オバケのなみだ-家入レオmp3下载无损flac下载
オバケのなみだ-家入レオ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 家入レオ・西尾芳彦
[00:01.00] 作曲 : 西尾芳彦
[00:03.60]
[00:18.52]未来の向こうを映したキャンバス
映照未来的画布 [00:26.29]何色の絵の具で描いてく?
该用什么颜色的画笔来描绘呢 [00:31.74]昨日見た夢のつづきを聞かせて
继续告诉我昨天的梦 后面又发生了什么 [00:39.45]正義の味方と空を飛んだ話を
正义的伙伴和翱翔天空的故事 [00:47.44]もしも君と遠く離ればなれになっても
即使你我分隔千里 [00:58.49]大好きだよ 忘れないでいて欲しい
也愿你不要忘记 我最喜欢你 [01:10.94]おばけが出たなら どうしようかな
若是鬼怪出现 怎么办才好 [01:18.98]いたずらな顔で笑う君が
恶作剧般笑着的你 [01:23.97]泣いたり笑ったり繰り返すかな
时笑时哭 [01:32.07]幸せの意味を教えてくれた
教会了我幸福的意义 [01:46.67]あの日の約束 秘密の指切り
那天的约定 偷偷的勾手指 [01:54.27]小さなぬくもりは 今もここにあるから
那小小的温暖 至今犹存 [02:02.25]こぼれ落ちる星に 願いを込めおやすみ
向流星许下心愿 晚安 [02:11.99]君をぎゅっともっと 抱きしめてたい
好想更加 紧紧拥抱你 就这样 [02:19.80]このまま
就这样 [02:25.78]おばけが出たなら どうしようかな
若是鬼怪出现 怎么办才好 [02:33.88]いたずらな顔で笑う君が
恶作剧般笑着的你 [02:38.96]泣いたり笑ったり繰り返すかな
时笑时哭 [02:47.10]幸せの意味を教えてくれた
教会了我幸福的意义 [02:57.10]何度も君の名前を呼んだ
无数次呼唤你的名字 [03:03.89]真実の扉を探してる
寻找真实的门扉 [03:09.20]いつだって ねぇそばにいて
无论何时 呆在我身边吧 [03:16.06]ひとりきりのままじゃイヤなんだ
不想再孤身一人了 [03:25.60]おばけが出たなら どうしようかな
若是鬼怪出现 怎么办才好 [03:34.00]涙が溢れて どうしようかな
泪流满面 怎么办才好 [03:42.15]大切なものは近くにあって
最重要的东西就在身边 [03:46.99]叶わない想いなんて 捨ててしまえばいい
无法实现的东西 舍弃就好了 [03:55.43]重ねた思い出 繋いだ手と手
重叠的回忆 紧握的双手
映照未来的画布 [00:26.29]何色の絵の具で描いてく?
该用什么颜色的画笔来描绘呢 [00:31.74]昨日見た夢のつづきを聞かせて
继续告诉我昨天的梦 后面又发生了什么 [00:39.45]正義の味方と空を飛んだ話を
正义的伙伴和翱翔天空的故事 [00:47.44]もしも君と遠く離ればなれになっても
即使你我分隔千里 [00:58.49]大好きだよ 忘れないでいて欲しい
也愿你不要忘记 我最喜欢你 [01:10.94]おばけが出たなら どうしようかな
若是鬼怪出现 怎么办才好 [01:18.98]いたずらな顔で笑う君が
恶作剧般笑着的你 [01:23.97]泣いたり笑ったり繰り返すかな
时笑时哭 [01:32.07]幸せの意味を教えてくれた
教会了我幸福的意义 [01:46.67]あの日の約束 秘密の指切り
那天的约定 偷偷的勾手指 [01:54.27]小さなぬくもりは 今もここにあるから
那小小的温暖 至今犹存 [02:02.25]こぼれ落ちる星に 願いを込めおやすみ
向流星许下心愿 晚安 [02:11.99]君をぎゅっともっと 抱きしめてたい
好想更加 紧紧拥抱你 就这样 [02:19.80]このまま
就这样 [02:25.78]おばけが出たなら どうしようかな
若是鬼怪出现 怎么办才好 [02:33.88]いたずらな顔で笑う君が
恶作剧般笑着的你 [02:38.96]泣いたり笑ったり繰り返すかな
时笑时哭 [02:47.10]幸せの意味を教えてくれた
教会了我幸福的意义 [02:57.10]何度も君の名前を呼んだ
无数次呼唤你的名字 [03:03.89]真実の扉を探してる
寻找真实的门扉 [03:09.20]いつだって ねぇそばにいて
无论何时 呆在我身边吧 [03:16.06]ひとりきりのままじゃイヤなんだ
不想再孤身一人了 [03:25.60]おばけが出たなら どうしようかな
若是鬼怪出现 怎么办才好 [03:34.00]涙が溢れて どうしようかな
泪流满面 怎么办才好 [03:42.15]大切なものは近くにあって
最重要的东西就在身边 [03:46.99]叶わない想いなんて 捨ててしまえばいい
无法实现的东西 舍弃就好了 [03:55.43]重ねた思い出 繋いだ手と手
重叠的回忆 紧握的双手