Bad Decisions (Yuksek Remix)-Two Door Cinema Club/Yuksekmp3下载无损flac下载
Bad Decisions (Yuksek Remix)-Two Door Cinema Club/Yuksek在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Garrett Lee/Alex Trimble/Sam Halliday/Kevin Baird
[00:41.38]Save me
拯救我 [00:42.11] [00:44.53]I've been drinking wine
我沉迷在酒精之中 [00:46.20] [00:48.40]And I just made a big mistake
我已犯下滔天大错 [00:50.88] [00:52.81]Happens all the time
错误随时都会发生 [00:54.28] [01:06.23]Slay me
扼杀我 [01:06.98] [01:09.32]Come out from the dark
将我从黑暗拯救出 [01:10.97] [01:13.52]Sold my soul to television
电视荧屏里自己出卖自己的灵魂 [01:16.20] [01:17.63]Different kind of art
仿佛不同的艺术 [01:19.28] [01:22.86]We'll be okay
我们都会好转 [01:24.91]We'll be okay ah
我们都会好转的 [01:27.40] [01:30.25]We've got the time
我们有时间 [01:31.59] [01:32.90]Gonna work its worth and find the perfect crime
发挥出最佳效益,做到天衣无缝 [01:35.76] [01:36.98]You don't need to know what everybody's thinking
你不必想他人的想法 [01:40.01] [01:40.91]Don't get mad at yourself
不要自己生闷气 [01:43.51]Find it television
战斗飞行员的视野【原文是Fighter pilot vision】 [01:45.63] [01:46.91]Outside the line
在视线之外 [01:48.24] [01:49.46]Oh come to me my fantasy tonight
奇幻的晚上来我这里 [01:52.09] [01:53.56]I'll apologize for every little thing we've made
我们所做的一切事情我们都愿意道歉 [01:56.50] [01:57.38]I'm addicted to you
我已经对你上瘾了 [02:00.05]I make bad decisions
让我们打着坏主意 [02:02.20] [02:08.42]Lately
稍后 [02:09.01] [02:11.40]Think I've had enough
每一代的每一站的每一个信息 [02:12.95] [02:15.33]Of generation information every station
我已全部掌握 [02:18.66] [02:19.40]And I can't turn it off
我也无法销毁 [02:21.09] [02:24.40]So baby
所以,宝贝 [02:25.56] [02:28.07]Why you look so sad
为什么你还不高兴 [02:29.57] [02:31.97]You've been trying too hard too hard to be happy
你已经尽了你的全劲,以至于无法高兴 [02:35.22] [02:36.39]Where's the sense in that
这又是种怎样的心情呢? [02:37.55] [02:41.44]We'll be okay
我们会恢复 [02:43.50]We'll be okay ah
一切都会安好 [02:45.87] [02:49.98]Generation information
每一时代的各种信息 [02:53.18] [02:54.03]Generation information
每一时代的各种信息 [02:57.38] [02:58.21]Generation information
每一时代的各种信息 [03:01.40] [03:02.31]Generation
每一时代的各种信息 [03:03.48] [03:05.62]We've got the time
我们有时间 [03:06.80] [03:08.07]Gonna work its worth and find the perfect crime
发挥出最佳效益,做到天衣无缝 [03:10.87] [03:12.12]You don't need to know what everybody's thinking
你不必想他人的想法 [03:15.21] [03:16.33]Don't get mad at yourself
不要自己生闷气 [03:18.73]Find it television
战斗飞行员的视野 [03:20.81] [03:22.07]Outside the line
在视线之外 [03:23.40] [03:24.63]Oh come to me my fantasy tonight
奇幻的晚上来我这里 [03:27.24] [03:28.74]I'll apologize for every little thing we've made
我们所做的一切事情我们都愿意道歉 [03:31.65] [03:32.78]I'm addicted to you
我已经对你上瘾了 [03:35.23]I make bad decisions
我打着坏主意 [03:37.36] [03:38.48]We've got the time
我们有时间 [03:39.86] [03:46.84]Outside the line
战斗飞行员的视野在视线之外
拯救我 [00:42.11] [00:44.53]I've been drinking wine
我沉迷在酒精之中 [00:46.20] [00:48.40]And I just made a big mistake
我已犯下滔天大错 [00:50.88] [00:52.81]Happens all the time
错误随时都会发生 [00:54.28] [01:06.23]Slay me
扼杀我 [01:06.98] [01:09.32]Come out from the dark
将我从黑暗拯救出 [01:10.97] [01:13.52]Sold my soul to television
电视荧屏里自己出卖自己的灵魂 [01:16.20] [01:17.63]Different kind of art
仿佛不同的艺术 [01:19.28] [01:22.86]We'll be okay
我们都会好转 [01:24.91]We'll be okay ah
我们都会好转的 [01:27.40] [01:30.25]We've got the time
我们有时间 [01:31.59] [01:32.90]Gonna work its worth and find the perfect crime
发挥出最佳效益,做到天衣无缝 [01:35.76] [01:36.98]You don't need to know what everybody's thinking
你不必想他人的想法 [01:40.01] [01:40.91]Don't get mad at yourself
不要自己生闷气 [01:43.51]Find it television
战斗飞行员的视野【原文是Fighter pilot vision】 [01:45.63] [01:46.91]Outside the line
在视线之外 [01:48.24] [01:49.46]Oh come to me my fantasy tonight
奇幻的晚上来我这里 [01:52.09] [01:53.56]I'll apologize for every little thing we've made
我们所做的一切事情我们都愿意道歉 [01:56.50] [01:57.38]I'm addicted to you
我已经对你上瘾了 [02:00.05]I make bad decisions
让我们打着坏主意 [02:02.20] [02:08.42]Lately
稍后 [02:09.01] [02:11.40]Think I've had enough
每一代的每一站的每一个信息 [02:12.95] [02:15.33]Of generation information every station
我已全部掌握 [02:18.66] [02:19.40]And I can't turn it off
我也无法销毁 [02:21.09] [02:24.40]So baby
所以,宝贝 [02:25.56] [02:28.07]Why you look so sad
为什么你还不高兴 [02:29.57] [02:31.97]You've been trying too hard too hard to be happy
你已经尽了你的全劲,以至于无法高兴 [02:35.22] [02:36.39]Where's the sense in that
这又是种怎样的心情呢? [02:37.55] [02:41.44]We'll be okay
我们会恢复 [02:43.50]We'll be okay ah
一切都会安好 [02:45.87] [02:49.98]Generation information
每一时代的各种信息 [02:53.18] [02:54.03]Generation information
每一时代的各种信息 [02:57.38] [02:58.21]Generation information
每一时代的各种信息 [03:01.40] [03:02.31]Generation
每一时代的各种信息 [03:03.48] [03:05.62]We've got the time
我们有时间 [03:06.80] [03:08.07]Gonna work its worth and find the perfect crime
发挥出最佳效益,做到天衣无缝 [03:10.87] [03:12.12]You don't need to know what everybody's thinking
你不必想他人的想法 [03:15.21] [03:16.33]Don't get mad at yourself
不要自己生闷气 [03:18.73]Find it television
战斗飞行员的视野 [03:20.81] [03:22.07]Outside the line
在视线之外 [03:23.40] [03:24.63]Oh come to me my fantasy tonight
奇幻的晚上来我这里 [03:27.24] [03:28.74]I'll apologize for every little thing we've made
我们所做的一切事情我们都愿意道歉 [03:31.65] [03:32.78]I'm addicted to you
我已经对你上瘾了 [03:35.23]I make bad decisions
我打着坏主意 [03:37.36] [03:38.48]We've got the time
我们有时间 [03:39.86] [03:46.84]Outside the line
战斗飞行员的视野在视线之外