Seasons-One Less Reasonmp3下载无损flac下载
Seasons-One Less Reason在线试听免费歌词下载
[00:14.10]How's it feel, how's it feel to be left out there,
感觉怎样?被丢弃的感觉 [00:20.27]In the smoke, in the cold, in the midnight air.
像置身于烟雾,寒冷中,午夜的空气里。 [00:25.16] [00:27.31]Does it hurt, does it burn,
可会受伤也会痛吗 [00:29.30]To be unaware of the torture, of a white lie.
意识不到痛苦与透明的谎言 [00:34.11] [00:34.70]I don't know where you are,
你现在在哪里我根本都一无所知 [00:37.05]So why do I care.
所以我为何还要在意 [00:40.73]I know we're both even,
我知道我们扯平了 [00:43.69]So why's it feels unfair.
那么为什么会觉得不公平呢? [00:46.81] [00:47.82]Some say, that four seasons,
有人说 [00:53.06]Are enough for a lifetime of change.
四季已足够改变一生 [01:00.97]And I hope when you think of me,
而我只希望当你或会记起我 [01:05.96]You remember the love that I gave.
记得的只是我曾赠予热爱 [01:14.97] [01:17.40](When our seasons change)
(季节变换的时候) [01:22.35] [01:27.45]How's it feel, can you deal with the rise and fall,
你在想什么?可否已足够应对 [01:33.83]Of a life that ignites like a mirror ball,
这如反光镜般跌宕起落的一生 [01:38.83]And I wonder are you still afraid of the dark.
而我想知道你是否仍害怕黑暗 [01:45.93] [01:47.48]I don't know where you are, so why do I care.
我不知道你在哪,所以我为什么还关心 [01:54.32]I know we're both even, so whys it feels unfair.
已经扯平的我知道,只是为什么看起来还觉得并不公平 [02:00.44] [02:01.53]Some say, that four seasons,
是的他们说四季 [02:06.50]Are enough for a lifetime of change.
已足够一生的改变 [02:14.37]And I hope when you think of me,
我希望你想起我 [02:19.30]You remember the love that I gave.
你记得我给过的所有的热爱 [02:27.27] [02:29.00]This is the life I left behind,
这是末日迷踪的余生 [02:32.24]This is the memory of you,
这是关于你的回忆 [02:35.27]That's still embedded in my mind.
它们还在脑中蒂固清晰 [02:40.80] [02:41.44]Some say, that four seasons,
常说四时 [02:46.30]Are enough for a lifetime of change.
足以改变 [02:54.41]And I hope when you think of me,
我希望 [02:59.33]You remember the love that I gave.
你想到过我。 [03:06.74] [03:17.64](When our seasons change)
以及那些烦躁的热爱,在季节变换的时分。 [03:25.20] [03:45.00]
感觉怎样?被丢弃的感觉 [00:20.27]In the smoke, in the cold, in the midnight air.
像置身于烟雾,寒冷中,午夜的空气里。 [00:25.16] [00:27.31]Does it hurt, does it burn,
可会受伤也会痛吗 [00:29.30]To be unaware of the torture, of a white lie.
意识不到痛苦与透明的谎言 [00:34.11] [00:34.70]I don't know where you are,
你现在在哪里我根本都一无所知 [00:37.05]So why do I care.
所以我为何还要在意 [00:40.73]I know we're both even,
我知道我们扯平了 [00:43.69]So why's it feels unfair.
那么为什么会觉得不公平呢? [00:46.81] [00:47.82]Some say, that four seasons,
有人说 [00:53.06]Are enough for a lifetime of change.
四季已足够改变一生 [01:00.97]And I hope when you think of me,
而我只希望当你或会记起我 [01:05.96]You remember the love that I gave.
记得的只是我曾赠予热爱 [01:14.97] [01:17.40](When our seasons change)
(季节变换的时候) [01:22.35] [01:27.45]How's it feel, can you deal with the rise and fall,
你在想什么?可否已足够应对 [01:33.83]Of a life that ignites like a mirror ball,
这如反光镜般跌宕起落的一生 [01:38.83]And I wonder are you still afraid of the dark.
而我想知道你是否仍害怕黑暗 [01:45.93] [01:47.48]I don't know where you are, so why do I care.
我不知道你在哪,所以我为什么还关心 [01:54.32]I know we're both even, so whys it feels unfair.
已经扯平的我知道,只是为什么看起来还觉得并不公平 [02:00.44] [02:01.53]Some say, that four seasons,
是的他们说四季 [02:06.50]Are enough for a lifetime of change.
已足够一生的改变 [02:14.37]And I hope when you think of me,
我希望你想起我 [02:19.30]You remember the love that I gave.
你记得我给过的所有的热爱 [02:27.27] [02:29.00]This is the life I left behind,
这是末日迷踪的余生 [02:32.24]This is the memory of you,
这是关于你的回忆 [02:35.27]That's still embedded in my mind.
它们还在脑中蒂固清晰 [02:40.80] [02:41.44]Some say, that four seasons,
常说四时 [02:46.30]Are enough for a lifetime of change.
足以改变 [02:54.41]And I hope when you think of me,
我希望 [02:59.33]You remember the love that I gave.
你想到过我。 [03:06.74] [03:17.64](When our seasons change)
以及那些烦躁的热爱,在季节变换的时分。 [03:25.20] [03:45.00]