Rewind the Tape-Adeptmp3下载无损flac下载
Rewind the Tape-Adept在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:01.13]Remember back in school we used to talk about
是否记得学生时代的我们总谈论 [00:03.54]What we would be in ten years
自己十年时候将去往何方 [00:05.53]Seems like everyone took one step forward
仿佛所有人都在勇敢地向往 [00:07.39]While we took two steps back
除却我们在后退着彷徨 [00:08.43]It's not like I'm asking them to wait up it's just
这并非在请求他们停下等等 [00:11.15]Don't you have a feel like rewinding the ******* tape?
只是似曾相识的感觉一如倒带回放 [00:13.27] [00:15.05]Let's make a toast to the past
举杯以致那不返的昨天 [00:17.07]Even though we knew at heart
纵使心底早已了然 [00:18.79]That it wouldn't last
它远逝的结局难挽 [00:21.41]I'm holding on to the memories
回忆是一心执念 [00:23.83]Do I have the best years behind me?
韶华是否已错过在擦肩 [00:27.87]I feel the time is running out
我感到它奔过而消失不见 [00:30.01]We grew up, move on
长大的路上脚步匆匆 [00:31.83]and never looking back
不再回头由始至终 [00:33.67]And I guess I'm scared that my life can't go
只恐生命是一条单行道 [00:36.13]back to those days when we were young
容不得我们再度归往 [00:38.31]and ******* careless
年少轻狂 [00:39.42] [00:40.54]We had the world right in front of us
未知的世界也曾在眼前 [00:42.71]Planned out, all set
宏伟蓝图上信心满满 [00:44.75]and we were young at heart
心底所居曾是少年 [00:46.26]But as time goes by
只惜岁月恍若白驹过隙 [00:47.62]I believe that the world is ******* spinning
我想地球急旋的疯狂迫使一切 [00:50.25]and it tears us apart
分崩离析 [00:51.61] [00:53.13]I'm waiting on the next wave from my life
我只等生活再掀巨浪与潮汐 [00:55.76]To sweep me off my feet
将我冲刷到不留陈迹 [00:59.09]I can barely hold on for myself
终于勉强站稳了自己 [01:02.47]What about my dreams?
梦又去了哪里 [01:03.73]What about my dreams?
何处是它遗迹 [01:07.27]It's the illusion of being free
一纸自由幻象的希冀 [01:11.92]It wraps up around me
缚住了身体 [01:14.49]it holds me down and takes the breath right of me
迫我沉沦到最终窒息 [01:17.31] [01:17.88]The hands of time is slowly tearing everything apart
时针分针划破了一切真实与梦境 [01:24.77]Will we stand together?
你我是否仍会相伴而行 [01:28.07] [01:31.81]Do you remember all these years ago?
是否记得已然尘封的那年 [01:34.14]shooting stars above, we're laying down below
躺在流星雨中任它们划过眼前 [01:36.98]I remember our conversations
我犹记那时憧憬的语言 [01:39.17]We lived our lives in our imaginations
以及那时用来诠释人生的一场梦幻 [01:44.23]The sand is pouring through the hourglass
沙钟漏沙渐近最后一粒的填满 [01:46.57]We're stuck at the bottom with no turning back
埋我们在最底而不留退路半点 [01:50.01]At least for me
至少于我如是 [01:51.01]Cause all I can see is the memories of
因为眼前模糊到只剩回忆 [01:53.51]everything I wished we could be
关于曾经愿望中的我们自己 [01:56.55]I'm holding on to the thought of who we used to be
而今却在曾经的模样上纠结不停 [01:59.57] [02:13.49]I used to be the one that you'd turn to
我曾是你坚强的后盾 [02:16.49]When your days were rough
当那些日子只剩阴沉 [02:18.72] [02:19.33]We were young at heart
曾播洒过青春的心田 [02:20.49]Careless and free
无忧无虑的昨天 [02:22.25]I miss the kids we used to be
我怀念那曾是我们的少年 [02:24.83] [02:26.06]I used to be the one that you'd turn to
我曾是你坚强的后盾 [02:29.09]When your days were rough
当那些日子只剩阴沉 [02:31.32] [02:31.92]We were young at heart
曾播洒过青春的心田 [02:33.37]Careless and free
无忧无虑的昨天 [02:34.95]I miss the kids we used to be
我怀念那曾是我们的少年 [02:37.74] [02:46.48]Do I have the best years of my life right behind me?
而最美韶华是否早已成为背后云烟 [02:50.13] [02:50.59]The hands of time is slowly tearing everything apart
时针分针划破了一切真实与梦境 [02:57.71]Will we stand together?
你我是否仍会相伴而行 [03:02.66]Let us see another day
或许某年某日再去回望 [03:06.00]We were young and reckless
多久以前的年少轻狂 [03:07.77]And nothing would hold us down
那时又有什么能将我们阻挡 [03:10.79]I miss the kids we used to be
我怀念那些少年的时光,我们未被时光冲刷时的模样 [03:13.91] [03:20.21]Nothing in this world will hold us down
世上又有什么能将我们阻挡 [03:26.41]Nothing in this world will hold us down
世上没有什么能将我们阻挡
是否记得学生时代的我们总谈论 [00:03.54]What we would be in ten years
自己十年时候将去往何方 [00:05.53]Seems like everyone took one step forward
仿佛所有人都在勇敢地向往 [00:07.39]While we took two steps back
除却我们在后退着彷徨 [00:08.43]It's not like I'm asking them to wait up it's just
这并非在请求他们停下等等 [00:11.15]Don't you have a feel like rewinding the ******* tape?
只是似曾相识的感觉一如倒带回放 [00:13.27] [00:15.05]Let's make a toast to the past
举杯以致那不返的昨天 [00:17.07]Even though we knew at heart
纵使心底早已了然 [00:18.79]That it wouldn't last
它远逝的结局难挽 [00:21.41]I'm holding on to the memories
回忆是一心执念 [00:23.83]Do I have the best years behind me?
韶华是否已错过在擦肩 [00:27.87]I feel the time is running out
我感到它奔过而消失不见 [00:30.01]We grew up, move on
长大的路上脚步匆匆 [00:31.83]and never looking back
不再回头由始至终 [00:33.67]And I guess I'm scared that my life can't go
只恐生命是一条单行道 [00:36.13]back to those days when we were young
容不得我们再度归往 [00:38.31]and ******* careless
年少轻狂 [00:39.42] [00:40.54]We had the world right in front of us
未知的世界也曾在眼前 [00:42.71]Planned out, all set
宏伟蓝图上信心满满 [00:44.75]and we were young at heart
心底所居曾是少年 [00:46.26]But as time goes by
只惜岁月恍若白驹过隙 [00:47.62]I believe that the world is ******* spinning
我想地球急旋的疯狂迫使一切 [00:50.25]and it tears us apart
分崩离析 [00:51.61] [00:53.13]I'm waiting on the next wave from my life
我只等生活再掀巨浪与潮汐 [00:55.76]To sweep me off my feet
将我冲刷到不留陈迹 [00:59.09]I can barely hold on for myself
终于勉强站稳了自己 [01:02.47]What about my dreams?
梦又去了哪里 [01:03.73]What about my dreams?
何处是它遗迹 [01:07.27]It's the illusion of being free
一纸自由幻象的希冀 [01:11.92]It wraps up around me
缚住了身体 [01:14.49]it holds me down and takes the breath right of me
迫我沉沦到最终窒息 [01:17.31] [01:17.88]The hands of time is slowly tearing everything apart
时针分针划破了一切真实与梦境 [01:24.77]Will we stand together?
你我是否仍会相伴而行 [01:28.07] [01:31.81]Do you remember all these years ago?
是否记得已然尘封的那年 [01:34.14]shooting stars above, we're laying down below
躺在流星雨中任它们划过眼前 [01:36.98]I remember our conversations
我犹记那时憧憬的语言 [01:39.17]We lived our lives in our imaginations
以及那时用来诠释人生的一场梦幻 [01:44.23]The sand is pouring through the hourglass
沙钟漏沙渐近最后一粒的填满 [01:46.57]We're stuck at the bottom with no turning back
埋我们在最底而不留退路半点 [01:50.01]At least for me
至少于我如是 [01:51.01]Cause all I can see is the memories of
因为眼前模糊到只剩回忆 [01:53.51]everything I wished we could be
关于曾经愿望中的我们自己 [01:56.55]I'm holding on to the thought of who we used to be
而今却在曾经的模样上纠结不停 [01:59.57] [02:13.49]I used to be the one that you'd turn to
我曾是你坚强的后盾 [02:16.49]When your days were rough
当那些日子只剩阴沉 [02:18.72] [02:19.33]We were young at heart
曾播洒过青春的心田 [02:20.49]Careless and free
无忧无虑的昨天 [02:22.25]I miss the kids we used to be
我怀念那曾是我们的少年 [02:24.83] [02:26.06]I used to be the one that you'd turn to
我曾是你坚强的后盾 [02:29.09]When your days were rough
当那些日子只剩阴沉 [02:31.32] [02:31.92]We were young at heart
曾播洒过青春的心田 [02:33.37]Careless and free
无忧无虑的昨天 [02:34.95]I miss the kids we used to be
我怀念那曾是我们的少年 [02:37.74] [02:46.48]Do I have the best years of my life right behind me?
而最美韶华是否早已成为背后云烟 [02:50.13] [02:50.59]The hands of time is slowly tearing everything apart
时针分针划破了一切真实与梦境 [02:57.71]Will we stand together?
你我是否仍会相伴而行 [03:02.66]Let us see another day
或许某年某日再去回望 [03:06.00]We were young and reckless
多久以前的年少轻狂 [03:07.77]And nothing would hold us down
那时又有什么能将我们阻挡 [03:10.79]I miss the kids we used to be
我怀念那些少年的时光,我们未被时光冲刷时的模样 [03:13.91] [03:20.21]Nothing in this world will hold us down
世上又有什么能将我们阻挡 [03:26.41]Nothing in this world will hold us down
世上没有什么能将我们阻挡
Rewind the Tape-Adept热门评论
翻译已上传=w=第二句原文应该是what we would be in 10 years