Polly Put The Kettle On / Little Jack Horner / Hickory ******* Dock / Little Miss Muffet / Three Blind Mice-Max Cryer & The Childrenmp3下载无损flac下载
Polly Put The Kettle On / Little Jack Horner / Hickory ******* Dock / Little Miss Muffet / Three Blind Mice-Max Cryer & The Children在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Traditional
[00:01.000] 作曲 : Traditional
[00:04.74]Polly, put the kettle on.
波利,把壶放到炉子上, [00:06.74]Polly, put the kettle on.
波利,把壶放到炉子上, [00:08.74]Polly, put the kettle on.
波利,把壶放到炉子上, [00:10.74]We'll all have tea.
我们都要喝茶。 [00:13.74]Sukey, take it off, again.
苏可,把壶拿下来吧, [00:15.74]Sukey, take it off, again.
苏可,把壶拿下来吧, [00:17.74]Sukey, take it off, again.
苏可,把壶拿下来吧, [00:19.74]They've all gone away.
他们都走了。 [00:21.74]Polly, put the kettle on.
波利,把壶放到炉子上, [00:23.74]Polly, put the kettle on.
波利,把壶放到炉子上, [00:25.74]Polly, put the kettle on.
波利,把壶放到炉子上, [00:27.74]We'll all have tea.
我们都要喝茶。 [00:30.74]Sukey, take it off, again.
苏可,把壶拿下来吧, [00:32.74]Sukey, take it off, again.
苏可,把壶拿下来吧, [00:34.74]Sukey, take it off, again.
苏可,把壶拿下来吧, [00:36.74]They've all gone away.
他们都走了。 [00:39.74]Little Jack Horner
小杰克赫那 [00:41.74]Sat in a corner
坐在角落里 [00:42.74]Eating his christmas pie
吃着他的圣诞派 [00:45.26]He put in his thumb
他伸出大拇指 [00:46.26]And pulled out a plum
挖出一颗李子 [00:48.26]And said what a good boy am I
说:我真是个好男孩 [00:50.74]Little Jack Horner
小杰克赫那 [00:51.74]Sat in a corner
坐在角落里 [00:52.74]Eating his christmas pie
吃着他的圣诞派 [00:54.26]He put in his thumb
他伸出大拇指 [00:55.66]And pulled out a plum
挖出一颗李子 [00:57.26]And said what a good boy am I
说:我真是个好男孩 [01:04.26]Hickory Dickory dock
嘀嗒嘀嗒嘀 [01:05.26]The mouse ran up the clock
小老鼠爬上钟 [01:07.26]The clock struck one
挂钟敲了一下 [01:08.26]The mouse ran down
小老鼠跑下来 [01:09.26]Hickory Dickory dock
嘀嗒嘀嗒嘀 [01:10.26]Hickory Dickory dock
嘀嗒嘀嗒嘀 [01:14.26]Hickory Dickory dock
嘀嗒嘀嗒嘀 [01:16.26]The mouse ran up the clock
小老鼠爬上钟 [01:18.26]The clock struck one
挂钟敲了一下 [01:19.26]The mouse ran down
小老鼠跑下来 [01:21.26]Hickory Dickory dock
嘀嗒嘀嗒嘀 [01:29.26]Little Miss Muffet
玛菲特小姐 [01:31.26]Sat on a tuffet,
坐在小板凳上 [01:33.26]Eating her curds and whey;
吃着凝乳和乳清 [01:37.26]There came a big spider,
旁边来了一只大蜘蛛 [01:39.26]Who sat down beside her,
坐在她旁边 [01:42.26]And frightened Miss Muffet away.
吓跑了玛菲特小姐 [01:50.26]Little Miss Muffet
玛菲特小姐 [01:52.26]Sat on a tuffet,
坐在小板凳上 [01:54.26]Eating her curds and whey;
吃着凝乳和乳清 [01:57.26]There came a big spider,
旁边来了一只大蜘蛛 [01:59.26]Who sat down beside her,
坐在她旁边 [02:01.26]And frightened Miss Muffet away.
吓跑了玛菲特小姐 [02:08.26]Three Blind Mice
三只瞎老鼠 [02:10.26]Three blind mice,
三只瞎老鼠 [02:12.26]three blind mice.
三只瞎老鼠 [02:14.26]See how they run,
看他们怎麽跑的 [02:16.26]see how they run.
看他们怎麽跑的 [02:19.26]They all ran after the farmer’s wife,
它们全跟着农夫的妻子跑啊 [02:20.26]She cut off their tails with a carving knife.
她用一把切肉用的餐刀切掉了他们的尾巴。 [02:23.26]Did you ever see such a sight in your life.
这辈子你见过这样的情景吗? [02:24.26]As three blind mice?
像三只瞎老鼠 [02:28.26]Three Blind Mice
三只瞎老鼠 [02:29.26]Three blind mice,
三只瞎老鼠 [02:30.26]three blind mice.
三只瞎老鼠 [02:32.26]See how they run,
看他们怎麽跑的 [02:33.26]see how they run.
看他们怎麽跑的 [02:34.26]They all ran after the farmer’s wife,
它们跟着农夫的妻子跑啊 [02:35.26]She cut off their tails with a carving knife.
她用一把切肉用的餐刀切掉了他们的尾巴。 [02:38.26]Did you ever see such a sight in your life.
这辈子你见过这样的情景吗? [02:40.26]As three blind mice?
像三只瞎老鼠这样
波利,把壶放到炉子上, [00:06.74]Polly, put the kettle on.
波利,把壶放到炉子上, [00:08.74]Polly, put the kettle on.
波利,把壶放到炉子上, [00:10.74]We'll all have tea.
我们都要喝茶。 [00:13.74]Sukey, take it off, again.
苏可,把壶拿下来吧, [00:15.74]Sukey, take it off, again.
苏可,把壶拿下来吧, [00:17.74]Sukey, take it off, again.
苏可,把壶拿下来吧, [00:19.74]They've all gone away.
他们都走了。 [00:21.74]Polly, put the kettle on.
波利,把壶放到炉子上, [00:23.74]Polly, put the kettle on.
波利,把壶放到炉子上, [00:25.74]Polly, put the kettle on.
波利,把壶放到炉子上, [00:27.74]We'll all have tea.
我们都要喝茶。 [00:30.74]Sukey, take it off, again.
苏可,把壶拿下来吧, [00:32.74]Sukey, take it off, again.
苏可,把壶拿下来吧, [00:34.74]Sukey, take it off, again.
苏可,把壶拿下来吧, [00:36.74]They've all gone away.
他们都走了。 [00:39.74]Little Jack Horner
小杰克赫那 [00:41.74]Sat in a corner
坐在角落里 [00:42.74]Eating his christmas pie
吃着他的圣诞派 [00:45.26]He put in his thumb
他伸出大拇指 [00:46.26]And pulled out a plum
挖出一颗李子 [00:48.26]And said what a good boy am I
说:我真是个好男孩 [00:50.74]Little Jack Horner
小杰克赫那 [00:51.74]Sat in a corner
坐在角落里 [00:52.74]Eating his christmas pie
吃着他的圣诞派 [00:54.26]He put in his thumb
他伸出大拇指 [00:55.66]And pulled out a plum
挖出一颗李子 [00:57.26]And said what a good boy am I
说:我真是个好男孩 [01:04.26]Hickory Dickory dock
嘀嗒嘀嗒嘀 [01:05.26]The mouse ran up the clock
小老鼠爬上钟 [01:07.26]The clock struck one
挂钟敲了一下 [01:08.26]The mouse ran down
小老鼠跑下来 [01:09.26]Hickory Dickory dock
嘀嗒嘀嗒嘀 [01:10.26]Hickory Dickory dock
嘀嗒嘀嗒嘀 [01:14.26]Hickory Dickory dock
嘀嗒嘀嗒嘀 [01:16.26]The mouse ran up the clock
小老鼠爬上钟 [01:18.26]The clock struck one
挂钟敲了一下 [01:19.26]The mouse ran down
小老鼠跑下来 [01:21.26]Hickory Dickory dock
嘀嗒嘀嗒嘀 [01:29.26]Little Miss Muffet
玛菲特小姐 [01:31.26]Sat on a tuffet,
坐在小板凳上 [01:33.26]Eating her curds and whey;
吃着凝乳和乳清 [01:37.26]There came a big spider,
旁边来了一只大蜘蛛 [01:39.26]Who sat down beside her,
坐在她旁边 [01:42.26]And frightened Miss Muffet away.
吓跑了玛菲特小姐 [01:50.26]Little Miss Muffet
玛菲特小姐 [01:52.26]Sat on a tuffet,
坐在小板凳上 [01:54.26]Eating her curds and whey;
吃着凝乳和乳清 [01:57.26]There came a big spider,
旁边来了一只大蜘蛛 [01:59.26]Who sat down beside her,
坐在她旁边 [02:01.26]And frightened Miss Muffet away.
吓跑了玛菲特小姐 [02:08.26]Three Blind Mice
三只瞎老鼠 [02:10.26]Three blind mice,
三只瞎老鼠 [02:12.26]three blind mice.
三只瞎老鼠 [02:14.26]See how they run,
看他们怎麽跑的 [02:16.26]see how they run.
看他们怎麽跑的 [02:19.26]They all ran after the farmer’s wife,
它们全跟着农夫的妻子跑啊 [02:20.26]She cut off their tails with a carving knife.
她用一把切肉用的餐刀切掉了他们的尾巴。 [02:23.26]Did you ever see such a sight in your life.
这辈子你见过这样的情景吗? [02:24.26]As three blind mice?
像三只瞎老鼠 [02:28.26]Three Blind Mice
三只瞎老鼠 [02:29.26]Three blind mice,
三只瞎老鼠 [02:30.26]three blind mice.
三只瞎老鼠 [02:32.26]See how they run,
看他们怎麽跑的 [02:33.26]see how they run.
看他们怎麽跑的 [02:34.26]They all ran after the farmer’s wife,
它们跟着农夫的妻子跑啊 [02:35.26]She cut off their tails with a carving knife.
她用一把切肉用的餐刀切掉了他们的尾巴。 [02:38.26]Did you ever see such a sight in your life.
这辈子你见过这样的情景吗? [02:40.26]As three blind mice?
像三只瞎老鼠这样