True Faith (Live)-New Ordermp3下载无损flac下载
True Faith (Live)-New Order在线试听免费歌词下载
[00:27.450]
[00:42.680]I feel so extraordinary
我内心涌起非凡的情愫 [00:46.270]Something's got a hold on me
排山倒海向我袭来 [00:50.350]I get this feeling I'm in motion
我有一种一触即发的感觉 [00:54.300]A sudden sense of liberty
突然间感觉到自由 [00:58.470]I don't care 'cause I'm not there
我并不在意 因为我还未到达 [01:02.500]And I don't care if I'm here tomorrow
我也不在乎明天我还是否留在原地 [01:06.680]Again and again I've taken too much
我无休止的挥霍 [01:10.740]Of the things that cost you too much
让你付出了莫大的代价 [01:15.220] [01:15.540]I used to think that the day would never come
我从没想过沦落至此 [01:19.200]I'd see delight in the shade of the morning sun
我曾在晨曦中看见喜悦 [01:23.280]My morning sun is the drug that brings me near
曙光是我的解药 它带我回到童年 [01:27.330]To the childhood I lost' replaced by fear
而如今我的童年之乐已被恐惧替代 [01:31.460]I used to think that the day would never come
我从没想过沦落至此 [01:35.510]That my life would depend on the morning sun
我只能靠着日出的慰藉而活下去 [01:39.750] [01:43.630]When I was a very small boy
当我还是个小男孩 [01:47.410]Very small boys talked to me
我的小伙伴告诉我 [01:51.460]Now that we've grown up together
如今我们长大成人 [01:55.580]They're afraid of what they see
他们因为所见感到恐惧 [01:59.600]That's the price that we all pay
这是我们都要付出的代价 [02:03.620]Our valued destiny comes to nothing
我们所重视的命运不值一提 [02:07.860]I can't tell you where we're going
我开不了口我们将去往何方 [02:11.780]I guess there was just no way of knowing
我猜这是根本无法预见的事情 [02:16.310] [02:16.650]I used to think that the day would never come
我从没想过沦落至此 [02:20.290]I'd see delight in the shade of the morning sun
我曾在晨曦中看见喜悦 [02:24.440]My morning sun is the drug that brings me near
曙光是我的解药 它带我回到童年 [02:28.500]To the childhood I lost' replaced by fear
而如今我的童年之乐已被恐惧替代 [02:32.650]I used to think that the day would never come
我从没想过沦落至此 [02:36.670]That my life would depend on the morning sun
我只能靠着日出的慰藉而活下去 [02:41.390] [03:29.490]I feel so extraordinary
我内心涌起非凡的情愫 [03:33.380]Something's got a hold on me
排山倒海向我袭来 [03:37.430]I get this feeling I'm in motion
我有一种一触即发的感觉 [03:41.450]A sudden sense of liberty
突然间感觉到自由 [03:45.520]The chances are we've gone too far
我们走得太远再也无法回头 [03:49.540]You took my time and you took my money
你挥霍了我的时间和钱财 [03:53.710]Now I fear you've left me standing
如今你将我独自留下 [03:57.760]In a world that's so demanding
面对这个不需要我的世界 [04:02.380]I used to think that the day would never come
我从没想过沦落至此 [04:06.360]I'd see delight in the shade of the morning sun
我曾在晨曦中看见喜悦 [04:10.440]My morning sun is the drug that brings me near
曙光是我的解药 它带我回到童年 [04:14.450]To the childhood I lost' replaced by fear
而如今我的童年之乐已被恐惧替代 [04:18.360] [04:18.820]I used to think that the day would never come
我从没想过沦落至此 [04:22.590]That my life would depend on the morning sun
我只能靠着日出的慰藉而活下去 [04:27.030] [04:29.070]I used to think that the day would never come
我从没想过沦落至此 [04:32.870]I'd see delight in the shade of the morning sun
我曾在晨曦中看见喜悦 [04:36.930]My morning sun is the drug that brings me near
曙光是我的解药 它带我回到童年 [04:41.020]To the childhood I lost' replaced by fear
而如今我的童年之乐已被恐惧替代 [04:45.320]I used to think that the day would never come
我从没想过沦落至此 [04:49.170]That my life would depend on the morning sun
我只能靠着日出的慰藉而活下去 [04:53.480] [05:07.360]
我内心涌起非凡的情愫 [00:46.270]Something's got a hold on me
排山倒海向我袭来 [00:50.350]I get this feeling I'm in motion
我有一种一触即发的感觉 [00:54.300]A sudden sense of liberty
突然间感觉到自由 [00:58.470]I don't care 'cause I'm not there
我并不在意 因为我还未到达 [01:02.500]And I don't care if I'm here tomorrow
我也不在乎明天我还是否留在原地 [01:06.680]Again and again I've taken too much
我无休止的挥霍 [01:10.740]Of the things that cost you too much
让你付出了莫大的代价 [01:15.220] [01:15.540]I used to think that the day would never come
我从没想过沦落至此 [01:19.200]I'd see delight in the shade of the morning sun
我曾在晨曦中看见喜悦 [01:23.280]My morning sun is the drug that brings me near
曙光是我的解药 它带我回到童年 [01:27.330]To the childhood I lost' replaced by fear
而如今我的童年之乐已被恐惧替代 [01:31.460]I used to think that the day would never come
我从没想过沦落至此 [01:35.510]That my life would depend on the morning sun
我只能靠着日出的慰藉而活下去 [01:39.750] [01:43.630]When I was a very small boy
当我还是个小男孩 [01:47.410]Very small boys talked to me
我的小伙伴告诉我 [01:51.460]Now that we've grown up together
如今我们长大成人 [01:55.580]They're afraid of what they see
他们因为所见感到恐惧 [01:59.600]That's the price that we all pay
这是我们都要付出的代价 [02:03.620]Our valued destiny comes to nothing
我们所重视的命运不值一提 [02:07.860]I can't tell you where we're going
我开不了口我们将去往何方 [02:11.780]I guess there was just no way of knowing
我猜这是根本无法预见的事情 [02:16.310] [02:16.650]I used to think that the day would never come
我从没想过沦落至此 [02:20.290]I'd see delight in the shade of the morning sun
我曾在晨曦中看见喜悦 [02:24.440]My morning sun is the drug that brings me near
曙光是我的解药 它带我回到童年 [02:28.500]To the childhood I lost' replaced by fear
而如今我的童年之乐已被恐惧替代 [02:32.650]I used to think that the day would never come
我从没想过沦落至此 [02:36.670]That my life would depend on the morning sun
我只能靠着日出的慰藉而活下去 [02:41.390] [03:29.490]I feel so extraordinary
我内心涌起非凡的情愫 [03:33.380]Something's got a hold on me
排山倒海向我袭来 [03:37.430]I get this feeling I'm in motion
我有一种一触即发的感觉 [03:41.450]A sudden sense of liberty
突然间感觉到自由 [03:45.520]The chances are we've gone too far
我们走得太远再也无法回头 [03:49.540]You took my time and you took my money
你挥霍了我的时间和钱财 [03:53.710]Now I fear you've left me standing
如今你将我独自留下 [03:57.760]In a world that's so demanding
面对这个不需要我的世界 [04:02.380]I used to think that the day would never come
我从没想过沦落至此 [04:06.360]I'd see delight in the shade of the morning sun
我曾在晨曦中看见喜悦 [04:10.440]My morning sun is the drug that brings me near
曙光是我的解药 它带我回到童年 [04:14.450]To the childhood I lost' replaced by fear
而如今我的童年之乐已被恐惧替代 [04:18.360] [04:18.820]I used to think that the day would never come
我从没想过沦落至此 [04:22.590]That my life would depend on the morning sun
我只能靠着日出的慰藉而活下去 [04:27.030] [04:29.070]I used to think that the day would never come
我从没想过沦落至此 [04:32.870]I'd see delight in the shade of the morning sun
我曾在晨曦中看见喜悦 [04:36.930]My morning sun is the drug that brings me near
曙光是我的解药 它带我回到童年 [04:41.020]To the childhood I lost' replaced by fear
而如今我的童年之乐已被恐惧替代 [04:45.320]I used to think that the day would never come
我从没想过沦落至此 [04:49.170]That my life would depend on the morning sun
我只能靠着日出的慰藉而活下去 [04:53.480] [05:07.360]