RE: I AM-Mllanomp3下载无损flac下载
RE: I AM-Mllano在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:00.000] 作曲 : 泽野弘之
[00:02.70]Please hear me
请听我说 [00:05.84]I want to tell you
我想告诉你 [00:08.72]Please sing to me
请为我歌唱 [00:12.48]I wanna hear your voice
我想听见你的声音 [00:16.74] [00:30.66]時の鼓動がまだく間
远方的鼓动还在回响的时候 [00:37.31]裸の言葉胸に閉じこめた
我将赤裸的话语关进了心中 [00:42.89]記憶の色が滲み始める
记忆的色彩开始蔓延 [00:49.87]破れた世界の隅で
在这个毁坏的世界的角落 [00:57.36]何も求めずにただ抱き寄せる
我别无所求 只是在和你相拥 [01:04.00]今の僕にはそれしか出来ない
现在的我除了这些之外什么都做不到 [01:09.58]震えた強がりでもプライドに見える
让颤抖着的故作坚强也能看上去像是一种自尊心 [01:16.67]逸れた子供のように
仿佛像迷路的孩子一样 [01:23.25]最後の声さえも
就连这最后的声音 [01:29.84]風がさまようせいで消された
都被徘徊的风给吹散 [01:36.68]月に手を向けたまま
向月亮伸出手 [01:43.29]君は空の星に消えた
你就这样消失在天空的繁星中 [01:52.70]「側にいて」と抱きしめても
就算说着「呆在我身边」而抱紧你 [01:58.77]もう2度と聞こえない君の歌声は
也无法再次听到的你的歌声 [02:05.43]降り注いだ雨のサイレン
倾盆大雨中的警笛 [02:12.97]僕の代わりに今この空が泣き続ける
天空代替我一直在哭泣 [02:23.30] [02:33.87]これまで踏みつけてきた教えを
即使到现在为止一直在被践踏着的教诲 [02:40.66]今掻き集めこの胸に当てても
收集起来并且在心中铭记 [02:46.21]救い求め歌うようなお遊戯に見える
看起来也只是在渴望救赎的儿戏 [02:53.22]物語る大人のように
就像故事中的那些大人 [02:59.92]言葉に寄り添うだけの
我们不需要只是用言语来修饰的 [03:06.63]空の愛と導きはいらない
空壳一般的爱与领导 [03:13.35]飾られた祈りでは
被包装好的祈祷 [03:19.99]明日の手掛かりに触れない
绝对无法触及通往明日的启发 [03:27.50]いつか君に届くはずの
总有一天会传达给你 [03:33.71]名も無き幼い詩が描くわがままを
无名稚嫩的诗篇描绘的虚有其表 [03:40.45]忘れたいよ一度だけ
就算只有一瞬间我也想忘记 [03:47.86]眠れぬ悲しみがその詩を抱きしめてる
无法入眠的悲伤拥抱着那首诗歌 [03:55.42]Freezing cold shatters my sorrow
刺骨的寒冷粉碎了我的悲痛 [04:02.80]And scorching sand puts it together again
灼热的沙砾又把它拼了起来 [04:08.66]Freezing cold shatters my sorrow
刺骨的寒冷粉碎了我的悲痛 [04:15.23]And scorching sand puts it together again
灼热的沙砾又把它拼了起来 [04:20.78]投げ捨てられる正しさなら
若是被随意唾弃的正义 [04:27.44]消える事ない間違いの方が良い
还是永不消逝的错误更好 [04:33.98]臆病に隠してた声を今
藏匿于懦弱中的声音 [04:40.75]この手でもう一度さらせば良い
只要现在用这双手再次寻找便是 [04:48.27] [04:50.43]掴む軌道も咲く光も
就算是握着的色彩或是绽放的光芒 [04:57.10]乾いた心のせいでモノクロに見えた
都因这乾涸的心灵而变得黑白 [05:03.75]忘れないよ今日の景色を
绝对忘不了今天的景色 [05:11.17]ありふれた願いが足元を照らしてくれる
溢出的愿望照亮着我的步伐 [05:18.75]Please hear me
请听我说 [05:20.82]I want to tell you
我想告诉你 [05:23.76]Please sing to me
请为我歌唱 [05:27.45]I wanna hear your voice
我想听见你的声音 [05:32.31]
请听我说 [00:05.84]I want to tell you
我想告诉你 [00:08.72]Please sing to me
请为我歌唱 [00:12.48]I wanna hear your voice
我想听见你的声音 [00:16.74] [00:30.66]時の鼓動がまだく間
远方的鼓动还在回响的时候 [00:37.31]裸の言葉胸に閉じこめた
我将赤裸的话语关进了心中 [00:42.89]記憶の色が滲み始める
记忆的色彩开始蔓延 [00:49.87]破れた世界の隅で
在这个毁坏的世界的角落 [00:57.36]何も求めずにただ抱き寄せる
我别无所求 只是在和你相拥 [01:04.00]今の僕にはそれしか出来ない
现在的我除了这些之外什么都做不到 [01:09.58]震えた強がりでもプライドに見える
让颤抖着的故作坚强也能看上去像是一种自尊心 [01:16.67]逸れた子供のように
仿佛像迷路的孩子一样 [01:23.25]最後の声さえも
就连这最后的声音 [01:29.84]風がさまようせいで消された
都被徘徊的风给吹散 [01:36.68]月に手を向けたまま
向月亮伸出手 [01:43.29]君は空の星に消えた
你就这样消失在天空的繁星中 [01:52.70]「側にいて」と抱きしめても
就算说着「呆在我身边」而抱紧你 [01:58.77]もう2度と聞こえない君の歌声は
也无法再次听到的你的歌声 [02:05.43]降り注いだ雨のサイレン
倾盆大雨中的警笛 [02:12.97]僕の代わりに今この空が泣き続ける
天空代替我一直在哭泣 [02:23.30] [02:33.87]これまで踏みつけてきた教えを
即使到现在为止一直在被践踏着的教诲 [02:40.66]今掻き集めこの胸に当てても
收集起来并且在心中铭记 [02:46.21]救い求め歌うようなお遊戯に見える
看起来也只是在渴望救赎的儿戏 [02:53.22]物語る大人のように
就像故事中的那些大人 [02:59.92]言葉に寄り添うだけの
我们不需要只是用言语来修饰的 [03:06.63]空の愛と導きはいらない
空壳一般的爱与领导 [03:13.35]飾られた祈りでは
被包装好的祈祷 [03:19.99]明日の手掛かりに触れない
绝对无法触及通往明日的启发 [03:27.50]いつか君に届くはずの
总有一天会传达给你 [03:33.71]名も無き幼い詩が描くわがままを
无名稚嫩的诗篇描绘的虚有其表 [03:40.45]忘れたいよ一度だけ
就算只有一瞬间我也想忘记 [03:47.86]眠れぬ悲しみがその詩を抱きしめてる
无法入眠的悲伤拥抱着那首诗歌 [03:55.42]Freezing cold shatters my sorrow
刺骨的寒冷粉碎了我的悲痛 [04:02.80]And scorching sand puts it together again
灼热的沙砾又把它拼了起来 [04:08.66]Freezing cold shatters my sorrow
刺骨的寒冷粉碎了我的悲痛 [04:15.23]And scorching sand puts it together again
灼热的沙砾又把它拼了起来 [04:20.78]投げ捨てられる正しさなら
若是被随意唾弃的正义 [04:27.44]消える事ない間違いの方が良い
还是永不消逝的错误更好 [04:33.98]臆病に隠してた声を今
藏匿于懦弱中的声音 [04:40.75]この手でもう一度さらせば良い
只要现在用这双手再次寻找便是 [04:48.27] [04:50.43]掴む軌道も咲く光も
就算是握着的色彩或是绽放的光芒 [04:57.10]乾いた心のせいでモノクロに見えた
都因这乾涸的心灵而变得黑白 [05:03.75]忘れないよ今日の景色を
绝对忘不了今天的景色 [05:11.17]ありふれた願いが足元を照らしてくれる
溢出的愿望照亮着我的步伐 [05:18.75]Please hear me
请听我说 [05:20.82]I want to tell you
我想告诉你 [05:23.76]Please sing to me
请为我歌唱 [05:27.45]I wanna hear your voice
我想听见你的声音 [05:32.31]