Shame (Remastered)-Depeche Modemp3下载无损flac下载
Shame (Remastered)-Depeche Mode在线试听免费歌词下载
[00:21.272] Do you ever get that feeling
你是否有过这种感受 [00:23.307] When the guilt begins to hurt
感到良心发痛 [00:25.861] Seeing all the children
眼看着孩子们 [00:27.940] Wallowing in dirt
在泥巴里打滚 [00:30.345] Crying out with hunger
哭喊着食不果腹 [00:32.521] Crying out in pain
哭喊着痛苦 [00:34.653] At least the dirt will wash off
不过大雨总是能冲刷掉 [00:37.017] When it starts to rain
他们俩上的泥土 [00:39.282] Soap won't wash away your shame
肥皂也无法洗去你心灵的耻辱 [01:05.769] Do you ever get that feeling
你是否有过这种感受 [01:07.801] That something isn't right
觉得事情不该这样运作 [01:10.111] Seeing your brother's fists
眼看着你的同胞们握紧双拳 [01:12.303] Clenched ready for the fight
时刻准备厮杀 [01:14.084] Soon the fighting turns to weapons
赤手空拳很快变成了武器 [01:16.367] And the weapons turn to wounds
而武器变成了伤痕 [01:18.971] So the doctors stitch and stitch
于是医生们缝了一针一针 [01:20.850] And stitch and stitch and stitch
一针一针一针 [01:22.314] And stitch and stitch
一针一针 [01:23.576] Surgery won't improve your pain
手术也无法缓解你精神的痛苦 [01:41.077] It all seems so stupid
这一切都如此愚蠢 [01:43.369] It makes me want to give up
它让我想要放弃 [01:45.472] But why should I give up
可是既然一切都如此愚蠢 [01:47.606] When it all seems so stupid
我又为何要放弃? [02:07.325] Do you ever get the feeling
你是否有过这种感受 [02:09.836] That something can be done
觉得自己可以做点什么 [02:12.120] To eradicate these problems
来解决这些问题 [02:14.359] And make the people one
让世界和好为一 [02:16.577] Do you ever get that feeling
你是否感觉 [02:18.523] Something like a nagging itch
心口隐隐发痒 [02:20.905] And all the while the doctors
尽管与此同时医生们仍在缝着 [02:23.048] Stitch and stitch and stitch
一针一针一针 [02:24.550] And stitch and stitch
一针一针 [02:25.481] Hope alone won't remove the stains
光凭希望怎可能洗去污渍 [02:34.128] Shame
真遗憾 [02:43.184] It all seems so stupid
这一切都如此愚蠢 [02:45.285] It makes me want to give up
它让我想要放弃 [02:47.616] But why should I give up
可是既然一切都如此愚蠢 [02:49.676] When it all seems so stupid
我又为何要放弃?
你是否有过这种感受 [00:23.307] When the guilt begins to hurt
感到良心发痛 [00:25.861] Seeing all the children
眼看着孩子们 [00:27.940] Wallowing in dirt
在泥巴里打滚 [00:30.345] Crying out with hunger
哭喊着食不果腹 [00:32.521] Crying out in pain
哭喊着痛苦 [00:34.653] At least the dirt will wash off
不过大雨总是能冲刷掉 [00:37.017] When it starts to rain
他们俩上的泥土 [00:39.282] Soap won't wash away your shame
肥皂也无法洗去你心灵的耻辱 [01:05.769] Do you ever get that feeling
你是否有过这种感受 [01:07.801] That something isn't right
觉得事情不该这样运作 [01:10.111] Seeing your brother's fists
眼看着你的同胞们握紧双拳 [01:12.303] Clenched ready for the fight
时刻准备厮杀 [01:14.084] Soon the fighting turns to weapons
赤手空拳很快变成了武器 [01:16.367] And the weapons turn to wounds
而武器变成了伤痕 [01:18.971] So the doctors stitch and stitch
于是医生们缝了一针一针 [01:20.850] And stitch and stitch and stitch
一针一针一针 [01:22.314] And stitch and stitch
一针一针 [01:23.576] Surgery won't improve your pain
手术也无法缓解你精神的痛苦 [01:41.077] It all seems so stupid
这一切都如此愚蠢 [01:43.369] It makes me want to give up
它让我想要放弃 [01:45.472] But why should I give up
可是既然一切都如此愚蠢 [01:47.606] When it all seems so stupid
我又为何要放弃? [02:07.325] Do you ever get the feeling
你是否有过这种感受 [02:09.836] That something can be done
觉得自己可以做点什么 [02:12.120] To eradicate these problems
来解决这些问题 [02:14.359] And make the people one
让世界和好为一 [02:16.577] Do you ever get that feeling
你是否感觉 [02:18.523] Something like a nagging itch
心口隐隐发痒 [02:20.905] And all the while the doctors
尽管与此同时医生们仍在缝着 [02:23.048] Stitch and stitch and stitch
一针一针一针 [02:24.550] And stitch and stitch
一针一针 [02:25.481] Hope alone won't remove the stains
光凭希望怎可能洗去污渍 [02:34.128] Shame
真遗憾 [02:43.184] It all seems so stupid
这一切都如此愚蠢 [02:45.285] It makes me want to give up
它让我想要放弃 [02:47.616] But why should I give up
可是既然一切都如此愚蠢 [02:49.676] When it all seems so stupid
我又为何要放弃?