Words-Harel Skaatmp3下载无损flac下载
Words-Harel Skaat在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Noam Horev (נועם חורב)
[00:00.500] 作曲 : Tomer Adaddi (תומר הדדי)
[00:01.00]编曲:Amos Ben David (עמוס בן דוד), Tomer Adaddi (תומר הדדי)
[00:02.00]钢琴:Tomer Adaddi (תומר הדדי) 鼓:Tomer Zidkyahu (תומר צדקיהו) 贝斯:Adi Har Zvi (עדי הר צבי)
[00:03.00]吉他:Gil Lewis (גיל לואיס)
[00:04.00]小提琴:Keren Tannenbaum (קרן טננבאום), Yael Barolsky (יעל ברולסקי)
[00:05.00]中提琴:Galia Hai (גליה חי)
[00:06.00]大提琴:Ira Givol (עירא גבעול)
[00:07.00]和音:Harel Skaat (הראל סקעת), Amos Ben David (עמוס בן דוד), Adi Buskila (עדי בוסקילה), Yael Erez(יעל ארז)
[00:09.20]שוב העצב כאן, שוב הפחד קם
悲伤与恐惧再度袭来 [00:13.10]והסוף נרקם בחלוני
最终映在我的窗上 [00:17.50]זגוגית סדוקה, ושוב שתיקה
破裂的玻璃,我再次沉默 [00:21.20]מותשת וזרוקה בדמיוני
精疲力竭,思绪凌乱 [00:26.00]האור נרדם, דמעות של דםשורפות לי בגרון
灯光昏暗,血泪在我喉中灼烧 [00:34.40]ידית שרוט, תקרה שמוטה
划伤的门把手,垂落的天花板 [00:38.50]כשאני שר לך את השיר האחרון
此时我为你唱这最后一首歌 [00:42.30] [00:43.00]השארת לי רק מילים, מקלט בין הצללים
你留给我的只有话语,阴影下的庇护所 [00:47.20]ספרים מסודרים, ובין החדרים
书整齐地排列着,我独自在房间里 [00:51.10]השארת לי רק מילים, זר של מנעולים
你留给我的只有话语,重重困我的枷锁 [00:55.20]אלוהים, השארת לי רק מילים
天哪,你留给我的只有话语 [00:59.40] [00:59.70]קירות שותקים עכשיו
现下四周寂静 [01:02.20]ומה לקחת כשברחת
你离开时带走了什么 [01:04.60]כן, מה לקחת
是啊,你带走了什么 [01:08.40]במלחמה הזאת אולי ניצחת
在这场争斗中也许你赢了 [01:12.40]ומה נשאר לי כשהלכת
当你走后我还剩下了什么 [01:16.00] [01:17.00]השארת לי רק מילים, מקלט בין הצללים
你留给我的只有话语,阴影下的庇护所 [01:21.30]ספרים מסודרים, ובין החדרים
书整齐地排列着,我独自在房间里 [01:25.40]השארת לי רק מילים, זר של מנעולים
你留给我的只有话语,重重困我的枷锁 [01:29.40]אלוהים, השארת לי רק מילים
天哪,你留给我的只有话语 [01:34.10]השארת לי רק מילים, מקלט בין הצללים
你留给我的只有话语,阴影下的庇护所 [01:37.80]ספרים מסודרים, ובין החדרים
书整齐地排列着,我独自在房间里 [01:41.90]השארת לי רק מילים, זר של מנעולים
你留给我的只有话语,重重困我的枷锁 [01:46.10]אלוהים, השארת לי רק מילים
天哪,你留给我的只有话语 [01:50.00] [01:50.70]וגם לקרח קר
连冰也会感到寒冷 [01:52.30]כשאני נזכר איך את היום מולו
当我想到如今你在他身边 [01:56.80]מוארת בצילו, נשברת בשבילו
在他的身旁闪耀,为他心碎 [02:00.90]את המילים שהשארת לי
你曾对我说的话 [02:04.30]את עכשיו אומרת לו
你正讲给他听 [02:21.30] [02:22.20]השארת לי רק מילים, מקלט בין הצללים
你留给我的只有话语,阴影下的庇护所 [02:26.20]ספרים מסודרים, ובין החדרים
书整齐地排列着,我独自在房间里 [02:30.10]השארת לי רק מילים, זר של מנעולים
你留给我的只有话语,重重困我的枷锁 [02:34.40]אלוהים, השארת לי רק מילים
天哪,你留给我的只有话语 [02:43.50]ספרים מסודרים, ובין החדרים
书整齐地排列着,我独自在房间里 [02:47.20]השארת לי רק מילים, זר של מנעולים
你留给我的只有话语,重重困我的枷锁 [02:51.20]אלוהים, השארת לי רק מילים
天哪,你留给我的只有话语
悲伤与恐惧再度袭来 [00:13.10]והסוף נרקם בחלוני
最终映在我的窗上 [00:17.50]זגוגית סדוקה, ושוב שתיקה
破裂的玻璃,我再次沉默 [00:21.20]מותשת וזרוקה בדמיוני
精疲力竭,思绪凌乱 [00:26.00]האור נרדם, דמעות של דםשורפות לי בגרון
灯光昏暗,血泪在我喉中灼烧 [00:34.40]ידית שרוט, תקרה שמוטה
划伤的门把手,垂落的天花板 [00:38.50]כשאני שר לך את השיר האחרון
此时我为你唱这最后一首歌 [00:42.30] [00:43.00]השארת לי רק מילים, מקלט בין הצללים
你留给我的只有话语,阴影下的庇护所 [00:47.20]ספרים מסודרים, ובין החדרים
书整齐地排列着,我独自在房间里 [00:51.10]השארת לי רק מילים, זר של מנעולים
你留给我的只有话语,重重困我的枷锁 [00:55.20]אלוהים, השארת לי רק מילים
天哪,你留给我的只有话语 [00:59.40] [00:59.70]קירות שותקים עכשיו
现下四周寂静 [01:02.20]ומה לקחת כשברחת
你离开时带走了什么 [01:04.60]כן, מה לקחת
是啊,你带走了什么 [01:08.40]במלחמה הזאת אולי ניצחת
在这场争斗中也许你赢了 [01:12.40]ומה נשאר לי כשהלכת
当你走后我还剩下了什么 [01:16.00] [01:17.00]השארת לי רק מילים, מקלט בין הצללים
你留给我的只有话语,阴影下的庇护所 [01:21.30]ספרים מסודרים, ובין החדרים
书整齐地排列着,我独自在房间里 [01:25.40]השארת לי רק מילים, זר של מנעולים
你留给我的只有话语,重重困我的枷锁 [01:29.40]אלוהים, השארת לי רק מילים
天哪,你留给我的只有话语 [01:34.10]השארת לי רק מילים, מקלט בין הצללים
你留给我的只有话语,阴影下的庇护所 [01:37.80]ספרים מסודרים, ובין החדרים
书整齐地排列着,我独自在房间里 [01:41.90]השארת לי רק מילים, זר של מנעולים
你留给我的只有话语,重重困我的枷锁 [01:46.10]אלוהים, השארת לי רק מילים
天哪,你留给我的只有话语 [01:50.00] [01:50.70]וגם לקרח קר
连冰也会感到寒冷 [01:52.30]כשאני נזכר איך את היום מולו
当我想到如今你在他身边 [01:56.80]מוארת בצילו, נשברת בשבילו
在他的身旁闪耀,为他心碎 [02:00.90]את המילים שהשארת לי
你曾对我说的话 [02:04.30]את עכשיו אומרת לו
你正讲给他听 [02:21.30] [02:22.20]השארת לי רק מילים, מקלט בין הצללים
你留给我的只有话语,阴影下的庇护所 [02:26.20]ספרים מסודרים, ובין החדרים
书整齐地排列着,我独自在房间里 [02:30.10]השארת לי רק מילים, זר של מנעולים
你留给我的只有话语,重重困我的枷锁 [02:34.40]אלוהים, השארת לי רק מילים
天哪,你留给我的只有话语 [02:43.50]ספרים מסודרים, ובין החדרים
书整齐地排列着,我独自在房间里 [02:47.20]השארת לי רק מילים, זר של מנעולים
你留给我的只有话语,重重困我的枷锁 [02:51.20]אלוהים, השארת לי רק מילים
天哪,你留给我的只有话语