**** You-Lily Allenmp3下载无损flac下载
**** You-Lily Allen在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Lily Allen/Greg Kurstin
[00:01.00] 作曲 : Lily Allen/Greg Kurstin
[00:02.00] 制作人 : Greg Kurstin
[00:08.14]Look inside, look inside your tiny mind
看看你,看看你那浅薄的思想, [00:12.31]Then look a bit harder
请把你的心放远大一点吧。 [00:14.61]Cause we're so uninspired, so sick and tired
原来你的脑袋空空,让我感到恶心和厌恨, [00:19.17]Of all the hatred you harbour
我可是厌倦了你的抱怨了。 [00:22.56] [00:22.88]So you say it's not okay to be gay
所以,你说同性恋是不可行的, [00:26.66]Well, I think you're just evil
好吧,那我认为你就是魔鬼, [00:29.87]You're just some racist who can't tie my laces
你就是那种连鞋带都不配给我系的种族歧视者, [00:33.93]Your point of view is medieval
你的观点都已经过时了。 [00:38.84] [00:39.66]**** you, **** you very, very much
艸拟三圈,再太阳你一亿遍还是不够我解恨的, [00:46.10]Cause we hate what you do
因为我们讨厌你的所作所为, [00:47.83]And we hate your whole crew
还讨厌你的一切, [00:49.90]So please don't stay in touch
所以还是请你给我古文吧。 [00:54.49]**** you, **** you very, very much
艸拟三圈,再太阳你一亿遍还是不够我解恨的, [01:00.75]Cause your words don't translate
因为你的话不知所谓,一派胡言, [01:02.58]And it's getting quite late
而且还是明显的反应迟钝, [01:04.51]So please don't stay in touch
所以还是请你给我古文吧。 [01:08.70] [01:09.17]Do you get, do you get a little kick
你呀你,因为你这并且的政令, [01:12.82]Out of being small minded?
可没少让你遭受到别人的鄙视吧。 [01:15.55]You want to be like your father
你是你想像你的爸爸一样受到别人的爱戴, [01:17.59]It's approval you're after
但很明显我认为你可比你爸差得远了, [01:20.16]Well, that's not how you find it
可是你,竟然到现在还不这么认为。 [01:23.48] [01:24.10]Do you, do you really enjoy
你,你还真的喜欢享受这种 [01:27.62]Living a life that's so hateful?
如此令人生厌的生活么? [01:30.26]Cause there's a hole where your soul should be
我想我觉得你应该在地底下挖一个洞钻进去, [01:32.59]You're losing control a bit
你已经有一点点失控了, [01:34.87]And it's really distasteful
真的很令人讨厌。 [01:39.72] [01:40.63]**** you, **** you very, very much
艸拟三圈,再太阳你一亿遍还是不够我解恨的, [01:46.89]Cause we hate what you do
因为我们讨厌你的所作所为, [01:48.78]And we hate your whole crew
还讨厌你的一切, [01:50.83]So please don't stay in touch
所以还是请你给我古文吧。 [01:55.37]**** you, **** you very, very much
艸拟三圈,再太阳你一亿遍还是不够我解恨的, [02:01.62]Cause your words don't translate
因为你的话不知所谓,一派胡言, [02:03.49]And it's getting quite late
而且还是明显的反应迟钝, [02:05.46]So please don't stay in touch
所以还是请你给我古文吧。 [02:09.45] [02:10.15]**** you, **** you, **** you
我太阳你,太阳你,太阳你, [02:13.89]**** you, **** you, **** you
我太阳你,太阳你,太阳你, [02:17.48]**** you
我太阳你。 [02:24.62] [02:24.87]You say you think we need to go to war
你说你认为我们应该大干一场, [02:28.53]Well, you're already in one
实际上你已经在干了, [02:31.15]Cause it's people like you that need to get slew
像你这种脑筋不会高速转弯的人, [02:35.82]No one wants your opinion
可是不会让人理解你的哦。 [02:41.40] [02:41.51]**** you, **** you very, very much
艸拟三圈,再太阳你一亿遍还是不够我解恨的, [02:47.86]Cause we hate what you do
因为我们讨厌你的所作所为, [02:49.67]And we hate your whole crew
还讨厌你的一切, [02:51.66]So please don't stay in touch
所以还是请你给我古文吧。 [02:56.27]**** you, **** you very, very much
艸拟三圈,再太阳你一亿遍还是不够我解恨的, [03:02.60]Cause your words don't translate
因为你的话不知所谓,一派胡言, [03:04.38]And it's getting quite late
而且还是明显的反应迟钝, [03:06.28]So please don't stay in touch
所以还是请你给我古文吧。 [03:10.55] [03:11.60]**** you, **** you, **** you
我太阳你,太阳你,太阳你, [03:25.83]**** you, **** you, **** you
我太阳你,太阳你,太阳你。 [03:36.54] 录音师 : Greg Kurstin [03:37.54] 低音吉他 : Greg Kurstin [03:38.54] 混音工程师 : Greg Kurstin [03:39.54] 主人声 : Lily Allen [03:40.54] 母带工程师 : Christian Wright/Geoff Pesche
看看你,看看你那浅薄的思想, [00:12.31]Then look a bit harder
请把你的心放远大一点吧。 [00:14.61]Cause we're so uninspired, so sick and tired
原来你的脑袋空空,让我感到恶心和厌恨, [00:19.17]Of all the hatred you harbour
我可是厌倦了你的抱怨了。 [00:22.56] [00:22.88]So you say it's not okay to be gay
所以,你说同性恋是不可行的, [00:26.66]Well, I think you're just evil
好吧,那我认为你就是魔鬼, [00:29.87]You're just some racist who can't tie my laces
你就是那种连鞋带都不配给我系的种族歧视者, [00:33.93]Your point of view is medieval
你的观点都已经过时了。 [00:38.84] [00:39.66]**** you, **** you very, very much
艸拟三圈,再太阳你一亿遍还是不够我解恨的, [00:46.10]Cause we hate what you do
因为我们讨厌你的所作所为, [00:47.83]And we hate your whole crew
还讨厌你的一切, [00:49.90]So please don't stay in touch
所以还是请你给我古文吧。 [00:54.49]**** you, **** you very, very much
艸拟三圈,再太阳你一亿遍还是不够我解恨的, [01:00.75]Cause your words don't translate
因为你的话不知所谓,一派胡言, [01:02.58]And it's getting quite late
而且还是明显的反应迟钝, [01:04.51]So please don't stay in touch
所以还是请你给我古文吧。 [01:08.70] [01:09.17]Do you get, do you get a little kick
你呀你,因为你这并且的政令, [01:12.82]Out of being small minded?
可没少让你遭受到别人的鄙视吧。 [01:15.55]You want to be like your father
你是你想像你的爸爸一样受到别人的爱戴, [01:17.59]It's approval you're after
但很明显我认为你可比你爸差得远了, [01:20.16]Well, that's not how you find it
可是你,竟然到现在还不这么认为。 [01:23.48] [01:24.10]Do you, do you really enjoy
你,你还真的喜欢享受这种 [01:27.62]Living a life that's so hateful?
如此令人生厌的生活么? [01:30.26]Cause there's a hole where your soul should be
我想我觉得你应该在地底下挖一个洞钻进去, [01:32.59]You're losing control a bit
你已经有一点点失控了, [01:34.87]And it's really distasteful
真的很令人讨厌。 [01:39.72] [01:40.63]**** you, **** you very, very much
艸拟三圈,再太阳你一亿遍还是不够我解恨的, [01:46.89]Cause we hate what you do
因为我们讨厌你的所作所为, [01:48.78]And we hate your whole crew
还讨厌你的一切, [01:50.83]So please don't stay in touch
所以还是请你给我古文吧。 [01:55.37]**** you, **** you very, very much
艸拟三圈,再太阳你一亿遍还是不够我解恨的, [02:01.62]Cause your words don't translate
因为你的话不知所谓,一派胡言, [02:03.49]And it's getting quite late
而且还是明显的反应迟钝, [02:05.46]So please don't stay in touch
所以还是请你给我古文吧。 [02:09.45] [02:10.15]**** you, **** you, **** you
我太阳你,太阳你,太阳你, [02:13.89]**** you, **** you, **** you
我太阳你,太阳你,太阳你, [02:17.48]**** you
我太阳你。 [02:24.62] [02:24.87]You say you think we need to go to war
你说你认为我们应该大干一场, [02:28.53]Well, you're already in one
实际上你已经在干了, [02:31.15]Cause it's people like you that need to get slew
像你这种脑筋不会高速转弯的人, [02:35.82]No one wants your opinion
可是不会让人理解你的哦。 [02:41.40] [02:41.51]**** you, **** you very, very much
艸拟三圈,再太阳你一亿遍还是不够我解恨的, [02:47.86]Cause we hate what you do
因为我们讨厌你的所作所为, [02:49.67]And we hate your whole crew
还讨厌你的一切, [02:51.66]So please don't stay in touch
所以还是请你给我古文吧。 [02:56.27]**** you, **** you very, very much
艸拟三圈,再太阳你一亿遍还是不够我解恨的, [03:02.60]Cause your words don't translate
因为你的话不知所谓,一派胡言, [03:04.38]And it's getting quite late
而且还是明显的反应迟钝, [03:06.28]So please don't stay in touch
所以还是请你给我古文吧。 [03:10.55] [03:11.60]**** you, **** you, **** you
我太阳你,太阳你,太阳你, [03:25.83]**** you, **** you, **** you
我太阳你,太阳你,太阳你。 [03:36.54] 录音师 : Greg Kurstin [03:37.54] 低音吉他 : Greg Kurstin [03:38.54] 混音工程师 : Greg Kurstin [03:39.54] 主人声 : Lily Allen [03:40.54] 母带工程师 : Christian Wright/Geoff Pesche
**** You-Lily Allen热门评论
这个消音让人以为他X了一匹马[惊恐]
F__k you不该被和谐,这是 去你的 的意思 不过和谐后还挺有意思的[大笑]
筷子吸血鬼也是这首[大哭]
消音真的莫得感觉[大哭]