Berlin-Bear's Denmp3下载无损flac下载
Berlin-Bear's Den在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Andrew Davie/Kevin Jones
[00:01.00] 作曲 : Andrew Davie/Kevin Jones
[00:12.37]The cold wind made your cheeks glow
冷风吹拂过你的脸颊,泛起一阵红色。 [00:14.46]Shivering away under your coat
裹在大衣下的你轻微的颤抖。 [00:17.25]Berlin was all covered in snow
柏林,这座城市已被大雪覆盖。 [00:19.74]All I could offer was a hand to hold
而我所能给予你的,仅是能够紧牵的手。 [00:22.43]As we made our way to the memorial
我们一路到了纪念公园。(柏林墙遗址纪念公园) [00:24.73]You traced your hand along the wall
你的手轻抚着柏林墙上的痕迹。 [00:27.62]When they put on the video
视频播放了起来, [00:30.45]I felt your hand tighten in mine
在我的手心能感受到,你的手更加紧握。 [00:34.69] [00:43.91]Oh, to be lost
oh 迷失在 [00:44.87]in an Alzheimer's fog
一阵阿兹海默的迷雾笼罩中, [00:46.31]Like the grandfather I lost before I lost
如同我在迷失之前,就已失去的祖父那样, [00:48.96]Raise the roof and spare the trees
诸多记忆如同被剥去根的大树,形同虚设, [00:51.10]And cut you out of my memory
而你,也被从我的记忆中剪切了出来。 [00:54.19]Leave my world just black and white
我的世界仅剩黑白, [00:56.83]Snatch the sun out of the sky
我的天空昏然失色。 [00:59.52]For the only colour in my life
而生命中仅存的色彩, [01:02.81]Is the memory of you and I
不过是你和我,一起的记忆片段。 [01:08.98] [01:12.96]Oh, for every crime that I commit
我曾犯下了种种过错, [01:14.72]There's another punishment to fit
你难道再没有任何惩处指责了吗? [01:17.85]"I'm sorry" is an endless corridor
“我很抱歉。”这样的言语就像是一道无尽的长廊, [01:20.44]But behind each every open door
在两侧每一扇打开的门背后, [01:23.32]All my doubts, my fears my sins...
我所有的疑虑,所有的畏惧,所有的罪孽, [01:26.20]I don't know how to begin
我不知道这些是如何的开始。 [01:28.69]It's a maze within a maze
这就是一个重重叠叠的迷宫, [01:29.75]Without, within
淆紊繁杂着, [01:31.09]My mind, my mind, my labyrinth
我无法理清的思绪,内心纷乱的困境。 [01:33.38] [01:38.05]I can't forget you
我无法忘记你, [01:43.35]I try all the time
我已竭尽全力。 [01:49.03]I can't forget you
我仍旧忘不了你, [01:53.86]Berlin, with your hand in mine
那时将你的手攥在我的手心,同在柏林的那些时刻。 [02:07.91]So happy is the blameless vestals love
“纯洁的维斯塔是多么快乐! ” [02:10.90]The war forgetting by the world forgot
“遗忘了世人,也被世人遗忘,” [02:13.34]Is it eternal sunshine or endless dark?
这说的是那些永恒闪烁的光辉,还是永无止境的黑暗? [02:15.89]Or just a branch left hanging by the bark
或仅仅是摇曳在树皮上的孱弱枝丫? [02:19.07]Maybe there are victories and defeats
这些或许都曾有过最辉煌的胜利和最悲惨的失败, [02:20.95]That slip through the cracks of history
存在这滚滚的历史进程之中。 [02:23.80]We're just two little people in the sea
而我们只不过是这小小场景中的不足一提的两个人, [02:26.54]But know that it meant everything to me
即便相遇,仍是一无所知。 [02:32.32] [02:34.77]I can't forget you
可是我还是无法忘记你, [02:38.71]I try all the time
我曾诸多尝试。 [02:45.64]I can't forget you
却始终惦念着你。 [02:49.17]Berlin, with your hand in mine
惦念在柏林的那时,惦念你的手攥在我的手心。 [03:04.07]The cold wind made your cheeks glow
我看到冷风吹拂过你的脸庞,我看到你的脸颊轻泛起红晕, [03:06.21]Shivering away under your coat
我感到你的身体在大衣下微微的颤抖。 [03:08.81]Berlin was all covered in snow
柏林,那一刻像被大雪掩埋, [03:12.00]All I could offer was a hand to hold
而我,只能用手将你紧牵。 [03:14.44]As we made our way to the memorial
我们一路走向了纪念公园, [03:16.93]You traced your hand along the wall
你的手轻抚着柏林墙上的痕迹。 [03:19.53]When they put on the video
那时他们放起了记录影片, [03:22.76]I felt your hand tighten in mine
那时你我将手愈发紧握。 [03:28.38] [03:29.43]You are always on my mind
你始终在我的思绪之中… [03:35.96]I can't forget you
我真的无法将你忘记, [03:39.79]I try all the time
即便我竭尽全力, [03:46.67]I can't forget you
我仍旧忘不了你, [03:50.35]Berlin, with your hand in mine
那时柏林,仍记得你的手在我手心。
冷风吹拂过你的脸颊,泛起一阵红色。 [00:14.46]Shivering away under your coat
裹在大衣下的你轻微的颤抖。 [00:17.25]Berlin was all covered in snow
柏林,这座城市已被大雪覆盖。 [00:19.74]All I could offer was a hand to hold
而我所能给予你的,仅是能够紧牵的手。 [00:22.43]As we made our way to the memorial
我们一路到了纪念公园。(柏林墙遗址纪念公园) [00:24.73]You traced your hand along the wall
你的手轻抚着柏林墙上的痕迹。 [00:27.62]When they put on the video
视频播放了起来, [00:30.45]I felt your hand tighten in mine
在我的手心能感受到,你的手更加紧握。 [00:34.69] [00:43.91]Oh, to be lost
oh 迷失在 [00:44.87]in an Alzheimer's fog
一阵阿兹海默的迷雾笼罩中, [00:46.31]Like the grandfather I lost before I lost
如同我在迷失之前,就已失去的祖父那样, [00:48.96]Raise the roof and spare the trees
诸多记忆如同被剥去根的大树,形同虚设, [00:51.10]And cut you out of my memory
而你,也被从我的记忆中剪切了出来。 [00:54.19]Leave my world just black and white
我的世界仅剩黑白, [00:56.83]Snatch the sun out of the sky
我的天空昏然失色。 [00:59.52]For the only colour in my life
而生命中仅存的色彩, [01:02.81]Is the memory of you and I
不过是你和我,一起的记忆片段。 [01:08.98] [01:12.96]Oh, for every crime that I commit
我曾犯下了种种过错, [01:14.72]There's another punishment to fit
你难道再没有任何惩处指责了吗? [01:17.85]"I'm sorry" is an endless corridor
“我很抱歉。”这样的言语就像是一道无尽的长廊, [01:20.44]But behind each every open door
在两侧每一扇打开的门背后, [01:23.32]All my doubts, my fears my sins...
我所有的疑虑,所有的畏惧,所有的罪孽, [01:26.20]I don't know how to begin
我不知道这些是如何的开始。 [01:28.69]It's a maze within a maze
这就是一个重重叠叠的迷宫, [01:29.75]Without, within
淆紊繁杂着, [01:31.09]My mind, my mind, my labyrinth
我无法理清的思绪,内心纷乱的困境。 [01:33.38] [01:38.05]I can't forget you
我无法忘记你, [01:43.35]I try all the time
我已竭尽全力。 [01:49.03]I can't forget you
我仍旧忘不了你, [01:53.86]Berlin, with your hand in mine
那时将你的手攥在我的手心,同在柏林的那些时刻。 [02:07.91]So happy is the blameless vestals love
“纯洁的维斯塔是多么快乐! ” [02:10.90]The war forgetting by the world forgot
“遗忘了世人,也被世人遗忘,” [02:13.34]Is it eternal sunshine or endless dark?
这说的是那些永恒闪烁的光辉,还是永无止境的黑暗? [02:15.89]Or just a branch left hanging by the bark
或仅仅是摇曳在树皮上的孱弱枝丫? [02:19.07]Maybe there are victories and defeats
这些或许都曾有过最辉煌的胜利和最悲惨的失败, [02:20.95]That slip through the cracks of history
存在这滚滚的历史进程之中。 [02:23.80]We're just two little people in the sea
而我们只不过是这小小场景中的不足一提的两个人, [02:26.54]But know that it meant everything to me
即便相遇,仍是一无所知。 [02:32.32] [02:34.77]I can't forget you
可是我还是无法忘记你, [02:38.71]I try all the time
我曾诸多尝试。 [02:45.64]I can't forget you
却始终惦念着你。 [02:49.17]Berlin, with your hand in mine
惦念在柏林的那时,惦念你的手攥在我的手心。 [03:04.07]The cold wind made your cheeks glow
我看到冷风吹拂过你的脸庞,我看到你的脸颊轻泛起红晕, [03:06.21]Shivering away under your coat
我感到你的身体在大衣下微微的颤抖。 [03:08.81]Berlin was all covered in snow
柏林,那一刻像被大雪掩埋, [03:12.00]All I could offer was a hand to hold
而我,只能用手将你紧牵。 [03:14.44]As we made our way to the memorial
我们一路走向了纪念公园, [03:16.93]You traced your hand along the wall
你的手轻抚着柏林墙上的痕迹。 [03:19.53]When they put on the video
那时他们放起了记录影片, [03:22.76]I felt your hand tighten in mine
那时你我将手愈发紧握。 [03:28.38] [03:29.43]You are always on my mind
你始终在我的思绪之中… [03:35.96]I can't forget you
我真的无法将你忘记, [03:39.79]I try all the time
即便我竭尽全力, [03:46.67]I can't forget you
我仍旧忘不了你, [03:50.35]Berlin, with your hand in mine
那时柏林,仍记得你的手在我手心。