ビルカゼスイミングスクール-中島美嘉/SALUmp3下载无损flac下载
ビルカゼスイミングスクール-中島美嘉/SALU在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : SALU/中島美嘉
[00:01.000] 作曲 : Shingo Suzuki/Miss-art/MACKA-CHIN
[00:25.610]人がみんなもし星だとしたら
假设我们每个人都是夜空的星辰 [00:28.540]今自分は
那么如今的自己 [00:29.820]どのあたりなんだろうか?
在哪片区域发光发亮呢 [00:31.850]それも見えない
在这星光黯淡 [00:33.020]眠らない街の真ん中
难以入睡的城市中央 [00:34.990]聖者たちの行進もしばし休憩さ
圣者们的前进队列也稍事休憩 [00:37.680]毎日お祭り騒ぎみたいなのに
每天都如夏日祭典般热热闹闹 [00:40.980]どうしてあの子は
为什么她 [00:42.590]いつもひとりぼっち
却总是孤单一人 [00:44.320]こんなジェットコースターを
坐在过山车上的他们 [00:46.380]両手放しで
松开双手 [00:47.190]謳歌してる人は
恣意讴歌 [00:48.290]皆なんか楽しそうで
看起来是那么无忧无虑 [00:50.440]せっかく夢の為にここに来たのに
为了追梦历尽千辛万苦来到了这里 [00:53.330]バイト以外
却落得除开兼职的时间以外 [00:54.220]ずっと泥のように眠る羽目に
宛如一滩烂泥昏睡在床的下场 [00:56.860]How many times
多少次 [00:57.820]欲に負けるこれで何度目だ?
这已经是第几次在欲望面前缴械投降 [01:00.000]今度こそは
下一次 [01:00.710]絶対助け出すよアンドロメダ
我绝对会救出你安德洛墨达(仙女座) [01:02.960]だから僕に泳ぎ方を教えて下さい
所以请你教教我徜徉人世的方法 [01:06.060]早く長く
我想尽快找到方法 [01:06.920]息を止められるようになりたい
能让我在这人世间活得更长久一些 [01:09.290]ひとり谷を歩き帰路につく時
一个人漫步在低谷走上归途的时候 [01:11.650]誰かの影が屋上で揺れるのを見た
望见有个人的身影在屋顶上摇曳 [01:15.180]広い広い世界へと踏み出して
向着浩瀚广阔的世界勇敢地踏出一步 [01:21.240]Yeah今
Yeah现在 [01:22.180](優しさに触れたとき
(成为触摸到你的温柔 [01:24.910]笑顔でいれる人に)
便能会心地莞尔一笑的人) [01:27.790]怖がることはない自由な日々yeah
无所畏惧自由自在的每一天 [01:34.210](笑顔でいれるように)
(永远不要让笑容从脸庞消逝) [01:39.750]心開き手を開いて
敞开心扉张开双臂 [01:42.980]受け入れてみてyeah
学着从容地接受生活的一切 [01:47.290](沢山の出会いに感謝できる人に)
(成为为众多的邂逅而心存感激的人) [01:52.690]大丈夫大丈夫
没关系没关系 [01:55.090]正解は一つじゃないyeah
正确答案并不是唯一的 [01:59.550](良いものには良いと
(成为面对生活中的美好 [02:02.420]言える勇気ある人に)
能够勇敢地直言美好的人) [02:05.560]Swim swim眠らない街をこうswimming
我就这样徜徉在这座不眠的城市中 [02:08.700]この街になるリンゴたちは
组成这座城市的无数苹果 [02:11.010]美味しすぎる
超乎想象的美味 [02:11.890]ひとつもぎとって
摘下其中的一颗 [02:13.170]風に乗ってかじりつけば
迎着清风轻咬一口 [02:14.810]次の一年もまた
来年依然 [02:16.270]一瞬で通り過ぎる
转瞬即逝 [02:18.490]冷静と情熱の間バタフライ
就像飞舞在冷静和热情之间的蝴蝶 [02:21.390]帰りたい
好想回家去 [02:22.390]だけど今は道がまだ暗い
但眼前的路依然是一片漆黑 [02:24.460]遠く離れているあいつとの
身处遥远异地的那家伙 [02:26.740]交信も更新せず
现在还是没有新的消息 [02:28.540]たまに入るメールどうしてる?
偶尔传来的邮件又算是怎么回事 [02:31.240]形いい服で誰かの傘を差して
穿着修身整洁的正装撑打起别人的雨伞 [02:33.660]最先端の髪型ではじめまして
梳着最流行的发型致以初次见面的问候 [02:36.980]嫌なところ
不只是缺点 [02:38.010]良いところすらも捨てたり
连优点都不惜舍弃 [02:40.080]隠してハグしても
隐藏起真正的自己和他人相拥 [02:41.340]やっぱなんか馴染めなくて
但果然还是无法融入那个世界 [02:43.300]人と目が合うのが嫌で
不喜欢对上别人的视线 [02:45.090]下を見ていた
所以一直低着头看地面 [02:46.410]顔を隠し歩くことは
躲躲藏藏地行走着 [02:48.060]やはりみじめかい?
果然还是很悲惨吧 [02:49.650]誰に何を思われようと気にしない
不管别人怎么想我都不会在意 [02:52.490]自分は自分と
我就是我 [02:53.910]胸を張って泳ぎたい
我只想挺起胸膛自由徜徉 [02:55.610]広い広い世界で歩き出した
在这个浩瀚广阔的世界勇敢地踏出一步 [03:01.490]Yeahもう
是时候 [03:02.830](優しさに触れたとき
(成为触摸到你的温柔 [03:05.110]笑顔でいれる人に)
便能会心地莞尔一笑的人) [03:08.180]泣き笑い素直に伝えてみてyeah
在泪水和欢笑中坦然说出你的心声 [03:14.070](笑顔でいれるように)
(永远不要让笑容从脸庞消逝) [03:20.050]あたしどうしてるどう見える
我现在怎么样 别人是怎么看待我的 [03:23.100]気にしないでyeah
那种事情你大可不必耿耿于怀 [03:27.410](沢山の出会いに
(成为为众多的邂逅 [03:30.300]感謝できる人に)
而心存感激的人) [03:32.590]大丈夫大丈夫
没关系没关系 [03:35.360]未来抱きしめyeah
大胆地拥抱未来 [03:39.590](良いものには良いと
(成为面对生活中的美好 [03:42.720]言える勇気ある人に)
能够勇敢地直言美好的人) [03:46.320]もしもしこちら屋上のSALUですが
喂 我是屋顶上的SALU [03:49.180]ここは風も強く時が早く流れます
这里风依然很强时间依然飞梭而逝 [03:52.260]無駄なものは
现在我所做的每件事 [03:53.410]未だただのひとつすらもなく
都不是徒劳无功的 [03:55.460]ここに立つと遠くにあるものも
现在我站在这里就连远处的风景 [03:57.700]よく見えてきます
也能看的一清二楚 [03:58.880]雨も当たり下手をすれば
如果不小心淋了雨 [04:00.470]風邪も引きますし
当然会着凉感冒 [04:01.990]自他に関わらず下に落ちりゃ
不管是谁如果跌落到低谷 [04:03.850]そこで終わりますが
或许就会就此放弃 [04:05.030]もしもし僕はやはり
喂 但是我 [04:06.290]ここで続けます
果然还是想在这里继续下去 [04:07.610]もしも揺れる影が見えりゃ
如果现在能看到那道摇曳的身影 [04:09.300]それはきっと僕だ
我想那一定就是我自身 [04:10.910]思い出して
请你要记得 [04:12.730]ここに何を見つけに
你是为了寻找什么 [04:14.370]泳いで来たのか
而一路游到了这里 [04:17.100]奇跡なんてふとした時
有时候奇迹的降临 [04:19.840]見つかるもの
就是如此措不及防 [04:23.320]思い出して
请你要记得 [04:25.340]ここへ何を見つけに
你是为了寻找什么 [04:28.060]泳いで来たのか
而一路游到了这里 [04:29.770]奇跡なんてふとした時に
有时候奇迹的降临 [04:33.020]見つかるのよyeah
就是如此出其不意 [04:36.190]広い広い空の裏見てみて
请抬头看一看那广阔天空的另一边 [04:41.900](優しさに触れたとき
(成为触摸到你的温柔 [04:45.720]笑顔でいれる人に)
便能会心地莞尔一笑的人) [04:48.580]ほらこんなことなんてちっぽけで
现在你所经历的不过是沧海一粟 [04:54.290](笑顔でいれるように)
(永远不要让笑容从脸庞消逝) [05:00.610]気づけたじゃない
你注意到了不是吗 [05:02.180]越えたじゃない
你顺利跨越了不是吗 [05:03.920]大事な事 Yeah
那真正重要的事情 [05:07.680](沢山の出会いに
(成为为众多的邂逅 [05:10.540]感謝できる人に)
而心存感激的人) [05:12.990]大丈夫大丈夫
没关系没关系 [05:15.790]一人じゃないわ
你并不是孤单一人 [05:20.000]君はもうこの空の
你就是夜空中 [05:23.100]光る一番星
最亮的那颗星
假设我们每个人都是夜空的星辰 [00:28.540]今自分は
那么如今的自己 [00:29.820]どのあたりなんだろうか?
在哪片区域发光发亮呢 [00:31.850]それも見えない
在这星光黯淡 [00:33.020]眠らない街の真ん中
难以入睡的城市中央 [00:34.990]聖者たちの行進もしばし休憩さ
圣者们的前进队列也稍事休憩 [00:37.680]毎日お祭り騒ぎみたいなのに
每天都如夏日祭典般热热闹闹 [00:40.980]どうしてあの子は
为什么她 [00:42.590]いつもひとりぼっち
却总是孤单一人 [00:44.320]こんなジェットコースターを
坐在过山车上的他们 [00:46.380]両手放しで
松开双手 [00:47.190]謳歌してる人は
恣意讴歌 [00:48.290]皆なんか楽しそうで
看起来是那么无忧无虑 [00:50.440]せっかく夢の為にここに来たのに
为了追梦历尽千辛万苦来到了这里 [00:53.330]バイト以外
却落得除开兼职的时间以外 [00:54.220]ずっと泥のように眠る羽目に
宛如一滩烂泥昏睡在床的下场 [00:56.860]How many times
多少次 [00:57.820]欲に負けるこれで何度目だ?
这已经是第几次在欲望面前缴械投降 [01:00.000]今度こそは
下一次 [01:00.710]絶対助け出すよアンドロメダ
我绝对会救出你安德洛墨达(仙女座) [01:02.960]だから僕に泳ぎ方を教えて下さい
所以请你教教我徜徉人世的方法 [01:06.060]早く長く
我想尽快找到方法 [01:06.920]息を止められるようになりたい
能让我在这人世间活得更长久一些 [01:09.290]ひとり谷を歩き帰路につく時
一个人漫步在低谷走上归途的时候 [01:11.650]誰かの影が屋上で揺れるのを見た
望见有个人的身影在屋顶上摇曳 [01:15.180]広い広い世界へと踏み出して
向着浩瀚广阔的世界勇敢地踏出一步 [01:21.240]Yeah今
Yeah现在 [01:22.180](優しさに触れたとき
(成为触摸到你的温柔 [01:24.910]笑顔でいれる人に)
便能会心地莞尔一笑的人) [01:27.790]怖がることはない自由な日々yeah
无所畏惧自由自在的每一天 [01:34.210](笑顔でいれるように)
(永远不要让笑容从脸庞消逝) [01:39.750]心開き手を開いて
敞开心扉张开双臂 [01:42.980]受け入れてみてyeah
学着从容地接受生活的一切 [01:47.290](沢山の出会いに感謝できる人に)
(成为为众多的邂逅而心存感激的人) [01:52.690]大丈夫大丈夫
没关系没关系 [01:55.090]正解は一つじゃないyeah
正确答案并不是唯一的 [01:59.550](良いものには良いと
(成为面对生活中的美好 [02:02.420]言える勇気ある人に)
能够勇敢地直言美好的人) [02:05.560]Swim swim眠らない街をこうswimming
我就这样徜徉在这座不眠的城市中 [02:08.700]この街になるリンゴたちは
组成这座城市的无数苹果 [02:11.010]美味しすぎる
超乎想象的美味 [02:11.890]ひとつもぎとって
摘下其中的一颗 [02:13.170]風に乗ってかじりつけば
迎着清风轻咬一口 [02:14.810]次の一年もまた
来年依然 [02:16.270]一瞬で通り過ぎる
转瞬即逝 [02:18.490]冷静と情熱の間バタフライ
就像飞舞在冷静和热情之间的蝴蝶 [02:21.390]帰りたい
好想回家去 [02:22.390]だけど今は道がまだ暗い
但眼前的路依然是一片漆黑 [02:24.460]遠く離れているあいつとの
身处遥远异地的那家伙 [02:26.740]交信も更新せず
现在还是没有新的消息 [02:28.540]たまに入るメールどうしてる?
偶尔传来的邮件又算是怎么回事 [02:31.240]形いい服で誰かの傘を差して
穿着修身整洁的正装撑打起别人的雨伞 [02:33.660]最先端の髪型ではじめまして
梳着最流行的发型致以初次见面的问候 [02:36.980]嫌なところ
不只是缺点 [02:38.010]良いところすらも捨てたり
连优点都不惜舍弃 [02:40.080]隠してハグしても
隐藏起真正的自己和他人相拥 [02:41.340]やっぱなんか馴染めなくて
但果然还是无法融入那个世界 [02:43.300]人と目が合うのが嫌で
不喜欢对上别人的视线 [02:45.090]下を見ていた
所以一直低着头看地面 [02:46.410]顔を隠し歩くことは
躲躲藏藏地行走着 [02:48.060]やはりみじめかい?
果然还是很悲惨吧 [02:49.650]誰に何を思われようと気にしない
不管别人怎么想我都不会在意 [02:52.490]自分は自分と
我就是我 [02:53.910]胸を張って泳ぎたい
我只想挺起胸膛自由徜徉 [02:55.610]広い広い世界で歩き出した
在这个浩瀚广阔的世界勇敢地踏出一步 [03:01.490]Yeahもう
是时候 [03:02.830](優しさに触れたとき
(成为触摸到你的温柔 [03:05.110]笑顔でいれる人に)
便能会心地莞尔一笑的人) [03:08.180]泣き笑い素直に伝えてみてyeah
在泪水和欢笑中坦然说出你的心声 [03:14.070](笑顔でいれるように)
(永远不要让笑容从脸庞消逝) [03:20.050]あたしどうしてるどう見える
我现在怎么样 别人是怎么看待我的 [03:23.100]気にしないでyeah
那种事情你大可不必耿耿于怀 [03:27.410](沢山の出会いに
(成为为众多的邂逅 [03:30.300]感謝できる人に)
而心存感激的人) [03:32.590]大丈夫大丈夫
没关系没关系 [03:35.360]未来抱きしめyeah
大胆地拥抱未来 [03:39.590](良いものには良いと
(成为面对生活中的美好 [03:42.720]言える勇気ある人に)
能够勇敢地直言美好的人) [03:46.320]もしもしこちら屋上のSALUですが
喂 我是屋顶上的SALU [03:49.180]ここは風も強く時が早く流れます
这里风依然很强时间依然飞梭而逝 [03:52.260]無駄なものは
现在我所做的每件事 [03:53.410]未だただのひとつすらもなく
都不是徒劳无功的 [03:55.460]ここに立つと遠くにあるものも
现在我站在这里就连远处的风景 [03:57.700]よく見えてきます
也能看的一清二楚 [03:58.880]雨も当たり下手をすれば
如果不小心淋了雨 [04:00.470]風邪も引きますし
当然会着凉感冒 [04:01.990]自他に関わらず下に落ちりゃ
不管是谁如果跌落到低谷 [04:03.850]そこで終わりますが
或许就会就此放弃 [04:05.030]もしもし僕はやはり
喂 但是我 [04:06.290]ここで続けます
果然还是想在这里继续下去 [04:07.610]もしも揺れる影が見えりゃ
如果现在能看到那道摇曳的身影 [04:09.300]それはきっと僕だ
我想那一定就是我自身 [04:10.910]思い出して
请你要记得 [04:12.730]ここに何を見つけに
你是为了寻找什么 [04:14.370]泳いで来たのか
而一路游到了这里 [04:17.100]奇跡なんてふとした時
有时候奇迹的降临 [04:19.840]見つかるもの
就是如此措不及防 [04:23.320]思い出して
请你要记得 [04:25.340]ここへ何を見つけに
你是为了寻找什么 [04:28.060]泳いで来たのか
而一路游到了这里 [04:29.770]奇跡なんてふとした時に
有时候奇迹的降临 [04:33.020]見つかるのよyeah
就是如此出其不意 [04:36.190]広い広い空の裏見てみて
请抬头看一看那广阔天空的另一边 [04:41.900](優しさに触れたとき
(成为触摸到你的温柔 [04:45.720]笑顔でいれる人に)
便能会心地莞尔一笑的人) [04:48.580]ほらこんなことなんてちっぽけで
现在你所经历的不过是沧海一粟 [04:54.290](笑顔でいれるように)
(永远不要让笑容从脸庞消逝) [05:00.610]気づけたじゃない
你注意到了不是吗 [05:02.180]越えたじゃない
你顺利跨越了不是吗 [05:03.920]大事な事 Yeah
那真正重要的事情 [05:07.680](沢山の出会いに
(成为为众多的邂逅 [05:10.540]感謝できる人に)
而心存感激的人) [05:12.990]大丈夫大丈夫
没关系没关系 [05:15.790]一人じゃないわ
你并不是孤单一人 [05:20.000]君はもうこの空の
你就是夜空中 [05:23.100]光る一番星
最亮的那颗星