グリグリメガネと月光蟲(翻自 古川本舗)-火西肆mp3下载无损flac下载
グリグリメガネと月光蟲(翻自 古川本舗)-火西肆在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 古川本舗
[00:00.05] 作曲 : 古川本舗
[00:00.10]a
[00:01.23]真昼の月へと
朝晌午的月亮 [00:04.08]浮かび上がった
漂浮而起的 [00:06.99]真っ白に光る月光蟲
散发着白光芒的月光虫 [00:13.07]「こころを一房噛みちぎって
“把心咬下碎成一串 [00:18.78]届けに行くのだ」
送去给你” [00:22.11]と、いうのです
这么说道 [00:26.27] [00:52.96]真昼の月へと
朝晌午的月亮 [00:55.71]浮かび上がった
漂浮而起的 [00:58.62]真っ白に光る月光蟲
散发着白光芒的月光虫 [01:04.59]「こころを一房噛みちぎって
“把心咬下碎成一串 [01:10.60]届けに行くのだ」
送去给你” [01:13.90]と、いうのです
这么说道 [01:16.56] [01:17.12]グリグリメガネの郵便屋は
厚瓶底眼镜的邮差 [01:22.63]「おれが伝える」
“我来传信吧” [01:25.15]と声をかけた
如此搭话道 [01:28.77]でも、ひらり
但却轻飘飘地 [01:30.74]飛んでったそのあとには
在飞走之后 [01:34.61]椨の灰が残るだけでした
只留下了楠木的灰 [01:40.76]煙が、また消えた
烟雾再度消散 [01:52.61]大人に、ならないんだナァ
无法变成大人呀 [02:04.76]響いた想いが、夜を撫でた
回荡的思念 轻抚黑夜 [02:10.19]言葉に成れないまま
没办法化作只言片语 [02:13.56]土に染みて消えるような想いが、音を立てた
便仿佛渗透泥土消失的思念 低声作响 [02:22.46]思い出せるように
为了能忆起 [02:28.15] [02:52.43]唄え、踊れ
歌唱吧 跳舞吧 [02:55.18]泣いたりはしないぜ
才不会掉下眼泪呢 [02:58.45]聞こえるだろう?
你听得见吗 [03:00.86]戻るつもりは…ないか
不打算回来 是吗? [03:04.34]唄え、踊れ
歌唱吧 跳舞吧 [03:07.18]目を伏せたくらいじゃあ
只是低垂下眼 [03:10.71]隠せないんだナァ
怎么可能隐藏呢 [03:16.49]やがて、想いは滲んだようだ
终于 思念渗透一般 [03:21.86]夜をかきわけて、赤い火が灯ったら
若是拨开黑夜 点亮赤红的灯火 [03:27.47]せめてほら、響け
至少,那回荡吧 [03:31.13]また今日が来ても思い出せるように
就算今日来到 也能忆起 [03:37.72]響いた想いが、夜を撫でた
回荡的思念 轻抚黑夜 [03:42.88]言葉に成れないまま
没办法化作只言片语 [03:46.08]土に染みて消えるような想いが、音を立てた
便仿佛渗透泥土消失的思念 低声作响 [03:54.91]思い出せるように
为了能忆起 [03:59.74]その日を超えられるように
为能跨越过那天 [04:11.31]
朝晌午的月亮 [00:04.08]浮かび上がった
漂浮而起的 [00:06.99]真っ白に光る月光蟲
散发着白光芒的月光虫 [00:13.07]「こころを一房噛みちぎって
“把心咬下碎成一串 [00:18.78]届けに行くのだ」
送去给你” [00:22.11]と、いうのです
这么说道 [00:26.27] [00:52.96]真昼の月へと
朝晌午的月亮 [00:55.71]浮かび上がった
漂浮而起的 [00:58.62]真っ白に光る月光蟲
散发着白光芒的月光虫 [01:04.59]「こころを一房噛みちぎって
“把心咬下碎成一串 [01:10.60]届けに行くのだ」
送去给你” [01:13.90]と、いうのです
这么说道 [01:16.56] [01:17.12]グリグリメガネの郵便屋は
厚瓶底眼镜的邮差 [01:22.63]「おれが伝える」
“我来传信吧” [01:25.15]と声をかけた
如此搭话道 [01:28.77]でも、ひらり
但却轻飘飘地 [01:30.74]飛んでったそのあとには
在飞走之后 [01:34.61]椨の灰が残るだけでした
只留下了楠木的灰 [01:40.76]煙が、また消えた
烟雾再度消散 [01:52.61]大人に、ならないんだナァ
无法变成大人呀 [02:04.76]響いた想いが、夜を撫でた
回荡的思念 轻抚黑夜 [02:10.19]言葉に成れないまま
没办法化作只言片语 [02:13.56]土に染みて消えるような想いが、音を立てた
便仿佛渗透泥土消失的思念 低声作响 [02:22.46]思い出せるように
为了能忆起 [02:28.15] [02:52.43]唄え、踊れ
歌唱吧 跳舞吧 [02:55.18]泣いたりはしないぜ
才不会掉下眼泪呢 [02:58.45]聞こえるだろう?
你听得见吗 [03:00.86]戻るつもりは…ないか
不打算回来 是吗? [03:04.34]唄え、踊れ
歌唱吧 跳舞吧 [03:07.18]目を伏せたくらいじゃあ
只是低垂下眼 [03:10.71]隠せないんだナァ
怎么可能隐藏呢 [03:16.49]やがて、想いは滲んだようだ
终于 思念渗透一般 [03:21.86]夜をかきわけて、赤い火が灯ったら
若是拨开黑夜 点亮赤红的灯火 [03:27.47]せめてほら、響け
至少,那回荡吧 [03:31.13]また今日が来ても思い出せるように
就算今日来到 也能忆起 [03:37.72]響いた想いが、夜を撫でた
回荡的思念 轻抚黑夜 [03:42.88]言葉に成れないまま
没办法化作只言片语 [03:46.08]土に染みて消えるような想いが、音を立てた
便仿佛渗透泥土消失的思念 低声作响 [03:54.91]思い出せるように
为了能忆起 [03:59.74]その日を超えられるように
为能跨越过那天 [04:11.31]
グリグリメガネと月光蟲(翻自 古川本舗)-火西肆热门评论
如果哪一天这首歌999+了,麻烦看到这条评论的人告诉我一声。我从这首歌56条评论开始听。或许我也明白,以后不会有人看到这条评论。但,我想,我也会在未来的日子里回来。听听我当初很喜欢很喜欢的歌[爱心]