計画都市-リツカmp3下载无损flac下载
計画都市-リツカ在线试听免费歌词下载
[01:23.080]この名前に意味なんて無い
这个名字也没有什么意义 [01:25.510]自分か他者か分かれば良い
能区分出自己或他人就好 [01:27.880] [01:28.070]本質に意味なんて無い
本质上也没有什么意义 [01:30.650]ただ形さえあれば良い
只要有形体的话就够了 [01:33.030] [01:33.210]この数字に意味なんて無い
这些数字没有什么意义 [01:35.670]ゼロかイチかがわかれば良い
能够区分出零或一就好 [01:38.120] [01:38.360]存在に意味なんて無い
并没有什么存在的意义 [01:40.820]ただ結果さえあれば良い
只要有结果的话就够了 [01:42.850] [01:43.110]溶けないチョコレートの上に
在不会融化的巧克力上 [01:48.130]築かれた昨日の城
修筑起的昨日之城 [01:52.670]鎖された欺瞞(ぎまん)の垣根に
在封锁的欺瞒之墙上 [01:58.400]守られて時を刻み続ける
持续刻画着守护时刻 [02:03.540] [02:03.880]日は西に沈み 星は囁き合う
日渐西沉 星星相互低语 [02:08.950]意味を失った現実を僕はただ受け入れて
失去了意义的现实 我只能将其接受 [02:16.630]夜の目醒めを待つ
等待着夜晚的觉醒 [02:19.190]都市の台本が書き変わる
都市的剧本改写了 [02:24.600] [02:44.740]この台詞に意味なんて無い
这个台词没有什么意义 [02:47.510]ただ伝達が出来れば良い
只要能传达出去就够了 [02:49.650] [02:49.860]この記憶に意味なんて無い
这段记忆没有什么意义 [02:52.470]今この意識があれば良い
只要现在还有这份意识就好 [02:54.720] [02:54.900]役割に意味なんて無い
扮演的角色也没有什么意义 [02:57.460]単なる気まぐれでしかない
就只是一时的心血来潮而已 [02:59.840] [03:00.150]この都市に意味なんて無い
这座城市没有什么意义 [03:02.550]すぐ逃げ出してしまえば良い
只要能立即逃出去就好 [03:04.430] [03:04.620]冷たいアスファルトの上に
在冰冷的柏油路面上 [03:10.020]転がった歯車も
就连转动着的齿轮也 [03:14.280]まやかしの理想を象る
都象征着虚假的理想 [03:20.180]繋がれた部品に過ぎなかった
都只是组装起的零件 [03:24.910] [03:25.230]日は西に沈み 星は囁き合う
日渐西沉 星星相互低语 [03:30.710]意味を失った現実を僕はただ受け入れて
失去了意义的现实 我只能将其接受 [03:38.340]夜の目醒めを待つ
等待着夜晚的觉醒 [03:41.060]都市の台本が書き変わる
都市的剧本改写了 [03:46.540] [04:05.850]儚い空想の窓辺に
在虚幻的空想窗边 [04:11.180]満たされた虚構の空
满布着那虚构之空 [04:15.800]どうして 誰も気付かない
为什么 谁都没有发现 [04:21.390]こんなにも嘘が溢れてるのに
明明有如此的谎言弥漫 [04:26.590] [04:27.190]日は西に沈み 星は囁き合う
日渐西沉 星星相互低语 [04:32.280]意味を失った現実を僕はただ受け入れて
失去了意义的现实 我只能将其接受 [04:39.940]夜の目醒めを待つ
等待着夜晚的觉醒 [04:42.760]都市の台本が書き変わる
都市的剧本改写了 [04:47.300] [04:47.560]日は西に沈み 星は囁き合う
日渐西沉 星星相互低语 [04:52.660]意味を失った真実を僕はただ投げ捨てて
失去了意义的现实 我只能将其丢弃 [05:00.520]夜の目醒めを待つ
等待着夜晚的觉醒 [05:03.580]都市の台本が書き変わる
都市的剧本改写了
这个名字也没有什么意义 [01:25.510]自分か他者か分かれば良い
能区分出自己或他人就好 [01:27.880] [01:28.070]本質に意味なんて無い
本质上也没有什么意义 [01:30.650]ただ形さえあれば良い
只要有形体的话就够了 [01:33.030] [01:33.210]この数字に意味なんて無い
这些数字没有什么意义 [01:35.670]ゼロかイチかがわかれば良い
能够区分出零或一就好 [01:38.120] [01:38.360]存在に意味なんて無い
并没有什么存在的意义 [01:40.820]ただ結果さえあれば良い
只要有结果的话就够了 [01:42.850] [01:43.110]溶けないチョコレートの上に
在不会融化的巧克力上 [01:48.130]築かれた昨日の城
修筑起的昨日之城 [01:52.670]鎖された欺瞞(ぎまん)の垣根に
在封锁的欺瞒之墙上 [01:58.400]守られて時を刻み続ける
持续刻画着守护时刻 [02:03.540] [02:03.880]日は西に沈み 星は囁き合う
日渐西沉 星星相互低语 [02:08.950]意味を失った現実を僕はただ受け入れて
失去了意义的现实 我只能将其接受 [02:16.630]夜の目醒めを待つ
等待着夜晚的觉醒 [02:19.190]都市の台本が書き変わる
都市的剧本改写了 [02:24.600] [02:44.740]この台詞に意味なんて無い
这个台词没有什么意义 [02:47.510]ただ伝達が出来れば良い
只要能传达出去就够了 [02:49.650] [02:49.860]この記憶に意味なんて無い
这段记忆没有什么意义 [02:52.470]今この意識があれば良い
只要现在还有这份意识就好 [02:54.720] [02:54.900]役割に意味なんて無い
扮演的角色也没有什么意义 [02:57.460]単なる気まぐれでしかない
就只是一时的心血来潮而已 [02:59.840] [03:00.150]この都市に意味なんて無い
这座城市没有什么意义 [03:02.550]すぐ逃げ出してしまえば良い
只要能立即逃出去就好 [03:04.430] [03:04.620]冷たいアスファルトの上に
在冰冷的柏油路面上 [03:10.020]転がった歯車も
就连转动着的齿轮也 [03:14.280]まやかしの理想を象る
都象征着虚假的理想 [03:20.180]繋がれた部品に過ぎなかった
都只是组装起的零件 [03:24.910] [03:25.230]日は西に沈み 星は囁き合う
日渐西沉 星星相互低语 [03:30.710]意味を失った現実を僕はただ受け入れて
失去了意义的现实 我只能将其接受 [03:38.340]夜の目醒めを待つ
等待着夜晚的觉醒 [03:41.060]都市の台本が書き変わる
都市的剧本改写了 [03:46.540] [04:05.850]儚い空想の窓辺に
在虚幻的空想窗边 [04:11.180]満たされた虚構の空
满布着那虚构之空 [04:15.800]どうして 誰も気付かない
为什么 谁都没有发现 [04:21.390]こんなにも嘘が溢れてるのに
明明有如此的谎言弥漫 [04:26.590] [04:27.190]日は西に沈み 星は囁き合う
日渐西沉 星星相互低语 [04:32.280]意味を失った現実を僕はただ受け入れて
失去了意义的现实 我只能将其接受 [04:39.940]夜の目醒めを待つ
等待着夜晚的觉醒 [04:42.760]都市の台本が書き変わる
都市的剧本改写了 [04:47.300] [04:47.560]日は西に沈み 星は囁き合う
日渐西沉 星星相互低语 [04:52.660]意味を失った真実を僕はただ投げ捨てて
失去了意义的现实 我只能将其丢弃 [05:00.520]夜の目醒めを待つ
等待着夜晚的觉醒 [05:03.580]都市の台本が書き変わる
都市的剧本改写了