Fault Line-Tennysonmp3下载无损flac下载
Fault Line-Tennyson在线试听免费歌词下载
[00:29.41]Look into your eyes I can’t find you
看着你的眼睛,我不认识你。 [00:32.72]I don’t know what happened to the girl I knew
我不知道我认识的女孩发生了什么事。 [00:36.37]When there was a light that would shine through
当一盏灯会发光的时候, [00:40.02]Nothing could be wrong when I was here with you
当我和你在一起时,没有什么可能是错的。 [00:43.85]We can bring the days back that we miss
我们可以把我们想念的日子带回来。 [00:47.41]Why should we keep hurting ourselves like this?
为什么要这样伤害自己呢? [00:51.04]How'd we get so lost in same old same old?
我们怎能在同龄人中迷失? [00:54.97]Baby I would rather get lost with you
亲爱的,我宁愿和你一起迷失方向, [00:59.21]Why don’t we escape
为什么我们不逃避? [01:02.81]You and I could leave this all behind
这一切都在你和我的身后。 [01:06.28]Now is not too late
现在,并没有太晚, [01:09.27]I know we could get it right this time
我知道,我们这次能找到正确的方向, [01:13.50]Why can't we escape
为什么我们不能一起逃脱呢? [01:17.09]You and I could leave this all behind
一切都在我们的身后, [01:20.69]Now is not too late
为时不晚。 [01:24.29]There's no way I'm turning back this time
这次,我真的没有办法再回头了, [01:27.41]What if all the words were understood?
如果所有的话,都被理解了,怎么办? [01:31.00]What if all the doubt was gone for good?
如果所有的疑虑,都悄悄地逃走了,怎么办? [01:34.60]What if I could bring the world to you?
如果我可以把整个世界带给你呢? [01:38.29]Could you live today like your last few?
你现在可以像过去一样正常生活吗? [01:41.93]What if all the words were understood?
如果所有的话,都被理解了,怎么办? [01:45.53]What if all the doubt was gone for good?
如果所有的疑虑,都悄悄地逃走了,怎么办? [01:49.25]What if I could bring the world to you?
如果我可以把整个世界带给你呢? [01:52.87]Could you live today like your last few?
你现在可以像过去一样正常生活吗? [01:57.32]Why don’t we escape
为什么,我们不离开? [02:00.41]You and I could leave this all behind
这一切,都可以放在我们的身后。 [02:04.65]Now is not too late
现在,还没有太迟! [02:07.34]I know we could get it right this time
我知道,我们这次能找到正确的方向。 [02:11.96]Why don’t we escape
为什么,我们不选择离开? [02:14.70]You and I could leave this all behind
这一切,都可以放在我们的身后。 [02:19.15]Now is not too late
为时不晚。 [02:21.94]There's no way I'm turning back this time
这次,我真的没有办法回头了。 [02:25.61]Don't you see there's nowhere to run?
难道你看不见,已经没有回去的路了吗? [02:29.10]Don't you see you're faith high?
你真的认为自己很清高? [02:32.79]Can't you see the damage you've done?
你看不见,你亲手造成的伤害吗? [02:36.40]Can't you see the fault line?
你看不见,故障已经连成了一条线! [02:40.08]I know that you're faith high
我知道,你很清高! [02:47.35]Can't you see the fault line?
你不能,睁开眼看看故障线吗? [02:54.76]Don't you see there's nowhere to run?
你不知道,已经没有回去的路了吗? [02:58.31]Don't you see you're faith high?
你不是认为你很清高吗? [03:01.93]Can't you see the damage you've done?
你看不见你所做的伤害吗! [03:05.45]Can't you see the fault line?
你不知道故障线的存在, [03:09.23]I know that you're faith high
我知道你如此清高。 [03:16.38]Can't you see the fault line?
你当然不知道故障线的存在, [03:23.76]I know that you're faith high
我当然知道你如此清高。 [03:30.91]Can't you see the fault line?
你无法知晓故障线的存在, [03:38.28]I know that you're faith high
我非常清楚你的清高。 [03:45.48]Can't you see the fault line?
你永远看不见故障线, [03:52.81]I know that you're faith high
你就是这么的清高。 [04:00.01]Can't you see the fault line?
那条故障线就这样永远地被你遗忘在那深深的角落里。
看着你的眼睛,我不认识你。 [00:32.72]I don’t know what happened to the girl I knew
我不知道我认识的女孩发生了什么事。 [00:36.37]When there was a light that would shine through
当一盏灯会发光的时候, [00:40.02]Nothing could be wrong when I was here with you
当我和你在一起时,没有什么可能是错的。 [00:43.85]We can bring the days back that we miss
我们可以把我们想念的日子带回来。 [00:47.41]Why should we keep hurting ourselves like this?
为什么要这样伤害自己呢? [00:51.04]How'd we get so lost in same old same old?
我们怎能在同龄人中迷失? [00:54.97]Baby I would rather get lost with you
亲爱的,我宁愿和你一起迷失方向, [00:59.21]Why don’t we escape
为什么我们不逃避? [01:02.81]You and I could leave this all behind
这一切都在你和我的身后。 [01:06.28]Now is not too late
现在,并没有太晚, [01:09.27]I know we could get it right this time
我知道,我们这次能找到正确的方向, [01:13.50]Why can't we escape
为什么我们不能一起逃脱呢? [01:17.09]You and I could leave this all behind
一切都在我们的身后, [01:20.69]Now is not too late
为时不晚。 [01:24.29]There's no way I'm turning back this time
这次,我真的没有办法再回头了, [01:27.41]What if all the words were understood?
如果所有的话,都被理解了,怎么办? [01:31.00]What if all the doubt was gone for good?
如果所有的疑虑,都悄悄地逃走了,怎么办? [01:34.60]What if I could bring the world to you?
如果我可以把整个世界带给你呢? [01:38.29]Could you live today like your last few?
你现在可以像过去一样正常生活吗? [01:41.93]What if all the words were understood?
如果所有的话,都被理解了,怎么办? [01:45.53]What if all the doubt was gone for good?
如果所有的疑虑,都悄悄地逃走了,怎么办? [01:49.25]What if I could bring the world to you?
如果我可以把整个世界带给你呢? [01:52.87]Could you live today like your last few?
你现在可以像过去一样正常生活吗? [01:57.32]Why don’t we escape
为什么,我们不离开? [02:00.41]You and I could leave this all behind
这一切,都可以放在我们的身后。 [02:04.65]Now is not too late
现在,还没有太迟! [02:07.34]I know we could get it right this time
我知道,我们这次能找到正确的方向。 [02:11.96]Why don’t we escape
为什么,我们不选择离开? [02:14.70]You and I could leave this all behind
这一切,都可以放在我们的身后。 [02:19.15]Now is not too late
为时不晚。 [02:21.94]There's no way I'm turning back this time
这次,我真的没有办法回头了。 [02:25.61]Don't you see there's nowhere to run?
难道你看不见,已经没有回去的路了吗? [02:29.10]Don't you see you're faith high?
你真的认为自己很清高? [02:32.79]Can't you see the damage you've done?
你看不见,你亲手造成的伤害吗? [02:36.40]Can't you see the fault line?
你看不见,故障已经连成了一条线! [02:40.08]I know that you're faith high
我知道,你很清高! [02:47.35]Can't you see the fault line?
你不能,睁开眼看看故障线吗? [02:54.76]Don't you see there's nowhere to run?
你不知道,已经没有回去的路了吗? [02:58.31]Don't you see you're faith high?
你不是认为你很清高吗? [03:01.93]Can't you see the damage you've done?
你看不见你所做的伤害吗! [03:05.45]Can't you see the fault line?
你不知道故障线的存在, [03:09.23]I know that you're faith high
我知道你如此清高。 [03:16.38]Can't you see the fault line?
你当然不知道故障线的存在, [03:23.76]I know that you're faith high
我当然知道你如此清高。 [03:30.91]Can't you see the fault line?
你无法知晓故障线的存在, [03:38.28]I know that you're faith high
我非常清楚你的清高。 [03:45.48]Can't you see the fault line?
你永远看不见故障线, [03:52.81]I know that you're faith high
你就是这么的清高。 [04:00.01]Can't you see the fault line?
那条故障线就这样永远地被你遗忘在那深深的角落里。
Fault Line-Tennyson热门评论
听说在这能找到很可爱的女孩子
听说在这能找到很可爱的男孩子
听说你们在找可爱的女孩子
听说能在这里找到骚气但又不做作的小清新基佬。
整張好聽,叮叮咚咚的顫音琴、馬林巴音色和復古遊戲機聲效,都是我最愛的元素。巧妙的節奏切片,鬆弛的敘述,每首都靈動得無以復加~
很可爱的女孩子来报道啦
我是dj美羊羊 全村男人为我狂
希望你的奇奇怪怪,成为他眼里的可可爱爱