Just a Little Bit-The Stone Rosesmp3下载无损flac下载
Just a Little Bit-The Stone Roses在线试听免费歌词下载
[00:08.08]You're thinking 'bout your money
你满脑子都是钱 [00:11.22]You're careering off the track
你在误入歧途 [00:14.44]You're too busy doing nothing
忙忙碌碌却一事无成 [00:17.74]You don't see that it won't last
你没发现,这会是场过眼云烟 [00:21.35][02:00.47]When you're strung across the age gap
你越过年龄的鸿沟 [00:24.52][02:03.15]All your friends been down the drain
抛弃了所有朋友 [00:27.87]And your prone to that old cliche
你信奉着那句老话 [00:31.39][02:09.69]If I could only have my time again
能让时间再重来一遍就好了 [00:35.70][01:18.38][02:14.18]Hand after handout
你伸手祈求施舍 [00:38.63][01:21.56][02:17.29]Where's your self-respect?
你的自尊上哪儿去了? [00:42.32][01:25.05][02:20.66]Your wardrobe's all second handed
你的衣柜里,满满的都是二手货 [00:45.91][01:28.55][02:24.31]Where's your magic now?
你的本事都上哪儿去了? [01:04.32]Think you're the Artful Dodger
你以为自己是阿特福·多杰尔(狄更斯小说《雾都孤儿》中一个善于躲藏的小扒手) [01:07.41]You can only dodge for so long
你以为能躲得了一世 [01:10.60]And when Fagin pulls your plug out
当费京(狄更斯小说《雾都孤儿》中的老教唆犯的名字)给你泼下一盘冷水 [01:14.39]You wonder what went wrong
你还在想到底是哪儿出了错 [01:41.19]There's no way back
没有回头路 [01:42.74]There's no way back, no way back
没有回头路,没有回头路 [01:47.49][02:43.08]Just a little bit
就那么一丁点儿 [02:06.35]And you're prone to that old cliche
你信奉着那句老话 [02:37.17][02:40.26]Nowhere fast
进展缓慢 [02:48.99]Woo!
唔!
你满脑子都是钱 [00:11.22]You're careering off the track
你在误入歧途 [00:14.44]You're too busy doing nothing
忙忙碌碌却一事无成 [00:17.74]You don't see that it won't last
你没发现,这会是场过眼云烟 [00:21.35][02:00.47]When you're strung across the age gap
你越过年龄的鸿沟 [00:24.52][02:03.15]All your friends been down the drain
抛弃了所有朋友 [00:27.87]And your prone to that old cliche
你信奉着那句老话 [00:31.39][02:09.69]If I could only have my time again
能让时间再重来一遍就好了 [00:35.70][01:18.38][02:14.18]Hand after handout
你伸手祈求施舍 [00:38.63][01:21.56][02:17.29]Where's your self-respect?
你的自尊上哪儿去了? [00:42.32][01:25.05][02:20.66]Your wardrobe's all second handed
你的衣柜里,满满的都是二手货 [00:45.91][01:28.55][02:24.31]Where's your magic now?
你的本事都上哪儿去了? [01:04.32]Think you're the Artful Dodger
你以为自己是阿特福·多杰尔(狄更斯小说《雾都孤儿》中一个善于躲藏的小扒手) [01:07.41]You can only dodge for so long
你以为能躲得了一世 [01:10.60]And when Fagin pulls your plug out
当费京(狄更斯小说《雾都孤儿》中的老教唆犯的名字)给你泼下一盘冷水 [01:14.39]You wonder what went wrong
你还在想到底是哪儿出了错 [01:41.19]There's no way back
没有回头路 [01:42.74]There's no way back, no way back
没有回头路,没有回头路 [01:47.49][02:43.08]Just a little bit
就那么一丁点儿 [02:06.35]And you're prone to that old cliche
你信奉着那句老话 [02:37.17][02:40.26]Nowhere fast
进展缓慢 [02:48.99]Woo!
唔!