Love-OmenXIIImp3下载无损flac下载
Love-OmenXIII在线试听免费歌词下载
[00:15.37]Used to slit my wrist for kicks.
用爱割破我的动脉 [00:17.87]Rusty razors, touch my bones.
请治好那把快死了的尖刀,并用它刺进我最致命的骨骼 [00:19.93]**** my life, **** a b***ch,
这些世界,这些痛苦,何时才能放过我 [00:21.99]I just wanted to be alone.
我除了吮吸孤独的美妙别无所求,我只想被孤独杀死 [00:24.07]It's the prince, on my throne.
这时上帝,剥夺了属于我的宝座 [00:26.13]In the shadows, at the steeple
在世界的深渊里,在地狱的象牙塔里 [00:28.25]I'm sorry if I come off wrong
我的错误里充满了仅于书面的道歉 [00:30.16]but I'm not always good with people.
我想我并不懂得人类,尽管我是他们的同类 [00:32.39]Cuz Some people make me sick,
这些人类让我一层一层的垮掉 [00:34.48]I am not so sure what worse
这世上还有比他们更糟糕的东西吗 我思所不得 [00:36.49]Arrogance or Ignorance,
或平庸着傲慢,或自负着愚昧 [00:38.54]you trip on me I go bezerk
你优雅或知性的放过我吧只要这是结果,我另愿在那之前最后一次吞噬你的丑恶 [00:40.65]I've been workin on myself,
我从未放弃这种妥协 [00:42.78]I've been searching for my worth.
却也奢望寻出我的价值 [00:44.97]Hope that you don't got a problem,
希望你在没有我的日子里过的顺利 [00:46.99]**** with me I leave you hurt.
你和我在一起的日子里我无时无刻皆血流不止 [00:49.17]I just need to shed my skin cuz
我要对我的躯壳进行一场谋杀,以满足我和我的精神世界独处的欲望 [00:51.21]I don't feel like I can breathe.
我感觉我会就这样一直窒息 [00:53.16]Like this s**t just hold me in,
这份窒息之苦爱上了我 [00:55.28]It's like there's so much more to me.
不仅这一份,还有充满了我的一切,皆是痛苦 [00:57.41]I know hate is all I got,
我知道我与它们的爱情结晶只有无尽的仇恨 [00:59.38]but I know love is all I need.
但我令愿被它爱的支离破碎,只要我能触摸到爱情,就够了 [01:01.47]I think hate protects my love you see.
仇恨和痛苦,为我的这份爱情保鲜 [01:04.02]It's self defense for my beliefs.
这是我信仰深渊的自慰 [01:06.24]And I believe that no belief is worth a life,
我相信这份信仰不会持续一生 [01:09.82]that no-ones life should be so miserable and full of strife.
孤独的美好理应充满这些悲情与杀戮 [01:14.00]The worth of life is what you put in
我的孤独就是我的价值 [01:15.94]cuz it's the only thing that's really yours.
因为它真实完整而唯一的属于我 [01:18.75]Nobody else can live it for you,
没有其它的可以像孤独这般为我而活 [01:20.75]Now you've gotta make the choice.
到了做抉择的时刻了 [01:23.03]Will you live or will you die.
在生存里流亡还是在毁灭里放逐 [01:25.20]Will you struggle, will you strive.
挣扎?妥协?你会吗? [01:27.17]It's hard to get up in the morning
我无法照出白日的光 [01:29.10]Hard to go sleep at night.
我无法点燃梦境的火 [01:31.33]Will you live or will you die.
在生存里流亡还是在毁灭里放逐 [01:33.28]Will you struggle, will you strive.
挣扎?妥协?你能抗拒走向灭亡的路吗? [01:35.56]It's hard to get up in the morning
我无法照出白日的光 [01:37.48]Hard to go sleep at night.
我无法点燃梦境的火 [01:39.65]Will you live or will you die.
在生存里流亡还是在毁灭里放逐 [01:41.70]Will you struggle, will you strive.
挣扎?妥协?你能抗拒麻木的魅力吗? [01:43.81]It's hard to get up in the morning
我无法照出白日的光 [01:45.87]Hard to go sleep at night.
我无法点燃梦境的火 [01:47.94]Will you live or will you die.
在生存里流亡还是在毁灭里放逐 [01:49.91]Will you struggle, will you strive.
挣扎?妥协?你能抗拒一无所成的自己吗? [01:52.03]It's hard to get up in the morning
我无法照出白日的光 [01:54.00]Hard to go sleep at night.
我无法点燃梦境的火 [01:56.08]I know..
我明白 [02:12.55]You can plant the seed today
你可以对自己种下通往天堂的种子 [02:14.47]But you will never see it grow.
但它永远不会长成 [02:16.80]Let my body decay,on what I've made
用自我放逐来慢性自杀 [02:19.25]Fertalize it help it grow.
照着我做,你会目睹自己的伟大 [02:21.08]I am moving slow,time is moving slow,in my zone.
时间已被我的世界抑制住它的心脏,它移动缓慢,就像从未前进一样 [02:25.78]I do not know if I'll ever find my way
我不知道我能否在这麻木的天堂找到适配于恶魔的行径 [02:27.43]out of here but at least I can hope.
离开,这是我唯一的期望 [02:29.76]Sometimes I just get so caught up inside my head.
一些时候我沉浸于我的精神世界 [02:33.38]It's irony to me
那里的每一个元素都对我投来讽刺 [02:34.80]it weren't for sesh then I'd be dead.
我会死在那里 [02:37.56]This little bit of time is all you got,
那里的每一秒都是我因该遭受的吧 [02:39.99]you best enjoy it while you can.
你最好享受它 [02:42.37]First you live and then you die,
首先你活着,而后你即刻死亡 [02:44.27]there's no difference in the end.
最后死亡与活着融为一体,毫无区别 [02:46.45]I used to stress so much,
我曾经极力排解我的压力 [02:47.92]Struggle and fumble to find the peace.
拼命寻觅地狱中的天堂 [02:50.04]But now I've become the light,
但我现在变成了一道光 [02:52.46]When there is no light to see.
地狱的光,也是天堂的光 [02:54.36]I lay back, I relax, and I breathe.
我舒服,我放松,我平和 [02:58.10]I lay back, I relax, and I breathe...
我麻木,我腐烂,我死亡
用爱割破我的动脉 [00:17.87]Rusty razors, touch my bones.
请治好那把快死了的尖刀,并用它刺进我最致命的骨骼 [00:19.93]**** my life, **** a b***ch,
这些世界,这些痛苦,何时才能放过我 [00:21.99]I just wanted to be alone.
我除了吮吸孤独的美妙别无所求,我只想被孤独杀死 [00:24.07]It's the prince, on my throne.
这时上帝,剥夺了属于我的宝座 [00:26.13]In the shadows, at the steeple
在世界的深渊里,在地狱的象牙塔里 [00:28.25]I'm sorry if I come off wrong
我的错误里充满了仅于书面的道歉 [00:30.16]but I'm not always good with people.
我想我并不懂得人类,尽管我是他们的同类 [00:32.39]Cuz Some people make me sick,
这些人类让我一层一层的垮掉 [00:34.48]I am not so sure what worse
这世上还有比他们更糟糕的东西吗 我思所不得 [00:36.49]Arrogance or Ignorance,
或平庸着傲慢,或自负着愚昧 [00:38.54]you trip on me I go bezerk
你优雅或知性的放过我吧只要这是结果,我另愿在那之前最后一次吞噬你的丑恶 [00:40.65]I've been workin on myself,
我从未放弃这种妥协 [00:42.78]I've been searching for my worth.
却也奢望寻出我的价值 [00:44.97]Hope that you don't got a problem,
希望你在没有我的日子里过的顺利 [00:46.99]**** with me I leave you hurt.
你和我在一起的日子里我无时无刻皆血流不止 [00:49.17]I just need to shed my skin cuz
我要对我的躯壳进行一场谋杀,以满足我和我的精神世界独处的欲望 [00:51.21]I don't feel like I can breathe.
我感觉我会就这样一直窒息 [00:53.16]Like this s**t just hold me in,
这份窒息之苦爱上了我 [00:55.28]It's like there's so much more to me.
不仅这一份,还有充满了我的一切,皆是痛苦 [00:57.41]I know hate is all I got,
我知道我与它们的爱情结晶只有无尽的仇恨 [00:59.38]but I know love is all I need.
但我令愿被它爱的支离破碎,只要我能触摸到爱情,就够了 [01:01.47]I think hate protects my love you see.
仇恨和痛苦,为我的这份爱情保鲜 [01:04.02]It's self defense for my beliefs.
这是我信仰深渊的自慰 [01:06.24]And I believe that no belief is worth a life,
我相信这份信仰不会持续一生 [01:09.82]that no-ones life should be so miserable and full of strife.
孤独的美好理应充满这些悲情与杀戮 [01:14.00]The worth of life is what you put in
我的孤独就是我的价值 [01:15.94]cuz it's the only thing that's really yours.
因为它真实完整而唯一的属于我 [01:18.75]Nobody else can live it for you,
没有其它的可以像孤独这般为我而活 [01:20.75]Now you've gotta make the choice.
到了做抉择的时刻了 [01:23.03]Will you live or will you die.
在生存里流亡还是在毁灭里放逐 [01:25.20]Will you struggle, will you strive.
挣扎?妥协?你会吗? [01:27.17]It's hard to get up in the morning
我无法照出白日的光 [01:29.10]Hard to go sleep at night.
我无法点燃梦境的火 [01:31.33]Will you live or will you die.
在生存里流亡还是在毁灭里放逐 [01:33.28]Will you struggle, will you strive.
挣扎?妥协?你能抗拒走向灭亡的路吗? [01:35.56]It's hard to get up in the morning
我无法照出白日的光 [01:37.48]Hard to go sleep at night.
我无法点燃梦境的火 [01:39.65]Will you live or will you die.
在生存里流亡还是在毁灭里放逐 [01:41.70]Will you struggle, will you strive.
挣扎?妥协?你能抗拒麻木的魅力吗? [01:43.81]It's hard to get up in the morning
我无法照出白日的光 [01:45.87]Hard to go sleep at night.
我无法点燃梦境的火 [01:47.94]Will you live or will you die.
在生存里流亡还是在毁灭里放逐 [01:49.91]Will you struggle, will you strive.
挣扎?妥协?你能抗拒一无所成的自己吗? [01:52.03]It's hard to get up in the morning
我无法照出白日的光 [01:54.00]Hard to go sleep at night.
我无法点燃梦境的火 [01:56.08]I know..
我明白 [02:12.55]You can plant the seed today
你可以对自己种下通往天堂的种子 [02:14.47]But you will never see it grow.
但它永远不会长成 [02:16.80]Let my body decay,on what I've made
用自我放逐来慢性自杀 [02:19.25]Fertalize it help it grow.
照着我做,你会目睹自己的伟大 [02:21.08]I am moving slow,time is moving slow,in my zone.
时间已被我的世界抑制住它的心脏,它移动缓慢,就像从未前进一样 [02:25.78]I do not know if I'll ever find my way
我不知道我能否在这麻木的天堂找到适配于恶魔的行径 [02:27.43]out of here but at least I can hope.
离开,这是我唯一的期望 [02:29.76]Sometimes I just get so caught up inside my head.
一些时候我沉浸于我的精神世界 [02:33.38]It's irony to me
那里的每一个元素都对我投来讽刺 [02:34.80]it weren't for sesh then I'd be dead.
我会死在那里 [02:37.56]This little bit of time is all you got,
那里的每一秒都是我因该遭受的吧 [02:39.99]you best enjoy it while you can.
你最好享受它 [02:42.37]First you live and then you die,
首先你活着,而后你即刻死亡 [02:44.27]there's no difference in the end.
最后死亡与活着融为一体,毫无区别 [02:46.45]I used to stress so much,
我曾经极力排解我的压力 [02:47.92]Struggle and fumble to find the peace.
拼命寻觅地狱中的天堂 [02:50.04]But now I've become the light,
但我现在变成了一道光 [02:52.46]When there is no light to see.
地狱的光,也是天堂的光 [02:54.36]I lay back, I relax, and I breathe.
我舒服,我放松,我平和 [02:58.10]I lay back, I relax, and I breathe...
我麻木,我腐烂,我死亡