The Last Party-The Hampdensmp3下载无损flac下载
The Last Party-The Hampdens在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Susannah Legge, Julian Hewitt, Gavin Crawcour
[00:01.00] 作曲 : Susannah Legge, Julian Hewitt, Gavin Crawcour
[00:14.36]They’re sled in the water (you sing the song)
他们醉倒在水中(你唱着歌) [00:20.74]Paranoia is my favourite word (so far away)
偏执狂是我最爱的词汇(如此遥远) [00:26.35] [00:26.99]I'm a social X-ray (you've come and down)
我是社交X光片(你来了又走) [00:32.99]I define my generation
我定义着这个世代 [00:37.55]I'm Jaded
我已倦怠 [00:41.36]But I took all the things you said
但我记取你说的每句话 [00:46.68]Just to please you,
只为取悦你 [00:48.60] [00:49.62]But I've lost all track of time
却在最后的派对里 [00:52.37]At the last party
彻底迷失了时间 [00:54.62]You're going off your head once again
你又一次陷入疯狂 [00:59.60] [01:01.06]No one hears you say
无人听见你说 [01:03.68]A thousand blank voices
千万空洞的声音 [01:07.43]No one hears your sigh.
无人听见叹息 [01:10.24]Once again.
再次重演 [01:11.36] [01:14.68]What are you going to do when the party ends
当派对散场你该何去何从 [01:17.73] [01:30.43]My second favourite word is future (you sing the song)
未来是我第二挚爱的词(你唱着歌) [01:36.23] [01:36.81]Television tells me I need help (so far away)
电视说我需要治疗(如此遥远) [01:42.54] [01:43.18]I'm an intimate void (you've come and down)
我是亲密关系的空洞(你来了又走) [01:49.19]I dream of digital displays
梦见数字显示屏 [01:54.93]I'm Jaded
我已倦怠 [01:57.12]But I took all the things you said
但我记取你说的每句话 [02:03.68]Just to please you,
只为取悦你 [02:06.25]But I've lost all track of time
却在最后的派对里 [02:09.24]At the last party
彻底迷失了时间 [02:10.37]You're going off your head once again
你又一次陷入疯狂 [02:14.86] [02:17.75]No one hears you say
无人听见你说 [02:19.68]A thousand blank voices
千万空洞的声音 [02:23.37]No one hears your sigh
无人听见叹息 [02:25.93]Once again
再次重演 [02:27.36] [02:29.56]What are you going to do when the party ends
当派对散场你该何去何从 [02:33.11] [02:37.62](you sing the song, so far away, you’ve come and down)
(你唱着歌,如此遥远,你来了又走) [02:53.42] [02:58.06]At the last party
在最后的派对里 [03:00.61] [03:01.37]You're going off your head once again
你又一次陷入疯狂 [03:05.80] [03:07.50]No one hears you say
无人听见你说 [03:10.56]A thousand blank voices
千万空洞的声音 [03:14.00]No one hears your sigh
无人听见叹息 [03:16.25]Once again
再次重演 [03:18.11] [03:20.12]What are you going to do when the party ends
当派对散场你该何去何从
他们醉倒在水中(你唱着歌) [00:20.74]Paranoia is my favourite word (so far away)
偏执狂是我最爱的词汇(如此遥远) [00:26.35] [00:26.99]I'm a social X-ray (you've come and down)
我是社交X光片(你来了又走) [00:32.99]I define my generation
我定义着这个世代 [00:37.55]I'm Jaded
我已倦怠 [00:41.36]But I took all the things you said
但我记取你说的每句话 [00:46.68]Just to please you,
只为取悦你 [00:48.60] [00:49.62]But I've lost all track of time
却在最后的派对里 [00:52.37]At the last party
彻底迷失了时间 [00:54.62]You're going off your head once again
你又一次陷入疯狂 [00:59.60] [01:01.06]No one hears you say
无人听见你说 [01:03.68]A thousand blank voices
千万空洞的声音 [01:07.43]No one hears your sigh.
无人听见叹息 [01:10.24]Once again.
再次重演 [01:11.36] [01:14.68]What are you going to do when the party ends
当派对散场你该何去何从 [01:17.73] [01:30.43]My second favourite word is future (you sing the song)
未来是我第二挚爱的词(你唱着歌) [01:36.23] [01:36.81]Television tells me I need help (so far away)
电视说我需要治疗(如此遥远) [01:42.54] [01:43.18]I'm an intimate void (you've come and down)
我是亲密关系的空洞(你来了又走) [01:49.19]I dream of digital displays
梦见数字显示屏 [01:54.93]I'm Jaded
我已倦怠 [01:57.12]But I took all the things you said
但我记取你说的每句话 [02:03.68]Just to please you,
只为取悦你 [02:06.25]But I've lost all track of time
却在最后的派对里 [02:09.24]At the last party
彻底迷失了时间 [02:10.37]You're going off your head once again
你又一次陷入疯狂 [02:14.86] [02:17.75]No one hears you say
无人听见你说 [02:19.68]A thousand blank voices
千万空洞的声音 [02:23.37]No one hears your sigh
无人听见叹息 [02:25.93]Once again
再次重演 [02:27.36] [02:29.56]What are you going to do when the party ends
当派对散场你该何去何从 [02:33.11] [02:37.62](you sing the song, so far away, you’ve come and down)
(你唱着歌,如此遥远,你来了又走) [02:53.42] [02:58.06]At the last party
在最后的派对里 [03:00.61] [03:01.37]You're going off your head once again
你又一次陷入疯狂 [03:05.80] [03:07.50]No one hears you say
无人听见你说 [03:10.56]A thousand blank voices
千万空洞的声音 [03:14.00]No one hears your sigh
无人听见叹息 [03:16.25]Once again
再次重演 [03:18.11] [03:20.12]What are you going to do when the party ends
当派对散场你该何去何从