とある人形師の一生-Seraphmp3下载无损flac下载
とある人形師の一生-Seraph在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 光ノ巣
[00:01.000] 作曲 : 光ノ巣
[00:20.000]僕は一人か細い腕で
我一个人用着这细小的双手 [00:25.000]絶えず 君ら 人形を生む
不停断把的你们制作成人偶而诞生出来 [00:30.000]僕は君を 君らのことを
我对你 对你们的事情 [00:35.000]我が子のように愛し続けてる
就如对我孩子一样一直爱着 [00:45.000]僕は僕の腹を満たすことそれさえ
我就连我的肚子也无法填饱 [00:55.000]出来ぬほどの不甲斐ない男だけれど
但做得到的程度的话 我也不会做出不像样的男孩 [01:05.000]君らへの愛はどこまでも…
无论在哪里都有着我对你们的爱 [01:18.000]君たちを売り物として売りたくはない
我不想把你门当作贩卖品卖掉 [01:28.000]金の価値になど代えたくはない
你们不是金钱的价值可以交换的 [01:38.000]埃を払う毎日を過ごしていても
即使我过着打扫灰尘的每一天 [01:48.000]一人一人減る
也比一个一个的减少好 [01:53.000]君たちが愛惜しいんだ
你们是我所爱惜得 [02:11.000]僕は一人餓えて衰え
我一个人挨饿着衰落着 [02:16.000]渇く喉にただ従って
因此喉咙干渴着 [02:21.000]僕の残り短い生を
在我剩下的短暂人生里 [02:26.000]君はずっと見守り続ける
会一直守护着你们 [02:36.000]腕を…足を…
手…脚… [02:39.000]全てのものに愛を込め
全部都注入了爱 [02:46.000]生きた証 僕の命を捧げても
活着的证明 用我的生命来奉献便好 [02:56.000]そんな想いで作り上げた
用那样的想法来创作出来 [03:09.000]僕がここで惨めに死に 朽ちて果てても
我在这里悲惨的死去到腐朽的尽头 [03:19.000]けして涙を流さないでくれ
也不会过早流出的泪眼 [03:29.000]独り孤独に旅をする時も近いね
离一个人而孤独的旅程已经接近了 [03:39.000]君たちの歌が 嗚呼
你们的歌声嗚呼着 [03:44.000]耳に流れてくる
在我耳边流淌着 [04:22.000]埃塗れの君たちが 瞳に映る
尘埃沾染的你们眼中映出着 [04:32.000]そうか僕の体は動かない
那样的我的身体已经不能动了 [04:42.000]まるで生きているかのように
就如看着还活着吗?那样 [04:47.000]悲しい顔で僕を見つめてる
而充满的悲伤的眼神看着我 [04:57.000]なんて幸せなのだろう…。
我是多么的幸福啊…。
我一个人用着这细小的双手 [00:25.000]絶えず 君ら 人形を生む
不停断把的你们制作成人偶而诞生出来 [00:30.000]僕は君を 君らのことを
我对你 对你们的事情 [00:35.000]我が子のように愛し続けてる
就如对我孩子一样一直爱着 [00:45.000]僕は僕の腹を満たすことそれさえ
我就连我的肚子也无法填饱 [00:55.000]出来ぬほどの不甲斐ない男だけれど
但做得到的程度的话 我也不会做出不像样的男孩 [01:05.000]君らへの愛はどこまでも…
无论在哪里都有着我对你们的爱 [01:18.000]君たちを売り物として売りたくはない
我不想把你门当作贩卖品卖掉 [01:28.000]金の価値になど代えたくはない
你们不是金钱的价值可以交换的 [01:38.000]埃を払う毎日を過ごしていても
即使我过着打扫灰尘的每一天 [01:48.000]一人一人減る
也比一个一个的减少好 [01:53.000]君たちが愛惜しいんだ
你们是我所爱惜得 [02:11.000]僕は一人餓えて衰え
我一个人挨饿着衰落着 [02:16.000]渇く喉にただ従って
因此喉咙干渴着 [02:21.000]僕の残り短い生を
在我剩下的短暂人生里 [02:26.000]君はずっと見守り続ける
会一直守护着你们 [02:36.000]腕を…足を…
手…脚… [02:39.000]全てのものに愛を込め
全部都注入了爱 [02:46.000]生きた証 僕の命を捧げても
活着的证明 用我的生命来奉献便好 [02:56.000]そんな想いで作り上げた
用那样的想法来创作出来 [03:09.000]僕がここで惨めに死に 朽ちて果てても
我在这里悲惨的死去到腐朽的尽头 [03:19.000]けして涙を流さないでくれ
也不会过早流出的泪眼 [03:29.000]独り孤独に旅をする時も近いね
离一个人而孤独的旅程已经接近了 [03:39.000]君たちの歌が 嗚呼
你们的歌声嗚呼着 [03:44.000]耳に流れてくる
在我耳边流淌着 [04:22.000]埃塗れの君たちが 瞳に映る
尘埃沾染的你们眼中映出着 [04:32.000]そうか僕の体は動かない
那样的我的身体已经不能动了 [04:42.000]まるで生きているかのように
就如看着还活着吗?那样 [04:47.000]悲しい顔で僕を見つめてる
而充满的悲伤的眼神看着我 [04:57.000]なんて幸せなのだろう…。
我是多么的幸福啊…。