Next 2 U -eUC- (Live)-ななみmp3下载无损flac下载
Next 2 U -eUC- (Live)-ななみ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 澤野弘之/cAnON.
[00:00.10] 作曲 : 澤野弘之
[00:00.20]
[00:20.23]フリだけの答えとエール タイで演奏をっなぐ
肤浅的答案与声援 用延音线来延续演奏 [00:25.20]微笑む零度を抱いた 希望
拥抱零度微笑的希望 [00:30.20]選ぶため並ベる 期待のない朝に
为选择而列举的 没有期待的明天 [00:34.93]凭れるのは止めた
不要再依靠了 [00:39.86] [00:39.87]そっと リングなぞる 左の手が触れた愛と夢
悄悄的 戒指描绘的左手所触碰的爱情与梦想 [00:49.40]歌われる クリーンな喜怒 目的もない糧
和清澈的情感一同被歌颂 无目的的心灵之粮 [00:54.89]不安定な栄光の音
不安定的荣光之音 [00:59.09] [00:59.10]Take off my sought idol
离开我追寻的偶像 [01:01.47]Then I can breathe in so deep
我才能深深呼吸 [01:03.92]嫌いな大人の影が 重なるように消えた
令人生厌的大人影子 如重叠般消失殆尽 [01:09.74]委ねる理想を捨てれば
若能舍弃任人摆布的理想 [01:13.94]次の時間ヘのコール
向下一刻的呼喊 [01:19.99] [01:30.10]Have I still been cared?
我是否依然被关心着? [01:31.36]We've been together after all these days
这些天之后 我们仍厮守在一起 [01:35.15]No much time talking over day and night
日日夜夜 我们没有太多时间互相倾诉 [01:40.10]When I feel your stare
当我感受到你注视的目光时 [01:41.39]My heart's like flying high above the phase
我的心好像飞向了高处 [01:45.21]Maybe we'll overcome the scars
也许我们能让伤疤愈合 [01:49.95] [01:49.96]You want me to be free
你希望我自由 [01:53.63]Free from legacies,free like meteors
摆脱前人遗留的束缚,如流星般自由 [01:59.49]That's why I cried since I've been attended to so kindly
这就是我被如此善良地对待而流泪的原因 [02:04.86]You're who make my makeup's off
是你让我卸下了伪装 [02:08.99] [02:09.00]Take off my sought idol
离开我追寻的偶像 [02:11.46]Then I can breathe in so deep
我才能深深呼吸 [02:13.99]We had paced back and forth all that time
我们一直在原地踌躇 [02:17.14]You do never know that love I felt
你从未了解我感受到的爱 [02:19.80]I can be an ordinary girl
当我在你身边时 [02:23.92]While I've been right next to you
我能做个平凡的姑娘 [02:30.10] [02:49.27]Won't you promise me?
你能否向我保证? [02:50.80]No matter how far apart
无论相隔多远 [02:53.95]Always keep thinking of me
都要一直想起我 [02:56.31]We must be heart to heart
我们一定心心相连 [02:59.24]Baby…twinkle,twinkle!
宝贝……熠熠生辉吧! [03:02.39]My little fortunate star
我的幸运之星 [03:04.94]Are you with me?
你能懂我吗? [03:07.38] [03:08.95]Take off my sought idol
离开我追寻的偶像 [03:11.51]Then I can breathe in so deep
我才能深深呼吸 [03:13.97]嫌いな大人の影が 重なるように消えた
令人生厌的大人影子 如重叠般消失殆尽 [03:19.87]委ねる理想を捨てれぱ
若能舍弃任人摆布的理想 [03:23.89] [03:23.90]Take off my Dress and Crown
脱下我的裙子和皇冠 [03:26.53]Then I can fall sound asleep
我才能沉沉入睡 [03:28.97]乾いた言葉の雨が 埃のように消えた
干涸的言语之雨 如尘埃般灰飞烟灭 [03:34.96]鍵を失くしかけた その先からのコール
从遗失了钥匙的彼端 传来了曾经的呼喊 [03:44.67]
肤浅的答案与声援 用延音线来延续演奏 [00:25.20]微笑む零度を抱いた 希望
拥抱零度微笑的希望 [00:30.20]選ぶため並ベる 期待のない朝に
为选择而列举的 没有期待的明天 [00:34.93]凭れるのは止めた
不要再依靠了 [00:39.86] [00:39.87]そっと リングなぞる 左の手が触れた愛と夢
悄悄的 戒指描绘的左手所触碰的爱情与梦想 [00:49.40]歌われる クリーンな喜怒 目的もない糧
和清澈的情感一同被歌颂 无目的的心灵之粮 [00:54.89]不安定な栄光の音
不安定的荣光之音 [00:59.09] [00:59.10]Take off my sought idol
离开我追寻的偶像 [01:01.47]Then I can breathe in so deep
我才能深深呼吸 [01:03.92]嫌いな大人の影が 重なるように消えた
令人生厌的大人影子 如重叠般消失殆尽 [01:09.74]委ねる理想を捨てれば
若能舍弃任人摆布的理想 [01:13.94]次の時間ヘのコール
向下一刻的呼喊 [01:19.99] [01:30.10]Have I still been cared?
我是否依然被关心着? [01:31.36]We've been together after all these days
这些天之后 我们仍厮守在一起 [01:35.15]No much time talking over day and night
日日夜夜 我们没有太多时间互相倾诉 [01:40.10]When I feel your stare
当我感受到你注视的目光时 [01:41.39]My heart's like flying high above the phase
我的心好像飞向了高处 [01:45.21]Maybe we'll overcome the scars
也许我们能让伤疤愈合 [01:49.95] [01:49.96]You want me to be free
你希望我自由 [01:53.63]Free from legacies,free like meteors
摆脱前人遗留的束缚,如流星般自由 [01:59.49]That's why I cried since I've been attended to so kindly
这就是我被如此善良地对待而流泪的原因 [02:04.86]You're who make my makeup's off
是你让我卸下了伪装 [02:08.99] [02:09.00]Take off my sought idol
离开我追寻的偶像 [02:11.46]Then I can breathe in so deep
我才能深深呼吸 [02:13.99]We had paced back and forth all that time
我们一直在原地踌躇 [02:17.14]You do never know that love I felt
你从未了解我感受到的爱 [02:19.80]I can be an ordinary girl
当我在你身边时 [02:23.92]While I've been right next to you
我能做个平凡的姑娘 [02:30.10] [02:49.27]Won't you promise me?
你能否向我保证? [02:50.80]No matter how far apart
无论相隔多远 [02:53.95]Always keep thinking of me
都要一直想起我 [02:56.31]We must be heart to heart
我们一定心心相连 [02:59.24]Baby…twinkle,twinkle!
宝贝……熠熠生辉吧! [03:02.39]My little fortunate star
我的幸运之星 [03:04.94]Are you with me?
你能懂我吗? [03:07.38] [03:08.95]Take off my sought idol
离开我追寻的偶像 [03:11.51]Then I can breathe in so deep
我才能深深呼吸 [03:13.97]嫌いな大人の影が 重なるように消えた
令人生厌的大人影子 如重叠般消失殆尽 [03:19.87]委ねる理想を捨てれぱ
若能舍弃任人摆布的理想 [03:23.89] [03:23.90]Take off my Dress and Crown
脱下我的裙子和皇冠 [03:26.53]Then I can fall sound asleep
我才能沉沉入睡 [03:28.97]乾いた言葉の雨が 埃のように消えた
干涸的言语之雨 如尘埃般灰飞烟灭 [03:34.96]鍵を失くしかけた その先からのコール
从遗失了钥匙的彼端 传来了曾经的呼喊 [03:44.67]