.12]
无处可去的焦虑 [00:20.22]鍵は既に失くした
已经失去了钥匙 [00:23.86]明日へ続く 扉の前
站在通往明天的 那扇门前 [00:29.49] [00:31.14]混ざり合うフロア
混合交织起的地板 [00:35.43]音は体を伝う
声音传向躯体 [00:39.23]名前も知らない
看着连名字也不知道的你 [00:41.46]君に見とれている
看得入迷 [00:44.75] [00:45.39]美しい
多么美丽 [00:47.00] [01:02.48]信じてもいない
甚至不会相信 [01:06.53]奇跡とさえ呼ばない
连奇迹也称不上 [01:10.32]君に触れたら時が止まる
触碰到你时 时间都凝固了 [01:16.15] [01:18.00]星が舞うように
如同飞舞的星一般 [01:21.99]何かに導かれて
在指引着什么 [01:25.99]抱えた孤独
拥抱着的孤独 [01:28.33]分け合いに来たんだろう?
是用来分享的吧? [01:31.78] [01:31.98]光の向こうへ
向着光 [01:35.67]'Cause we don't know who we are
因为我们不得知我们是谁 [01:39.31]目と目だけで伝わるもの
仅凭双眼之间传递的东西 [01:44.84] [01:47.08]溢れ出す音楽 響く音楽を
那洋溢出的音乐 响起的音乐 [01:55.27]抱き合う限り 朝は来ない
只要相拥在一起 清晨便不会来临 [02:00.20] [02:02.84]いつしか
不知不觉 [02:04.64]仮初めの人生を
注意到了 [02:08.23]生きている 気がしてた
短暂存活着的人生 [02:12.15]本当の自分は誰だろう?誰なの?
真正的自己是谁?到底是谁? [02:19.18] [02:19.23]明日になればまた
明天的话还是 [02:22.01]日常を生きていく
平常地活着 [02:25.64]乾いた心を携え
带上干涸的心 [02:30.78]そのまま確かな今も忘れていく
就照那样忘却掉清晰的今日 [02:35.56] [02:49.71]目を塞いで 作り出した 小さな世界の中で
闭上眼睛 在创造出的 小小世界中 [02:57.82]目を塞いで 騙していたのは 自分
闭上眼睛 欺骗的是 自己 [03:04.36] [03:05.36]目を開いて 動き出した
睁开眼 动身出发 [03:09.39]景色を追いかけて 進む
追随着景色 向前跑 [03:13.08] [03:13.33]手を伸ばして 指が触れた
伸出手 手指触碰到的是 [03:17.22]鍵のない扉
没有钥匙的门 [03:19.59] [03:19.95]光の向こうへ
向着光 [03:24.29]'Cause we don't know who we are
因为我们不得知我们是谁 [03:28.31]目と目だけで伝わるもの
仅凭双眼之间传递的东西 [03:32.70] [03:35.34]溢れ出す音楽 響く音楽を
那洋溢出的音乐 响起的音乐 [03:43.42]抱き合う限り 朝は来ない
只要相拥在一起 清晨便不会来临 [03:47.85] [03:50.94]美しい
多么美丽 [03:53.18] [03:58.59]美しい
多么动人 [04:01.12]