Broken Pieces-5 Seconds of Summermp3下载无损flac下载
Broken Pieces-5 Seconds of Summer在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Calum Hood/Michael Clifford/Mike Green/Deryck Whibley
[00:01.00] 作曲 : Calum Hood/Michael Clifford/Mike Green/Deryck Whibley
[00:12.38]I woke up in the place we started
我在我们开始的地方醒来 [00:14.99]Your clothes on the floor in that old apartment
你的衣服在那旧公寓的地板上 [00:18.79]I never thought you'd leave without a trace
我从未想过你会离开得无影无踪 [00:24.51]I can't shake this sinking feeling
我无法摆脱这沮丧的心情 [00:26.90]I know you're not there and I'm barely breathing
我知道你不在那儿 我几乎不能呼吸了 [00:31.00]Holding onto things I can't replace
紧紧抓住那些无法取代的东西 [00:35.06]I'm looking for a way to change my mind
我在寻找一种能改变我想法的方式 [00:38.16]Don't walk away
不要走开 [00:42.26]Oh, tell me what we're fighting for
哦 告诉我我们在争取什么 [00:46.55]It's turning to an all out war
这已经演变成了一场全面战争 [00:49.79]I'll find a way to fix these broken pieces
我会找到修补这些碎片的方法 [00:53.74]And let go
随它去吧 [00:55.84]I'm tryna find a way back home
我在尝试寻找回家的路 [00:58.65]If it takes until I'm skin and bones
如果它最终会使我仅剩皮包骨头 [01:01.80]I'll find a way to fix these broken pieces
我会找到修补这些碎片的方法 [01:05.81]And let go
随它去吧 [01:12.91]Our last words ringing in my head
我们最后说过的话正在我耳畔回响 [01:15.09]I wish we'd take back all the things we said
我希望我们能收回所有说过的话 [01:19.28]I'm tryna find a way to yesterday
我在努力寻找回到昨天的路 [01:24.74]Turning in circles and chasing our tails
转着圈圈互相追逐着 [01:27.30]And wondering why we created this wasteland
思考着我们为什么要开垦出这片荒地 [01:31.46]I wish you wouldn't be so cavalier
多希望你不是如此漫不经心的 [01:35.67]I'm looking for a way to change my mind
我在寻找一种能改变我想法的方式 [01:38.71]Don't walk away
不要走开 [01:42.81]Oh, tell me what we're fighting for
哦 告诉我我们在争取什么 [01:47.02]It's turning to an all out war
这已经演变成了一场全面战争 [01:50.22]I'll find a way to fix these broken pieces
我会找到修补这些碎片的方法 [01:54.19]And let go
随它去吧 [01:56.30]I'm tryna find a way back home
我在尝试寻找回家的路 [01:59.24]If it takes until I'm skin and bones
如果它最终会使我仅剩皮包骨头 [02:02.39]I'll find a way to fix these broken pieces and let go
我会找到修补这些碎片的方法 随它去吧 [02:09.65]Let go, let go
随它去吧 [02:15.40]Fix these broken pieces and let go
修补这些碎片 [02:19.80]We're fading out, we're all alone
我们正在慢慢消失 我们都是孤独的 [02:22.85]It's what you wanted, I suppose
我猜这就是你想要的 [02:25.92]I can tell you feel the same
我可以说你一定有同样的感觉 [02:28.82]When you say you're looking for a way to change your mind, don't walk away
当你说你在寻找改变想法的方式时 不要走开 [02:37.29]Oh, tell me what we're fighting for
哦 告诉我我们在争取什么 [02:41.62]It's turning to an all out war
这已经演变成了一场全面战争 [02:44.68]We'll find a way to fix these broken pieces
我会找到修补这些碎片的方法 [02:49.23]Oh, tell me what we're fighting for
哦 告诉我我们在争取什么 [02:53.69]It's turning to an all out war
这已经演变成了一场全面战争 [02:56.79]I'll find a way to fix these broken pieces and let go
我会找到修补这些碎片的方法 随它去吧 [03:02.90]I'm tryna find a way back home
我在尝试寻找回家的路 [03:05.70]If it takes until I'm skin and bones
如果它最终会使我仅剩皮包骨头 [03:08.86]I'll find a way to fix these broken pieces and let go
我会找到修补这些碎片的方法 随它去吧 [03:16.99]Let go, let go
随它去吧 [03:22.74]Fix these broken pieces and let go
修补这些碎片 随它去吧
我在我们开始的地方醒来 [00:14.99]Your clothes on the floor in that old apartment
你的衣服在那旧公寓的地板上 [00:18.79]I never thought you'd leave without a trace
我从未想过你会离开得无影无踪 [00:24.51]I can't shake this sinking feeling
我无法摆脱这沮丧的心情 [00:26.90]I know you're not there and I'm barely breathing
我知道你不在那儿 我几乎不能呼吸了 [00:31.00]Holding onto things I can't replace
紧紧抓住那些无法取代的东西 [00:35.06]I'm looking for a way to change my mind
我在寻找一种能改变我想法的方式 [00:38.16]Don't walk away
不要走开 [00:42.26]Oh, tell me what we're fighting for
哦 告诉我我们在争取什么 [00:46.55]It's turning to an all out war
这已经演变成了一场全面战争 [00:49.79]I'll find a way to fix these broken pieces
我会找到修补这些碎片的方法 [00:53.74]And let go
随它去吧 [00:55.84]I'm tryna find a way back home
我在尝试寻找回家的路 [00:58.65]If it takes until I'm skin and bones
如果它最终会使我仅剩皮包骨头 [01:01.80]I'll find a way to fix these broken pieces
我会找到修补这些碎片的方法 [01:05.81]And let go
随它去吧 [01:12.91]Our last words ringing in my head
我们最后说过的话正在我耳畔回响 [01:15.09]I wish we'd take back all the things we said
我希望我们能收回所有说过的话 [01:19.28]I'm tryna find a way to yesterday
我在努力寻找回到昨天的路 [01:24.74]Turning in circles and chasing our tails
转着圈圈互相追逐着 [01:27.30]And wondering why we created this wasteland
思考着我们为什么要开垦出这片荒地 [01:31.46]I wish you wouldn't be so cavalier
多希望你不是如此漫不经心的 [01:35.67]I'm looking for a way to change my mind
我在寻找一种能改变我想法的方式 [01:38.71]Don't walk away
不要走开 [01:42.81]Oh, tell me what we're fighting for
哦 告诉我我们在争取什么 [01:47.02]It's turning to an all out war
这已经演变成了一场全面战争 [01:50.22]I'll find a way to fix these broken pieces
我会找到修补这些碎片的方法 [01:54.19]And let go
随它去吧 [01:56.30]I'm tryna find a way back home
我在尝试寻找回家的路 [01:59.24]If it takes until I'm skin and bones
如果它最终会使我仅剩皮包骨头 [02:02.39]I'll find a way to fix these broken pieces and let go
我会找到修补这些碎片的方法 随它去吧 [02:09.65]Let go, let go
随它去吧 [02:15.40]Fix these broken pieces and let go
修补这些碎片 [02:19.80]We're fading out, we're all alone
我们正在慢慢消失 我们都是孤独的 [02:22.85]It's what you wanted, I suppose
我猜这就是你想要的 [02:25.92]I can tell you feel the same
我可以说你一定有同样的感觉 [02:28.82]When you say you're looking for a way to change your mind, don't walk away
当你说你在寻找改变想法的方式时 不要走开 [02:37.29]Oh, tell me what we're fighting for
哦 告诉我我们在争取什么 [02:41.62]It's turning to an all out war
这已经演变成了一场全面战争 [02:44.68]We'll find a way to fix these broken pieces
我会找到修补这些碎片的方法 [02:49.23]Oh, tell me what we're fighting for
哦 告诉我我们在争取什么 [02:53.69]It's turning to an all out war
这已经演变成了一场全面战争 [02:56.79]I'll find a way to fix these broken pieces and let go
我会找到修补这些碎片的方法 随它去吧 [03:02.90]I'm tryna find a way back home
我在尝试寻找回家的路 [03:05.70]If it takes until I'm skin and bones
如果它最终会使我仅剩皮包骨头 [03:08.86]I'll find a way to fix these broken pieces and let go
我会找到修补这些碎片的方法 随它去吧 [03:16.99]Let go, let go
随它去吧 [03:22.74]Fix these broken pieces and let go
修补这些碎片 随它去吧