화해-任昌丁mp3下载无损flac下载
화해-任昌丁在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 任昌丁
[00:01.000] 作曲 : 멧돼지
[00:13.400]编曲:멧돼지/김수린
[00:16.690]아직도 나를 기억하나요
你还记得我吗 [00:24.170]많은 시간을 흘려 보냈죠
匆匆流走了多少时光 [00:31.370]내 옷깃을 여며주던
曾为我整理衣领的 [00:35.070]그대 앞모습이 아직도 내겐
你的形象对我而言依然 [00:41.690]어제와 같은데
和昨天一样 [00:46.420]아직도 가끔 생각나나요
还会偶尔想起吗 [00:53.670]원망하고 또 오해하고
埋怨过 也误会过 [00:59.480]찾아 헤매 사랑하고
摸索找寻 爱过 [01:02.750]참 오랜 세월이 미워
讨厌实在漫长的岁月 [01:05.710]미뤄왔던 우리를 화해하게 했죠
让曾一直拖着的我们和解了 [01:15.290]떠나간 그대 모습 없지만
虽然你离去的身影已不在 [01:18.790]나 언제나 또 바라죠
我却又无时无刻地盼望 [01:22.970]그대가 참 행복하길
希望你幸福美满 [01:26.270]가끔은 날 생각하길
希望你偶尔想起我 [01:29.780]떠나온 시절 우리 겪었던
逝去的时日 我们曾共度 [01:33.600]어리석었던 얘기도
还有曾愚蠢的傻话 [01:37.850]천천히 잊혀져 가게
别让它们被渐渐遗忘 [01:41.140]모두 버리지 말고
和全部丢弃 [01:43.370]가끔 꺼내봐요
偶尔拿出来看看吧 [02:00.330]아직도 가끔 생각나나요
还会偶尔想起吗 [02:07.440]원망하고 또 오해하고
埋怨过 也误会过 [02:13.060]찾아 헤매 사랑하고
摸索找寻 爱过 [02:16.620]이 오랜 세월이 그토록 미워했던
这漫长的岁月曾将那般怨恨的 [02:21.470]우리를 불러다 화해하게 했죠
我们呼唤 又让我们和解了 [02:28.780]떠나온 그 시절 그린다음
想象着那逝去的时日 [02:33.350]이 커져버린 후회가
越加深重的后悔 [02:37.010]그때는 잘 몰랐기에
因为你不曾了解 [02:40.160]이토록 가슴 아파요
内心是如此伤痛 [02:43.670]떠나온 시절 우리 겪었던
逝去的时日 我们曾共度 [02:47.600]어리석었던 얘기도
还有曾愚蠢的傻话 [02:51.800]천천히 잊혀져 가게
别让它们被渐渐遗忘 [02:54.920]모두 버리지 말고 가끔 꺼내봐요
和全部丢弃 偶尔拿出来看看吧 [02:59.690]이 아물어버린 상처도
连这已经痊愈的伤口 [03:06.190]어느 날 문득 언젠가 문득
也会突然在某天 突然有天 [03:10.230]저려 오는 것
阵阵作痛 [03:13.590]떠나간 그대 모습 없지만
虽然你离去的身影已不在 [03:17.480]나 언제나 또 바라죠
我却又无时无刻地盼望 [03:21.340]그대가 참 행복하길
希望你幸福美满 [03:24.260]가끔은 날 생각하길
希望你偶尔想起我 [03:27.830]떠나온 시절 우리 겪었던
逝去的时日 我们曾共度 [03:32.320]어리석었던 얘기도
还有曾愚蠢的傻话 [03:36.080]천천히 잊혀져 가게
别让它们被渐渐遗忘 [03:39.320]모두 버리지 말고 가끔 꺼내봐요
和全部丢弃 偶尔拿出来看看吧 [03:45.920]
你还记得我吗 [00:24.170]많은 시간을 흘려 보냈죠
匆匆流走了多少时光 [00:31.370]내 옷깃을 여며주던
曾为我整理衣领的 [00:35.070]그대 앞모습이 아직도 내겐
你的形象对我而言依然 [00:41.690]어제와 같은데
和昨天一样 [00:46.420]아직도 가끔 생각나나요
还会偶尔想起吗 [00:53.670]원망하고 또 오해하고
埋怨过 也误会过 [00:59.480]찾아 헤매 사랑하고
摸索找寻 爱过 [01:02.750]참 오랜 세월이 미워
讨厌实在漫长的岁月 [01:05.710]미뤄왔던 우리를 화해하게 했죠
让曾一直拖着的我们和解了 [01:15.290]떠나간 그대 모습 없지만
虽然你离去的身影已不在 [01:18.790]나 언제나 또 바라죠
我却又无时无刻地盼望 [01:22.970]그대가 참 행복하길
希望你幸福美满 [01:26.270]가끔은 날 생각하길
希望你偶尔想起我 [01:29.780]떠나온 시절 우리 겪었던
逝去的时日 我们曾共度 [01:33.600]어리석었던 얘기도
还有曾愚蠢的傻话 [01:37.850]천천히 잊혀져 가게
别让它们被渐渐遗忘 [01:41.140]모두 버리지 말고
和全部丢弃 [01:43.370]가끔 꺼내봐요
偶尔拿出来看看吧 [02:00.330]아직도 가끔 생각나나요
还会偶尔想起吗 [02:07.440]원망하고 또 오해하고
埋怨过 也误会过 [02:13.060]찾아 헤매 사랑하고
摸索找寻 爱过 [02:16.620]이 오랜 세월이 그토록 미워했던
这漫长的岁月曾将那般怨恨的 [02:21.470]우리를 불러다 화해하게 했죠
我们呼唤 又让我们和解了 [02:28.780]떠나온 그 시절 그린다음
想象着那逝去的时日 [02:33.350]이 커져버린 후회가
越加深重的后悔 [02:37.010]그때는 잘 몰랐기에
因为你不曾了解 [02:40.160]이토록 가슴 아파요
内心是如此伤痛 [02:43.670]떠나온 시절 우리 겪었던
逝去的时日 我们曾共度 [02:47.600]어리석었던 얘기도
还有曾愚蠢的傻话 [02:51.800]천천히 잊혀져 가게
别让它们被渐渐遗忘 [02:54.920]모두 버리지 말고 가끔 꺼내봐요
和全部丢弃 偶尔拿出来看看吧 [02:59.690]이 아물어버린 상처도
连这已经痊愈的伤口 [03:06.190]어느 날 문득 언젠가 문득
也会突然在某天 突然有天 [03:10.230]저려 오는 것
阵阵作痛 [03:13.590]떠나간 그대 모습 없지만
虽然你离去的身影已不在 [03:17.480]나 언제나 또 바라죠
我却又无时无刻地盼望 [03:21.340]그대가 참 행복하길
希望你幸福美满 [03:24.260]가끔은 날 생각하길
希望你偶尔想起我 [03:27.830]떠나온 시절 우리 겪었던
逝去的时日 我们曾共度 [03:32.320]어리석었던 얘기도
还有曾愚蠢的傻话 [03:36.080]천천히 잊혀져 가게
别让它们被渐渐遗忘 [03:39.320]모두 버리지 말고 가끔 꺼내봐요
和全部丢弃 偶尔拿出来看看吧 [03:45.920]