The Times They Are A-Changin' (Version 1)-The Byrdsmp3下载无损flac下载
The Times They Are A-Changin' (Version 1)-The Byrds在线试听免费歌词下载
[00:11.60]Come gather around people wherever you roam
无论你漂泊在何处,请聚集起来 [00:15.21]And admit that the waters around you have grown
是时候面对周遭疯涨的洪水 [00:18.75]And accept it that soon you'll be drenched to the bone
接受这事实吧,不久你就能感受到那刺骨的寒冷 [00:22.47]And if your breath to you is worth saving
如若你仍不放弃一线生机 [00:27.80]Then you better start swimming or you'll sink like a stone
那你最好游起来,否则你将像颗石头一样沉下去 [00:31.49]For the times they are a-changing
因为时代在变迁 [00:38.95]The line it is drawn
界线已被划分 [00:40.38]The curse it is cast
咒语已被施下 [00:42.35]The slowest now will later be fast
此刻迟缓的脚步稍后也会快起来 [00:46.15]As the present now will later be past
此刻的光阴稍纵即逝 [00:49.77]The order is rapidly fading
一些本视作理所当然的也不复从前 [00:54.89]And the first one now will later be last
此刻迟缓的脚步稍后也会快起来 [00:58.68][01:29.61]Cause the times they are a-changing
因为时代在变迁 [01:09.63]Come mothers and fathers throughout the land
来吧,这片土地上的所有父母 [01:13.32]And don't criticize what you can't understand
不妄自批评任何并不了解的东西 [01:16.83]Your sons and your daughters are beyond your command
你的子女并不受你左右一切 [01:20.38]Your old road is rapidly aging
你曾走过的路正在成为过去式 [01:25.99]Get out of the new one if you can't lend your hand
如若不能伸出援手就别再牵扯下一代了
无论你漂泊在何处,请聚集起来 [00:15.21]And admit that the waters around you have grown
是时候面对周遭疯涨的洪水 [00:18.75]And accept it that soon you'll be drenched to the bone
接受这事实吧,不久你就能感受到那刺骨的寒冷 [00:22.47]And if your breath to you is worth saving
如若你仍不放弃一线生机 [00:27.80]Then you better start swimming or you'll sink like a stone
那你最好游起来,否则你将像颗石头一样沉下去 [00:31.49]For the times they are a-changing
因为时代在变迁 [00:38.95]The line it is drawn
界线已被划分 [00:40.38]The curse it is cast
咒语已被施下 [00:42.35]The slowest now will later be fast
此刻迟缓的脚步稍后也会快起来 [00:46.15]As the present now will later be past
此刻的光阴稍纵即逝 [00:49.77]The order is rapidly fading
一些本视作理所当然的也不复从前 [00:54.89]And the first one now will later be last
此刻迟缓的脚步稍后也会快起来 [00:58.68][01:29.61]Cause the times they are a-changing
因为时代在变迁 [01:09.63]Come mothers and fathers throughout the land
来吧,这片土地上的所有父母 [01:13.32]And don't criticize what you can't understand
不妄自批评任何并不了解的东西 [01:16.83]Your sons and your daughters are beyond your command
你的子女并不受你左右一切 [01:20.38]Your old road is rapidly aging
你曾走过的路正在成为过去式 [01:25.99]Get out of the new one if you can't lend your hand
如若不能伸出援手就别再牵扯下一代了