だから今夜きみと (Manami solo Remix)-沼倉愛美mp3下载无损flac下载
だから今夜きみと (Manami solo Remix)-沼倉愛美在线试听免费歌词下载
[00:01.10]だから今夜 きみと今夜
因此在今晚 与你的今晚 [00:03.83]この世界を変えてくよ
改变这个世界吧 [00:06.61]さあ描いて 夢描いて
一起描绘吧 描绘梦想 [00:09.23]いま思いのまま
随你此刻所想的 [00:12.03]だから今夜 聞いて今夜
因此在今晚 聆听这今晚 [00:14.83]夢の先の物語
梦想前方的故事 [00:17.48]いつだって手を離さないでね
无论何时都不要松开这双手 [00:23.51] [00:34.63]週末 甘い夢のあと
周末 做完甜美的梦之后 [00:37.86] [00:40.20]憂鬱な月曜の顔
抬起忧郁星期一的脸庞 [00:43.32] [00:45.63]笑ったきみを思うんだよ
想念起面带笑容的你 [00:48.75] [00:50.47]永遠みたいな終わらない火曜
像是永恒般不会结束的星期二 [00:54.55] [00:55.72]たどりついた水曜日
终于迎来了星期三 [00:57.61]けだるいモーニングが噓のように始まるストーリー
倦怠的早晨却开始如谎言般的故事 [01:02.00]予感通りの晴れ予報に
在正如预料的晴天预报中 [01:04.55]コーリング コーリング
Calling Calling [01:05.95]きみからコーリング
来自你的Calling(呼唤) [01:08.19]ラジオからはラブソング(ラブソング)
从广播传来的Love song(情歌) [01:10.19] [01:10.73]時計はほら外そう(外そう)
拿出钟表查看时间 [01:13.12]長い夜が さあ始まる
漫漫长夜 就此开始 [01:18.11]だから今夜 きみと今夜
因此在今晚 与你的今晚 [01:20.56]この世界を変えてくよ
改变这个世界吧 [01:23.36]さあ描いて 夢描いて
一起描绘吧 描绘梦想 [01:26.06]いま思いのまま
随你此刻所想的 [01:28.79]だから今夜 聞いて今夜
因此在今晚 聆听这今晚 [01:31.61]夢の先の物語
梦想前方的故事 [01:34.30]いつだって手を離さないでね
无论何时请你不要松开这双手 [01:42.75] [02:02.49]遠くへ 遠くへ行こうよ
向远方 向着远方出发吧 [02:05.68] [02:07.96]渋滯で進めなくても
虽然遇上阻碍无法前进 [02:11.09] [02:13.44]秘密の ボタンを押したら
如果按下这 秘密的 按钮 [02:16.62] [02:18.13]音速を超えて 空を飛ぶよ
就能超越音速 翱翔天空 [02:22.03] [02:23.43]さあ息を深く吸って 見下ろす風景
现在深呼吸一口 俯瞰风景 [02:26.87]窓に映って輝く流星
映照在窗的闪耀流星 [02:29.96]あの宇宙へ続くよフリーウェイ
就是通往宇宙的Free Way(超高速公路) [02:32.43]OK OK 最高のウェンズデイ
OK OK 这是最棒Wendnesday(星期三) [02:35.44]どんな嵐だって(だって)
无论怎样狂风暴雨 [02:38.46]きみとなら笑って(笑って)進める
要是与你一同微笑前行 [02:42.29]怖くないよ
就无所畏惧了 [02:44.87]ねえ だから今夜 きみと今夜
呐 因此在今晚 与你的今晚 [02:48.38]この世界を旅しよう
一起环游这个世界吧 [02:51.26]そう願えば 聲に出せば
如果将心愿 说出来的话 [02:53.83]そこに行けるから
就会到达那里 [02:56.80]そして今夜 世界中に星の雨を降らせるよ
然后今晚 就能让世界降下流星雨哟 [03:02.25]きみの想いが星座になる
你的思念也会化作星座 [03:09.58] [03:21.97]土曜日の夜みたいに素敵で
如同星期六的夜晚一样美妙 [03:27.35]日曜日の朝みたいに優しいきみだから
如同星期天的早晨一样温柔的你因此 [03:33.80]だから今夜 きみと今夜
因此在今晚 与你的今晚 [03:39.23]だから今夜
因此在今晚 [03:43.76]ねえ だから今夜 きみに今夜
呐 因此在今晚 与你的今晚 [03:47.35]そう 笑顔で手を振るよ
我面带笑容挥动着手 [03:50.14]ずっと先にずっと先に道は続くから
因为通往着最前端 最前端的道路 [03:55.57]夢で會えばそう會えれば
如果梦中相会 真的相会的话 [03:58.36]きっと明日も晴れるはず
明天一定会晴空万里 [04:01.12]本當は手を握ってたいよ
真的好想握紧你的手 [04:06.59]いつだってずっとそばにいたいよ
无论何时都想永远在你身边 [04:14.02]ねえ
呐 [04:14.84] [04:24.75]だから今夜
因此在今晚
因此在今晚 与你的今晚 [00:03.83]この世界を変えてくよ
改变这个世界吧 [00:06.61]さあ描いて 夢描いて
一起描绘吧 描绘梦想 [00:09.23]いま思いのまま
随你此刻所想的 [00:12.03]だから今夜 聞いて今夜
因此在今晚 聆听这今晚 [00:14.83]夢の先の物語
梦想前方的故事 [00:17.48]いつだって手を離さないでね
无论何时都不要松开这双手 [00:23.51] [00:34.63]週末 甘い夢のあと
周末 做完甜美的梦之后 [00:37.86] [00:40.20]憂鬱な月曜の顔
抬起忧郁星期一的脸庞 [00:43.32] [00:45.63]笑ったきみを思うんだよ
想念起面带笑容的你 [00:48.75] [00:50.47]永遠みたいな終わらない火曜
像是永恒般不会结束的星期二 [00:54.55] [00:55.72]たどりついた水曜日
终于迎来了星期三 [00:57.61]けだるいモーニングが噓のように始まるストーリー
倦怠的早晨却开始如谎言般的故事 [01:02.00]予感通りの晴れ予報に
在正如预料的晴天预报中 [01:04.55]コーリング コーリング
Calling Calling [01:05.95]きみからコーリング
来自你的Calling(呼唤) [01:08.19]ラジオからはラブソング(ラブソング)
从广播传来的Love song(情歌) [01:10.19] [01:10.73]時計はほら外そう(外そう)
拿出钟表查看时间 [01:13.12]長い夜が さあ始まる
漫漫长夜 就此开始 [01:18.11]だから今夜 きみと今夜
因此在今晚 与你的今晚 [01:20.56]この世界を変えてくよ
改变这个世界吧 [01:23.36]さあ描いて 夢描いて
一起描绘吧 描绘梦想 [01:26.06]いま思いのまま
随你此刻所想的 [01:28.79]だから今夜 聞いて今夜
因此在今晚 聆听这今晚 [01:31.61]夢の先の物語
梦想前方的故事 [01:34.30]いつだって手を離さないでね
无论何时请你不要松开这双手 [01:42.75] [02:02.49]遠くへ 遠くへ行こうよ
向远方 向着远方出发吧 [02:05.68] [02:07.96]渋滯で進めなくても
虽然遇上阻碍无法前进 [02:11.09] [02:13.44]秘密の ボタンを押したら
如果按下这 秘密的 按钮 [02:16.62] [02:18.13]音速を超えて 空を飛ぶよ
就能超越音速 翱翔天空 [02:22.03] [02:23.43]さあ息を深く吸って 見下ろす風景
现在深呼吸一口 俯瞰风景 [02:26.87]窓に映って輝く流星
映照在窗的闪耀流星 [02:29.96]あの宇宙へ続くよフリーウェイ
就是通往宇宙的Free Way(超高速公路) [02:32.43]OK OK 最高のウェンズデイ
OK OK 这是最棒Wendnesday(星期三) [02:35.44]どんな嵐だって(だって)
无论怎样狂风暴雨 [02:38.46]きみとなら笑って(笑って)進める
要是与你一同微笑前行 [02:42.29]怖くないよ
就无所畏惧了 [02:44.87]ねえ だから今夜 きみと今夜
呐 因此在今晚 与你的今晚 [02:48.38]この世界を旅しよう
一起环游这个世界吧 [02:51.26]そう願えば 聲に出せば
如果将心愿 说出来的话 [02:53.83]そこに行けるから
就会到达那里 [02:56.80]そして今夜 世界中に星の雨を降らせるよ
然后今晚 就能让世界降下流星雨哟 [03:02.25]きみの想いが星座になる
你的思念也会化作星座 [03:09.58] [03:21.97]土曜日の夜みたいに素敵で
如同星期六的夜晚一样美妙 [03:27.35]日曜日の朝みたいに優しいきみだから
如同星期天的早晨一样温柔的你因此 [03:33.80]だから今夜 きみと今夜
因此在今晚 与你的今晚 [03:39.23]だから今夜
因此在今晚 [03:43.76]ねえ だから今夜 きみに今夜
呐 因此在今晚 与你的今晚 [03:47.35]そう 笑顔で手を振るよ
我面带笑容挥动着手 [03:50.14]ずっと先にずっと先に道は続くから
因为通往着最前端 最前端的道路 [03:55.57]夢で會えばそう會えれば
如果梦中相会 真的相会的话 [03:58.36]きっと明日も晴れるはず
明天一定会晴空万里 [04:01.12]本當は手を握ってたいよ
真的好想握紧你的手 [04:06.59]いつだってずっとそばにいたいよ
无论何时都想永远在你身边 [04:14.02]ねえ
呐 [04:14.84] [04:24.75]だから今夜
因此在今晚