Us-Tom Rosenthalmp3下载无损flac下载
Us-Tom Rosenthal在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:05.43]You said it was about the weather
你说这有关于天气 [00:09.22]You said it was mostly the fuss
你说这简直是大惊小怪呀 [00:12.61]You said it was about the nevers
你说这都是关于那些白日梦 [00:16.27]But I think it was about us.
但我怎么觉得那是在说我们俩呢 [00:20.21] [00:22.77]You said it was a combination
你说那有关于这些 [00:25.20]Of factors found and lost
有关于得而复失的结合因素 [00:28.21]You saw it in the constellations
你在星群灿烂中读出它们的含义 [00:32.49]But I think it was about us
但我怎么还是觉得这些都关于我们呢 [00:35.91] [00:37.43]And it's gone before it's gone
在它本该离去前它就已烟消云散 [00:39.47]It's lost before it's lost
在本该遗失前就已杳无音信 [00:41.27]And you didn't see it coming 'cause no one ever does.
你没有看见一切一一兑现,是因为压根没有人去注意它啊 [00:44.87]And it's gone before it's gone
所以啊,它在本该离开前就已经脱身 [00:46.55]It's lost before it's lost and
在本该遗落时就已经消失不见啦 [00:48.35]I don't know who killed the buzz buzz buzz buzz buzz
我也不知道是谁这么扫兴啊扫兴哦扫兴啊 [00:53.15] [00:54.02]You said it was about the old times
你说这些都和旧时光有所关联 [00:56.76]You said it was about the rush
你说这些都和匆忙有关 [00:59.40]You said it was the crazy headlines
你说这些都是人生的特大横幅 [01:03.34]But I think it was about us
但我怎么还是认为这些都和我俩有关呀 [01:06.29] [01:08.62]And it's gone before it's gone
它早就早就早就不见了啊 [01:10.81]It's lost before it's lost
它早就早就早就遗失了啊 [01:12.80]And you didn't see it coming 'cause no one ever does.
你至今都没看见它被兑现是因为没人兑现呀 [01:16.22]And it's gone before it's gone
早不见啦 [01:18.05]It's lost before it's lost and
早遗失了哦 [01:19.59]I don't know who killed the buzz buzz buzz buzz buzz
谁这么扫兴啊扫兴哦扫兴啊 [01:24.84] [01:25.62]Blah blah blah words words words
吧啦吧啦一堆要说的话 [01:28.52]Sentiments we've heard heard heard
我们早已耳熟于心的多愁善感啊 [01:31.50]Blah blah blah war war war
吧啦吧啦一堆无尽头的争吵 [01:35.11]Endings we have seen before
结局是我俩早已眼熟于心的啦 [01:38.74] [01:39.68]Blah blah blah words words words
吧啦吧啦怎么还没说完呀 [01:42.13]Sentiments we've heard heard heard
多愁善感我们应该听腻了吧 [01:45.63]Blah blah blah war war war
吧啦吧啦永无止境的针锋相对 [01:49.06]Endings we have seen before
结局我们不是已经看过了吗 [01:52.61] [01:53.34]And it's gone before it's gone
它早就早就脱身了 [01:54.36]It's lost before it's lost
早就早遗失了 [01:56.06]And you didn't see it coming 'cause no one ever does.
你从未看见它的脚步只因根本没人理睬它啊 [01:59.56]And it's gone before it's gone
它早就脱身了 [02:01.31]It's lost before it's lost and
早就遗失啦 [02:03.14]I don't know who killed the buzz buzz buzz buzz buzz
我也不知道是谁这么扫兴啊扫兴哦扫兴啊 [02:11.94] [02:12.49]You blamed it on the late arrivals
你把一切怪罪都推在随后到来的一切上 [02:15.13]You said it was about the end of the trust
你说信任大概已经走到尽头了吧 [02:18.42]You said it was the love rivals
你说这些都是关于爱情敌手的吧 [02:21.71]But I think it was about us
可我自始至终都觉得那是关于我俩的啊 [02:24.56] [02:27.72]And it's gone before it's gone
该脱身的早就脱身了 [02:29.15]It's lost before it's lost
该遗失的早就遗失了 [02:34.35]And you didn't see it coming 'cause no one ever does.
你看不见它被一一实现就是因为没有人要去实现它 [02:36.36]And it's gone before it's gone
脱身吧脱身吧 [02:38.30]It's lost before it's lost and
遗落吧遗落吧 [02:40.02]I don't know who killed the buzz buzz buzz buzz buzz
谁知道是哪位这么扫兴啊扫兴哦扫兴啊 [02:43.36] [02:43.76]You said it was a case of symbols
你说这是一种迹象 [02:46.26]Where the minus beats the plus
一种小舞步胜过额外附加的迹象 [02:48.96]You said we were just lonely people
你说大家不过都是些孤单的人 [02:52.90]But I think it was about us
但我就是觉得,那就是我们
你说这有关于天气 [00:09.22]You said it was mostly the fuss
你说这简直是大惊小怪呀 [00:12.61]You said it was about the nevers
你说这都是关于那些白日梦 [00:16.27]But I think it was about us.
但我怎么觉得那是在说我们俩呢 [00:20.21] [00:22.77]You said it was a combination
你说那有关于这些 [00:25.20]Of factors found and lost
有关于得而复失的结合因素 [00:28.21]You saw it in the constellations
你在星群灿烂中读出它们的含义 [00:32.49]But I think it was about us
但我怎么还是觉得这些都关于我们呢 [00:35.91] [00:37.43]And it's gone before it's gone
在它本该离去前它就已烟消云散 [00:39.47]It's lost before it's lost
在本该遗失前就已杳无音信 [00:41.27]And you didn't see it coming 'cause no one ever does.
你没有看见一切一一兑现,是因为压根没有人去注意它啊 [00:44.87]And it's gone before it's gone
所以啊,它在本该离开前就已经脱身 [00:46.55]It's lost before it's lost and
在本该遗落时就已经消失不见啦 [00:48.35]I don't know who killed the buzz buzz buzz buzz buzz
我也不知道是谁这么扫兴啊扫兴哦扫兴啊 [00:53.15] [00:54.02]You said it was about the old times
你说这些都和旧时光有所关联 [00:56.76]You said it was about the rush
你说这些都和匆忙有关 [00:59.40]You said it was the crazy headlines
你说这些都是人生的特大横幅 [01:03.34]But I think it was about us
但我怎么还是认为这些都和我俩有关呀 [01:06.29] [01:08.62]And it's gone before it's gone
它早就早就早就不见了啊 [01:10.81]It's lost before it's lost
它早就早就早就遗失了啊 [01:12.80]And you didn't see it coming 'cause no one ever does.
你至今都没看见它被兑现是因为没人兑现呀 [01:16.22]And it's gone before it's gone
早不见啦 [01:18.05]It's lost before it's lost and
早遗失了哦 [01:19.59]I don't know who killed the buzz buzz buzz buzz buzz
谁这么扫兴啊扫兴哦扫兴啊 [01:24.84] [01:25.62]Blah blah blah words words words
吧啦吧啦一堆要说的话 [01:28.52]Sentiments we've heard heard heard
我们早已耳熟于心的多愁善感啊 [01:31.50]Blah blah blah war war war
吧啦吧啦一堆无尽头的争吵 [01:35.11]Endings we have seen before
结局是我俩早已眼熟于心的啦 [01:38.74] [01:39.68]Blah blah blah words words words
吧啦吧啦怎么还没说完呀 [01:42.13]Sentiments we've heard heard heard
多愁善感我们应该听腻了吧 [01:45.63]Blah blah blah war war war
吧啦吧啦永无止境的针锋相对 [01:49.06]Endings we have seen before
结局我们不是已经看过了吗 [01:52.61] [01:53.34]And it's gone before it's gone
它早就早就脱身了 [01:54.36]It's lost before it's lost
早就早遗失了 [01:56.06]And you didn't see it coming 'cause no one ever does.
你从未看见它的脚步只因根本没人理睬它啊 [01:59.56]And it's gone before it's gone
它早就脱身了 [02:01.31]It's lost before it's lost and
早就遗失啦 [02:03.14]I don't know who killed the buzz buzz buzz buzz buzz
我也不知道是谁这么扫兴啊扫兴哦扫兴啊 [02:11.94] [02:12.49]You blamed it on the late arrivals
你把一切怪罪都推在随后到来的一切上 [02:15.13]You said it was about the end of the trust
你说信任大概已经走到尽头了吧 [02:18.42]You said it was the love rivals
你说这些都是关于爱情敌手的吧 [02:21.71]But I think it was about us
可我自始至终都觉得那是关于我俩的啊 [02:24.56] [02:27.72]And it's gone before it's gone
该脱身的早就脱身了 [02:29.15]It's lost before it's lost
该遗失的早就遗失了 [02:34.35]And you didn't see it coming 'cause no one ever does.
你看不见它被一一实现就是因为没有人要去实现它 [02:36.36]And it's gone before it's gone
脱身吧脱身吧 [02:38.30]It's lost before it's lost and
遗落吧遗落吧 [02:40.02]I don't know who killed the buzz buzz buzz buzz buzz
谁知道是哪位这么扫兴啊扫兴哦扫兴啊 [02:43.36] [02:43.76]You said it was a case of symbols
你说这是一种迹象 [02:46.26]Where the minus beats the plus
一种小舞步胜过额外附加的迹象 [02:48.96]You said we were just lonely people
你说大家不过都是些孤单的人 [02:52.90]But I think it was about us
但我就是觉得,那就是我们